支持者s of 行方不明の Saudi 新聞記者/雑誌記者 決起大会/結集させる outside Saudi 大使館 in Turkey as they 需要・要求する his 解放(する), にもかかわらず 否定s he is 存在 held there

  • Jamal Khashoggi, an active critic of Saudi 政策, hasn't been seen since Tuesday
  • The columnist has been in self-課すd 追放する from his native Saudi Arabia since Muhammad 貯蔵所 Salman's rise to 力/強力にする and now lives in the US
  • His fiance says the 59-year-old never returned from collecting marriage papers at the Saudi Arabian 領事館 in Istanbul, but Saudi 公式の/役人s 否定する they have him
  • 抗議する人s?gathered outside the 領事館 on Friday to 需要・要求する his '解放(する)'?

Missing?Saudi dissident Jamal Khashoggi speaks at an event hosted by Middle East Monitor in London?

行方不明の?Saudi 反体制者 Jamal Khashoggi speaks at an event hosted by Middle East 監視する in London?

A Saudi Arabian columnist remained 行方不明の on Friday as 支持者s 決起大会/結集させるd outside the Saudi 領事館 in Istanbul calling for his '解放(する)' にもかかわらず Riyadh's 否定s that he was 存在 held there.

Jamal Khashoggi has not been seen since he went to the Saudi 大使館 on Tuesday to receive an 公式の/役人 文書 for his 近づいている marriage.

The Turkish-Arab マスコミ 協会 (TAM) organised the 抗議する in support of Khashoggi, a contributor to the Washington 地位,任命する and former 政府 助言者 who has been 率直に 批判的な of some of Saudi 栄冠を与える Prince Mohammed 貯蔵所 Salman's 政策s, 含むing Riyadh's 関与 in the war in Yemen.

Demonstrators hold pictures of Saudi journalist Jamal Khashoggi during a protest in front of Saudi Arabia's consulate in Istanbul. Saudi Arabia denies it has taken journalist captive, saying he left the consulate on Tuesday?

デモ参加者/実演宣伝者s 持つ/拘留する pictures of Saudi 新聞記者/雑誌記者 Jamal Khashoggi during a 抗議する in 前線 of Saudi Arabia's 領事館 in Istanbul. Saudi Arabia 否定するs it has taken 新聞記者/雑誌記者 捕虜, 説 he left the 領事館 on Tuesday?

The 59-year-old has lived in self-課すd 追放する in the 部隊d 明言する/公表するs since April last year to 避ける possible 逮捕(する), まっただ中に a 厳重取締 on 反体制者 発言する/表明するs in the Arab 湾 Kingdom.?

He is 井戸/弁護士席-known for his work interviewing Osama 貯蔵所 Laden, for his stint as 副 editor-in-長,指導者 of Arab News between 1999 and 2003, and his 役割 as former general 経営者/支配人 and editor-in-長,指導者 of Al Arab News Channel.

In 2016 the Middle East 注目する,もくろむ 報告(する)/憶測d that Khashoggi had been blacklisted by Saudi 当局 and was no longer permitted to be published or appear on television for the 罪,犯罪 of 'criticising US 大統領-elect Donald Trump'.

Holding a picture of missing Saudi writer Jamal Khashoggi, Tawakkol Karman, of Yemen the Nobel Peace Prize laureate for 2011, talks to members of the media near the Saudi Arabia consulate where journalist Jamal Khashoggi is thought to be being held?

持つ/拘留するing a picture of 行方不明の Saudi writer Jamal Khashoggi, Tawakkol Karman, of Yemen the Nobel Peace Prize laureate for 2011, 会談 to members of the マスコミ 近づく the Saudi Arabia 領事館 where 新聞記者/雑誌記者 Jamal Khashoggi is thought to be 存在 held?

'As 新聞記者/雑誌記者s we are 関心d by the 運命/宿命 of Jamal.?

'We do not know if he is alive or not, and the 声明s by Saudi Arabia on the 支配する are far from 満足な,' Turan Kislakci, a friend of Khashoggi and TAM 長,指導者, said in a 声明 to 支持者s.

