'I am very sorry for what I did': Massachusetts boy, 10, わびるs for いたずら 911 calls in a touching handwritten 公式文書,認める to police
- The boy 恐らく called police from East Somerville Community School
- Officer Randy Isaacs 答える/応じるd to the scene and spoke with boy and his friends
- The boy later (機の)カム to the police 駅/配置する with his mother to 手渡す in the 公式文書,認める
- The handwritten 公式文書,認める reads in part: 'I don't know why I did it, all I know is that it was a bad idea, and I will never ever do it [unless] it is an [緊急]'?
A boy at a Massachusetts elementary school has penned a heartwarming 公式文書,認める of 陳謝 to a police officer after he いたずら-called 911 with his friends.
The boy, who police say is around 10 years old, 恐らく called 911 from a phone in the cafeteria of East Somerville Community School in Somerville, a 郊外 of Boston, the Boston Globe 報告(する)/憶測s.
Officer Randy Isaacs 調査/捜査するd the scene at the K-8 school after at least three such calls were made on January 10.

A boy who police say is around 10 恐らく いたずら-called 911 from his school. Days later, he (機の)カム to police with a handwritten 公式文書,認める of 陳謝
He was able to find the students 伴う/関わるd in the 出来事/事件 and, per a Facebook 地位,任命する about the 出来事/事件, spoke 'with the students about the importance of 911 for 緊急s'.
Days later, the boy, who has not been identified, and his mother (機の)カム to the police 駅/配置する to 配達する a handwritten 公式文書,認める he had written.
Isaacs, a 10-year 退役軍人 of the department told The Boston Globe: 'The mom thought it was an appropriate 罰 to have him 令状 a letter of 陳謝.'?
The letter reads: 'I did something bad. I called 911 for no 推論する/理由. It was a really bad idea. I don't know why I did it, all I know is that it was a bad idea, and I will never ever do it [unless] it is an [緊急].?

Officer Randy Isaacs 答える/応じるd to the scene at East Somerville Community School and spoke with the boy and his friends about 'the importance of 911 for 緊急s'
'I am very sorry for what I did. But it was a bad idea but the phone did not have a [dial] トン and did not work for a phone call. But I am still sorry.'
It 結論するs: 'Thank you for everything you do to keep us 安全な.'?
The police department uploaded his 公式文書,認める to Facebook.
