Now 負かす/撃墜する to work: Harry and Meghan 計画(する) to 開始する,打ち上げる themselves on international 行う/開催する/段階 with major 小旅行する 負かす/撃墜する Under later this year

  • Prince Harry and Meghan Markle 計画(する) to 開始する,打ち上げる themselves on international 小旅行する
  • A trip to Australia, New Zealand and Fiji and in October is 存在 discussed?
  • The couple have already 発表するd that they are 延期するing their honeymoon

Prince Harry and Meghan Markle 計画(する) to 開始する,打ち上げる themselves on the international 行う/開催する/段階 with a major 小旅行する 負かす/撃墜する Under later this year.

A high-profile trip to Australia, New Zealand, Fiji and Tonga in October is 存在 discussed at the highest level and 補佐官s are 約束ing that the second half of this year will be ‘incredibly busy’ with 公式訪問s.

The couple have already 発表するd that they are 延期するing their honeymoon to return to work the week after their nuptials.

Prince Harry and his glamorous new wife Meghan are reportedly scheduled to stop over at Bathurst, in the New South Wales central west, and a Hunter Valley vineyard

Prince Harry and Meghan Markle 計画(する) to 開始する,打ち上げる themselves on the international 行う/開催する/段階 with a major 小旅行する 負かす/撃墜する Under later this year

The couple have already announced that they are delaying their honeymoon to return to work the week after their nuptials

The couple have already 発表するd that they are 延期するing their honeymoon to return to work the week after their nuptials

The NSW government is already liaising with Kensington Palace about a regional itinerary, after the glamorous couple make an appearance in Sydney at October's Invictus Games

A high-profile trip to Australia, New Zealand, Fiji and Tonga in October is 存在 discussed at the highest level and 補佐官s are 約束ing that the second half of this year will be ‘incredibly busy’ with 公式訪問s

Prince Harry and Meghan Markle have already launched themselves on to the national stage with tours of major cities such as Nottingham (pictured)

Prince Harry and Meghan Markle have already 開始する,打ち上げるd themselves on to the 国家の 行う/開催する/段階 with 小旅行するs of major cities such as Nottingham (pictured)

It is 心配するd that 行方不明になる Markle ? now the Duchess of Sussex ? will join the Queen at the Chelsea Flower Show for the first time and make an 外見 at one of her 年次の garden parties in the coming weeks.

The 王室のs will also 請け負う a couple of short overseas visits before the start of the summer, 含むing a two-day visit to Dublin.?

Prince Harry, 33, is yet to visit Ireland but 行方不明になる Markle, 36, spent time in the country as an 外交官/大使 for the One Young World 首脳会議 in 2014.

But the couple 計画(する) to really showcase their work as a new 王室の ‘力/強力にする couple’ later in the year, starting with a visit to Australia, where Harry’s inspirational Invictus Games for 負傷させるd servicemen and women is 存在 held in Sydney this October.

They will then travel の上に New Zealand, a country the prince fell in love with a number of years ago, followed by Fiji and Tonga.

Their visits to Australia and New Zealand are 特に important as both are countries where Harry’s grandmother, the Queen, is still 長,率いる of 明言する/公表する.

And with his father, Prince Charles, having been recently 指名するd at the next 長,率いる of the 連邦/共和国, it is hoped that Harry and 行方不明になる Markle will 上げる the 人気 of the 王室のs there.

Both Fiji and Tonga, in the South 太平洋の, are also members of the 連邦/共和国 and the prince has long 手配中の,お尋ね者 to visit them. He met with the Fijian 総理大臣 during March’s 連邦/共和国 長,率いるs of 政府 会合 in London.

Prince Harry is use to international visits and in December 2016 took part in a 15-day Caribbean tour across islands (pictured)
Prince Harry is use to international visits and in December 2016 took part in a 15-day Caribbean tour across islands (pictured)

Prince Harry is use to international visits and in December 2016 took part in a 15-day Caribbean 小旅行する across islands (pictured)

Guyana celebrated 50 years of independence earlier that year and Harry's trip marked this milestone

Guyana celebrated 50 years of independence earlier that year and Harry's trip 示すd this milestone

Meghan, pictured in Rwanda with World Vision.?But the couple plan to really showcase their work as a new royal ‘power cou
ple’ later in the year, starting with a visit to Australia

Meghan, pictured in Rwanda with World 見通し.?But the couple 計画(する) to really showcase their work as a new 王室の ‘力/強力にする couple’ later in the year, starting with a visit to Australia

Meghan Markle was praised by charity World Vision, whom she worked with in Rwanda, in January last year, pictured
Meghan Markle was praised by charity World Vision, whom she worked with in Rwanda, in January last year, pictured

Meghan Markle was 賞賛するd by charity World 見通し, whom she worked with in Rwanda, in January last year, pictured

A 広報担当者 for the couple said recently of their 計画(する)s: 'They are already planning for all the work that’s happening in the second half of the year which is going to be incredibly busy.’

The only major 障壁 to the October trip will be if the couple, who have made no secret of their 願望(する) to start a family, find themselves 推定する/予想するing.

Not only is long distance travel exceptionally gruelling in the 早期に 行う/開催する/段階s of pregnancy but Zika is an 問題/発行する in the 地域 and 妊娠している women are advised not to travel there.

The Mail also understands that in 最近の months Meghan has been schooled in 王室の etiquette and traditions by 王室の 世帯 and 外交の staff.

This 含むs how to 迎える/歓迎する 高官s ? and 推定する/予想する to be 迎える/歓迎するd ? once she becomes a member of the 王室の family, how to behave on 王室の 約束/交戦s and the intricacies of palace life.

‘She is a very intelligent, elegant woman with enormous life experience, who has 行為/行うd herself impeccably. But there are a lot of 落し穴s in public life, 特に as a member of the 王室の Family, and she has been learning about what we call ‘the traditions’.’?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.