As Kislakci spoke, 支持者s held up images of the 新聞記者/雑誌記者, with the words '解放する/自由な Jamal Khashoggi'.

'We believe that Jamal Khashoggi is the 領事館's 'host' and call for his 即座の 解放(する), or to tell us where he is,' Kislakci 追加するd.

People gather in support of missing Saudi writer Jamal Khashoggi, near the Saudi Arabia consulate in Istanbul, Friday, October 5

People gather in support of 行方不明の Saudi writer Jamal Khashoggi, 近づく the Saudi Arabia 領事館 in Istanbul, Friday, October 5

Holding a picture of his friend Saudi writer Jamal Khashoggi, Turan Kislakci, head of Turkish-Arab journalist Association talks to members of the media near the Saudi Arabia consulate in Istanbul

持つ/拘留するing a picture of his friend Saudi writer Jamal Khashoggi, Turan Kislakci, 長,率いる of Turkish-Arab 新聞記者/雑誌記者 協会 会談 to members of the マスコミ 近づく the Saudi Arabia 領事館 in Istanbul

Crowds gather outside the Saudi Consulate in Istanbul, demanding the 'release' of Jamal Khashoggi disappeared October 2 while on a visit to the consulate to get paperwork done to be married to his Turkish fiance

(人が)群がるs gather outside the Saudi 領事館 in Istanbul, 需要・要求するing the '解放(する)' of Jamal Khashoggi disappeared October 2 while on a visit to the 領事館 to get paperwork done to be married to his Turkish fiance

によれば his fiance, a Turkish woman called Hatice A., Khashoggi went to the 領事館 three days ago and has not re-現れるd.

Ankara and Riyadh have given contradictory 見解/翻訳/版s of the circumstances of Khashoggi's 見えなくなる. Turkish 公式の/役人s say they believe he is still inside the consultate.

But Saudi Arabia (人命などを)奪う,主張する he entered and later left the 使節団 on Tuesday.

Yemeni 行動主義者 and 2011 勝利者 of the Nobel Peace Prize, Tawakkol Karman, 攻撃する,衝突する out at the Saudi 当局, 説 she believed Khashoggi 'was kidnapped in this ギャング(個々)'s den that is supposed to be a 領事館'.

'What we want is Jamal Khashoggi's 解放(する). He entered the building of the 領事館, he has to come out of there 安全な and sound.?

Protestors holding photographs of Khashoggi, a 59-year-old veteran journalist who has lived in self-imposed exile in the U.S. since Prince Mohammed's rise to power

Protestors 持つ/拘留するing photographs of Khashoggi, a 59-year-old 退役軍人 新聞記者/雑誌記者 who has lived in self-課すd 追放する in the U.S. since Prince Mohammed's rise to 力/強力にする

'We believe that Jamal Khashoggi is the consulate's 'host' and call for his immediate release, or to tell us where he is,' said?Turan Kislakci, a friend of Khashoggi and chief of the?Turkish-Arab Media Association (TAM)

'We believe that Jamal Khashoggi is the 領事館's 'host' and call for his 即座の 解放(する), or to tell us where he is,' said?Turan Kislakci, a friend of Khashoggi and 長,指導者 of the?Turkish-Arab マスコミ 協会 (TAM)

'And the Turkish 政府 must assume its 役割 and を取り引きする the 事例/患者 of Jamal Khashoggi because Turkish 主権,独立 has been 侵害する/違反するd,' she 追加するd.

Human 権利s Watch called on Ankara to '深くする their 調査' into the 新聞記者/雑誌記者's どの辺に, 説 his possible 拘留,拘置 could '構成する an 施行するd 見えなくなる' in a 声明 late Thursday.

'If Saudi 当局 surreptitiously 拘留するd Khashoggi it would be yet another escalation of 栄冠を与える Prince Muhammad 貯蔵所 Salman's 統治する of repression against 平和的な 反体制者s and critics,' Sarah Leah Whitson, Middle East director at HRW, said.

No comments have so far been submitted. Why not be the first to send us your thoughts, or 審議 this 問題/発行する live on our message boards.

We are no longer 受託するing comments on this article.