The Alfa and the oh-my-god how much? Vintage car that was hidden on a farm in the Outback for 10年間s goes on sale for £750,000

  • The car's first owner hid it from 公式の/役人s in arid Queensland after he was 宣言するd 破産者/倒産した
  • It was discovered 25 years later by Ross Flewell-Smith who began an 広範囲にわたる 10 year 復古/返還 事業/計画(する)
  • The 乗り物s has been 改造するd twice and goes on sale at RM Sotheby's Auctions in Arizona, US

宣伝

A vintage Alfa Romeo that was hidden on a farm in the Australian Outback for 10年間s has gone on sale for an 注目する,もくろむ-watering £750,000.

The Italian モーター dates 支援する to 1921 and only 52 were ever built.?Of those this is the only one that 生き残るs to this day.?

The 1921 Alfa G1 spent much of its life in Australia after it was 輸出(する)d there soon after 存在 made.

A vintage Alfa Romeo (pictured in side profile) built in 1921 that was hidden on a farm in the Australian Outback for decades has gone on for sale and for an eye-watering £750,000

A vintage Alfa Romeo (pictured in 味方する profile) built in 1921 that was hidden on a farm in the Australian Outback for 10年間s has gone on for sale and for an 注目する,もくろむ-watering £750,000

The Alfa Romeo G1 dates back to 1921 and only 52 were ever built
Of those, this is the only one which survives

The Alfa Romeo G1 dates 支援する to 1921 and only 52 were ever built. Of those, this is the only one which 生き残るs

A stunning black and white photo?taken in the 1920s shows the car's original Australian owner

A 素晴らしい 黒人/ボイコット and white photo?taken in the 1920s shows the car's 初めの Australian owner

With the Italian economy struggling in the wake of the First World War, Alfa decided to send all of their new G1s 負かす/撃墜する under in the hope of making the most from each sale.

Once in Australia the モーター was 購入(する)d at auction by a 目だつ 実業家 who used the car 定期的に before 存在 宣言するd 破産者/倒産した.

Even then he 辞退するd to give up the Alfa, hiding it from 公式の/役人s on a farm in the Queensland Outback.

After his death the car remained in 貯蔵 for 25 years until it was rediscovered in 1964.?

Alfa 熱中している人 Ross Flewell-Smith began an 広範囲にわたる 10 year 復古/返還 事業/計画(する) which 含むd (手先の)技術ing a new Torpedo-style 団体/死体 on to the 初めの chassis.

The car left Australia in 2012 after it was 購入(する)d by an American collector, who again gave the car an 広範囲にわたる 復古/返還.

Jeremy Clarkson has always insisted Alfa Romeo's have a charm all of their own making the G1 a must-have for serious motoring enthusiasts

Jeremy Clarkson has always 主張するd Alfa Romeo's have a charm all of their own making the G1 a must-have for serious モーターing 熱中している人s

The 1921 Alfa G1 spent much of its life in Australia after it was exported there soon after it was made

The 1921 Alfa G1 spent much of its life in Australia after it was 輸出(する)d there soon after it was made

With the Italian economy struggling in the wake of the First World War, Alfa had decided to send all of their new G1s down under in the hope of making the most from each sale

With the Italian economy struggling in the wake of the First World War, Alfa had decided to send all of their new G1s 負かす/撃墜する under in the hope of making the most from each sale

Now, after owning the Alfa for six years, he has decided to sell the G1 at RM Sotheby's Auctions in Arizona, US.

The vintage モーター belies the brand's 悪名高い 評判 of 存在 unreliable.

Famously, Jeremy Clarkson 持続するs that no one can call themselves a true petrolhead until they have owned an Alfa.

Its first owner went bankrupts but hid the car away in the Queensland Outback hoping officials would not find it

Its first owner went 破産者/倒産したs but hid the car away in the Queensland Outback hoping 公式の/役人s would not find it

Alfa enthusiast Ross Flewell-Smith purchased the car 25 years later and began  an extensive 10 year restoration project which included crafting a new Torpedo-style body on to the original chassis

Alfa 熱中している人 Ross Flewell-Smith 購入(する)d the car 25 years later and began an 広範囲にわたる 10 year 復古/返還 事業/計画(する) which 含むd (手先の)技術ing a new Torpedo-style 団体/死体 on to the 初めの chassis

A 広報担当者 for RM Sotheby's, said: 'This exciting, powerful and oldest-known 生き残るing Alfa Romeo 現在のs a rare 適切な時期 for the discerning 自動推進の connoisseur to own a historic machine.

'It is a car that will be a welcome entrant at vintage 決起大会/結集させる events where it will certainly be the centre of attention, 同様に as an 絶対の 爆破 to 運動.

'We 推定する/予想する it to fetch in the realm of $1,000,000, which is around £750,000.'

The sale takes place on January 18.?

A spokesm
an for RM Sotheby's said: 'We expect it to fetch in the realm of $1,000,000, which is around £750,000'?

A 広報担当者 for RM Sotheby's said: 'We 推定する/予想する it to fetch in the realm of $1,000,000, which is around £750,000'?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.