'It was a mistake': Sheryl Sandberg 爆破s Facebook (n)役員/(a)執行力のある for …に出席するing 上院 審理,公聴会 to 支援する his good friend Brett Kavanaugh after uproar from 従業員s at 悪名高くも 自由主義の 場所/位置

  • Facebook 従業員s are 乱暴/暴力を加えるd a 最高の,を越す (n)役員/(a)執行力のある …に出席するing Brett Kavanaugh's 上院 審理,公聴会 last week in support of the SCOTUS 選ぶ
  • Joel Kaplan, Facebook's 副/悪徳行為 大統領,/社長 of 全世界の public 政策, …に出席するd with his wife Laura Cox Kaplan?
  • Kaplan and his wife are longtime friends of Kavanaugh and his wife, Ashley Kavanaugh?
  • Christine Ford (刑事)被告 Brett Kavanaugh of sexually 強襲,強姦ing her at a party when they were 十代の少年少女s?

Facebook COO Sheryl Sandberg 直面するd an (n)役員/(a)執行力のある at the company about his 決定/判定勝ち(する) to …に出席する last week's Brett Kavanaugh 上院 審理,公聴会.?

Joel Kaplan, Facebook's 副/悪徳行為 大統領,/社長 of 全世界の public 政策, and his wife were at the 審理,公聴会 on September 27 to show support for the SCOTUS 選ぶ, who they are longtime friends with.

The 塀で囲む Street 定期刊行物 報告(する)/憶測s that Kaplan's 出席 at the 審理,公聴会 has 怒り/怒るd Facebook 従業員s who took their grievances to 示す Zuckerberg during a 週刊誌 company Q-and-A 開会/開廷/会期 last Friday.?

Joel Kaplan, Facebook's vice president of global public policy, and his wife were at the hearing on September 27 to show support for the SCOTUS pick, who they are longtime friends with. He is circled

Joel Kaplan, Facebook's 副/悪徳行為 大統領,/社長 of 全世界の public 政策, and his wife were at the 審理,公聴会 on September 27 to show support for the SCOTUS 選ぶ, who they are longtime friends with. He is circled

Kaplan is pictured second from left with his wife Laura, Kavanaugh's mother Martha (left) and Kavanaugh's wife Ashley (right)

Kaplan is pictured second from left with his wife Laura, Kavanaugh's mother Martha (left) and Kavanaugh's wife Ashley (権利)

Facebook employees were outraged Kaplan attended the hearing in support of Kavanaugh, who he is friends with?

Facebook 従業員s were 乱暴/暴力を加えるd Kaplan …に出席するd the 審理,公聴会 in support of Kavanaugh, who he is friends with?

Sources told the 出口 that Zuckerberg said he wouldn't have made the same 決定/判定勝ち(する) to …に出席する, but told 従業員s that Kaplan did not 侵害する/違反する any company 政策s.???

Sandberg, however, told 従業員s in an 内部の discussion thread where many people were 非難するing Kaplan that she talked to him and told him 'why I think it was a mistake for him to …に出席する, given his 役割 in the company'.?

She 追加するd: 'We support people's 権利 to do what they want in their personal time but this was by no means a straightforward 事例/患者.'?

Zuckerberg and other (n)役員/(a)執行力のあるs at the company are planning a company town hall on Friday to 演説(する)/住所 the 事柄. Kaplan will call into the 会合 from Washington DC, によれば the 定期刊行物.

Mark Zuckerberg told employees during a Q-and-A last week that he would not have made the decision but Kaplan did not violate company policy. Zuckerberg is pictured on the right with Kaplan?

示す Zuckerberg told 従業員s during a Q-and-A last week that he would not have made the 決定/判定勝ち(する) but Kaplan did not 侵害する/違反する company 政策. Zuckerberg is pictured on the 権利 with Kaplan?

Sheryl Sandberg said she told Kaplan that it was a 'mistake' for him to attend given his role in the company?

Sheryl Sandberg said she told Kaplan that it was a 'mistake' for him to …に出席する given his 役割 in the company?

Kaplan and his wife, Laura Cox Kaplan, are の近くに personal friends with Kavanaugh and his wife, Ashley Kavanaugh. Laura and Ashley are said to be longtime friends who grew up 近づく each other in Texas.?

In a September 17 tweet, Laura 公然と 明言する/公表するd her support for Kavanaugh, who is (刑事)被告 of sexually 強襲,強姦ing Christine Blasey Ford at a party in 1983 when they were 十代の少年少女s.?

'#IStandWithJudgeBrettKavanaugh?who is my friend of almost 20 years. As a 同僚, husband, father, 裁判官 & friend I have only known him to behave honorably,' Laura tweeted. 'I am saddened by the 告訴,告発 against him & the 衝撃 it has on his family, but I am 確信して that he is truthful.'

Christine Ford (刑事)被告 Brett Kavanaugh of sexually 強襲,強姦ing her at a party when they were 十代の少年少女s?

Kaplan and Kavanaugh also served on the Bush 行政 before Kaplan joined Facebook.

によれば the 定期刊行物, Kaplan わびるd in an 内部の 会議 for 'surprising 従業員s by his 外見' at the 審理,公聴会 and said he did not think it would 動かす up 論争.

'性の 強襲,強姦 is an 問題/発行する society has turned a blind 注目する,もくろむ to for far too long ― 構内/化合物ing every 犠牲者's 苦痛,' Facebook spokeswoman Roberta Thomson told the 定期刊行物. 'Our leadership team 認めるs that they've made mistakes 扱うing the events of the last week and we're 感謝する for all the feedback from our 従業員s.'

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.