'I 屈服する in shame over 大破壊/大虐殺', Merkel tells イスラエル's 議会

Last updated at 23:57 18 March 2008


Angela Merkel yesterday became

the first German (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 to

演説(する)/住所 the Israeli 議会,

誘発する/引き起こすing 抗議するs from the families

of 大破壊/大虐殺 犠牲者s.

"I can't 耐える the thought of 審理,公聴会

German in the Knesset," said Arieh Eldad,

a 右翼 MP who was one of a handful

who ボイコット(する)d the 開会/開廷/会期.

"This is the language my grandparents

were 殺人d in."

Scroll 負かす/撃墜する for more ...

But those who heard Mrs Merkel open

and の近くに her speech in Hebrew

拍手喝采する her.

The German leader said she 屈服するd in

shame to 大破壊/大虐殺 犠牲者s.

"The Shoah fills us Germans with shame,"

she said, using the Hebrew word for the

大破壊/大虐殺, in which six million Jews were

killed.

"I 屈服する to the 犠牲者s. I 屈服する to all

those who helped the 生存者s."

She の近くにd her speech by 説 in

Hebrew: "Congratulations on the 明言する/公表する of

イスラエル's 60th 周年記念日 祝賀s.

Shalom."

Scroll 負かす/撃墜する for more ...

Mrs Merkel, 53, the first German

(ドイツなどの)首相/(大学の)学長 to be born after the Second

World War, was ending a 象徴的な three-day

visit.

Iran's 核の programme was high on

the 協議事項 of her discussions with Israeli

leaders.

Israeli 総理大臣 Ehud Olmert has

述べるd Tehran's 核の programme

as a 脅し to the 存在 of the ユダヤ人の

明言する/公表する.

Iran 否定するs it is 捜し出すing 原子の 武器

and says it is 追求するing its 核の programme

and ウラン 濃縮すること for

力/強力にする 世代.

But Iran's 大統領,/社長, Mahmoud

Ahmadinejad, has called for イスラエル to be

"wiped off the 地図/計画する".

"The 脅しs the Iranian 大統領,/社長 is

開始する,打ち上げるing against イスラエル and the ユダヤ人の

people are without 疑問 a particular

原因(となる) for 関心," Mrs Merkel said in

her speech.

"If Iran 伸び(る)d 接近 to the

原子の 爆弾, this would have

破滅的な consequences. This must be

妨げるd.

"Germany is setting its sights on a

外交の 解答, together with its

partners.

"The German 政府 will, if

Iran does not give in, continue to defend

許可/制裁s resolutely."

In her 演説(する)/住所, Mrs Merkel, who visited

the Yad Vashem 大破壊/大虐殺 記念の on

Monday, said every German (ドイツなどの)首相/(大学の)学長

felt Germany's "historical 責任/義務"

for イスラエル's 安全.

"I am 深く,強烈に 納得させるd that only if

Germany avows itself to its everlasting

責任/義務 for the moral 災害 in

German history, we can build the 未来

humanely," she said, 述べるing Israeli-German relations as excellent.

総理大臣 Olmert, who 演説(する)/住所d

the 開会/開廷/会期, broadcast live on two Israeli

television channels and three German

網状組織s, called Mrs Merkel a "constant

friend" and said イスラエル's "関係 with

Germany have transcended grim and

dark events".

{"status":"error","code":"499","payload":"資産 id not 設立する: readcomments comments with assetId=538210, assetTypeId=1"}