Sparkling water LaCroix is 軍隊d to DENY it 含む/封じ込めるs cockroach insecticide, まっただ中に 訴訟 (人命などを)奪う,主張するs

  • A class-活動/戦闘?訴訟 against LaCroix was とじ込み/提出するd?Monday in Illinois
  • It (人命などを)奪う,主張するs the brand knowingly 誤って (人命などを)奪う,主張するs to be 'all natural' and '100% natural'
  • The 訴訟 says the drink 含む/封じ込めるs 成分s 設立する in cockroach insecticide
  • LaCroix's parent company 国家の (水以外の)飲料 会社/団体 calls the (人命などを)奪う,主張するs '誤った'?

LaCroix is under 解雇する/砲火/射撃 after a 訴訟 (人命などを)奪う,主張するs the '自然に flavored' sparkling water 含む/封じ込めるs cockroach insecticide.???

Beaumont Costales とじ込み/提出するd a class-活動/戦闘 訴訟 Monday against LaCroix's parent company 国家の (水以外の)飲料 会社/団体 on に代わって of 'all those 負傷させるd by the?popular sparkling water brand's 誤った (人命などを)奪う,主張するs.'

The 訴訟 says the brand 故意に 誤って (人命などを)奪う,主張するs to be 'all natural' and '100% natural', though 実験(する)ing 明らかにする/漏らすd that it 現実に 含む/封じ込めるs linalool, an 成分 in cockroach insecticide.

LaCroix categorically 否定するs the (人命などを)奪う,主張するs that their drink 含むs any 人工的な 成分s, calling the 訴訟 '誤った and defamatory'.

A class-action lawsuit against LaCroix was filed Monday in Illinois claiming?the brand knowingly falsely claims to be 'all natural' and '100% natural'

A class-活動/戦闘 訴訟 against LaCroix was とじ込み/提出するd Monday in Illinois (人命などを)奪う,主張するing?the brand knowingly 誤って (人命などを)奪う,主張するs to be 'all natural' and '100% natural'

'Natural flavors in LaCroix are derived from the natural essence oils fr om the 指名するd fruit used in each of the flavors,' 国家の (水以外の)飲料 会社/団体 said in a 声明 Monday.?

'There are no sugars or 人工的な 成分s 含む/封じ込めるd in, nor 追加するd to, those 抽出するd flavors. All essences 含む/封じ込めるd in LaCroix are certified by our 供給者s to be 100% natural,' it continued.?

Lenora Rice is の中で the 原告/提訴人s 伴う/関わるd in the 控訴. She (人命などを)奪う,主張するs she drank LaCroix because she 願望(する)d a healthy, natural (水以外の)飲料.?

The 控訴 says the drink 含む/封じ込めるs limomene, which can 原因(となる) 腎臓 有毒性 and tumors and linalool propionate, which is used to 扱う/治療する 癌.

It also (人命などを)奪う,主張するs linalool is in the (水以外の)飲料, an 成分 in insecticide.?

The 訴訟 says the 成分s in LaCroix have been identified by the Food and 麻薬 行政 as synthetic.

he lawsuit says it contains ingredients found in cockroach insecticide and used to treat cancer and cause kidney toxicity

he 訴訟 says it 含む/封じ込めるs 成分s 設立する in cockroach insecticide and used to 扱う/治療する 癌 and 原因(となる) 腎臓 有毒性

However, the parent company 反駁するs those 主張s , 説 it their 声明 that the FDA 'considers "natural" on a food label to be truthful and 非,不,無-誤って導くing when "nothing 人工的な or synthetic (含むing all color additives 関わりなく source) has been 含むd in, or has been 追加するd."'?

The 訴訟 is 捜し出すing to stop the company from 促進するing its 製品s as natural and to award 損害賠償金 to those who have 購入(する)d the drink under 誤った pretenses.

'LaCroix and 国家の (水以外の)飲料 are aware of the synthetic 化学製品s 含む/封じ込めるd in LaCroix 誘発するing water, and yet they 故意に misled 消費者s into believing LaCroix all-natural ーするために 運動 sales of the 製品,' the 訴訟 (人命などを)奪う,主張するs.??

The popular drink has seen tremendous growth in 最近の years, with 逮捕する sales rise from?$646million in 2015 to $827million in 2017.

LaCroix's parent company National Beverage Corporation calls the lawsuit's claims 'false' and 'defamatory'.

LaCroix's parent company 国家の (水以外の)飲料 会社/団体 calls the 訴訟's (人命などを)奪う,主張するs '誤った' and 'defamatory'.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.