Former Vogue cover model now lives homeless on the streets of Barcelona after once 収入 'a million dollars a year for doing 20 days of work'

  • Nastasia Urbano, 57, was a famous supermodel in the 1980s
  • She was the 直面する of YSL's あへん perfume and graced the cover of Vogue
  • Ms Urbano has fallen on hard times and now lives on the streets of Barcelona
  • She (人命などを)奪う,主張するs she used to make a million dollars a year at the 高さ of her career
  • However, she says her ex 'left her with nothing but the 着せる/賦与するs on her 支援する'

A former Vogue cover model who made a million dollars a year at the 高さ of her career, is now homeless and living on the streets of Barcelona.

Nastasia Urbano, 57, 前線d fashion (選挙などの)運動をするs と一緒に supermodels like Linda Evangelista, was the 直面する of Yves Saint Lauren's iconic あへん perfume, and dined with Jack Nicholson and Andy Warhol in the 1980s.

However, she has fallen far since then, and now sleeps in bank foyers in the 資本/首都 of north-eastern Spain's Catalonia 地域.

Then and now: Nastasia Urbano, pictured left in a YSL (選挙などの)運動をする in the 1980s, and 権利 today, made millions as a model, but has since fallen on hard times and is now homeless

Covergirl: Ms Urbano is seen on the cover of Spanish Vogue at the height of her career

Covergirl: Ms Urbano is seen on the cover of Spanish Vogue at the 高さ of her career

At the age of 20, the Spanish beauty had already been on the cover of magazines like Vogue in Europe, and moved to New York where she was 調印するd by the famous Ford Models 機関.

She enjoyed 抱擁する success on both 味方するs of the 大西洋, and lived a life that most people could only dream of.

She said: 'I did all the magazines, I was loved by everybody. I was given a million dollars a year for only 20 days of work, for three or four years.

'I was having dinner one day with Jack Nicholson, the に引き続いて day with Andy Warhol or even Roman Polanski. I was in parties with Melanie Griffith, Don Johnson, and Simon and Garfunkel.

'I was about to go to Madonna's wedding to Sean Penn because [US actor] David Keith was 招待するd and I was dating him at that time, but that day we got up with a hangover and couldn't get up. I had everything, I was living like a queen.'

New life: Ms Urbano says she stays with friends when she can, but also sleeps in bank foyers across Barcelona

At the top: When she was working as a model in New York, she would party with Melanie Griffith and dine with Jack Nicholson and Andy Warhol

At the 最高の,を越す: When she was working as a model in New York, she would party with Melanie Griffith and dine with Jack Nicholson and Andy Warhol

Ms Urbano is seen posing in a fashion spread for American Vogue in the mid-late 1980s

Ms Urbano is seen 提起する/ポーズをとるing in a fashion spread for American Vogue in the 中央の-late 1980s

The Spanish model is seen in a campaign for Nancy Heller at a time when she said she was making a million dollars per year

The Spanish model is seen in a (選挙などの)運動をする for Nancy Heller at a time when she said she was making a million dollars per year

Ms Urbano says her life changed after she met the man who became her husband and father of her children.

She (人命などを)奪う,主張するs she 基金d their lifestyle, and that 結局 he 'left her with nothing but the 着せる/賦与するs on her 支援する'.

She 追加するd: 'The only good thing from that 関係 has been my children, the 残り/休憩(する) was horrible.

'He paid for everything with my money. Only two days after knowing him, he 手配中の,お尋ね者 me to buy a BMW and I, like a fool, I 調印するd a cheque. I was in love..'

Ms Urbano, who 苦しむs from 不景気, says she has been 立ち退かせるd from a 一連の homes because she could not 支払う/賃金 the rent.

She now 補欠/交替の/交替するs between sleeping on friends' sofas and in bank foyers where 自動化するd doors give 顧客s 接近 to cash machines.

She said: 'I want to live, not just 生き残る. I am tired of 生き残るing and asking for money. The people around me have gone away, everybody goes away and I am not surprised.

'I want my children to see me 井戸/弁護士席. I want to 回復する as a person and to be 承認する, so they can be proud of me.'

Lost it all: Ms Urbano claims her ex-husband 'left her with nothing but the clothes on her back'

Lost it all: Ms Urbano (人命などを)奪う,主張するs her ex-husband 'left her with nothing but the 着せる/賦与するs on her 支援する'

In recovery: The 57-year-old, who has several children by her former husband, says she wants her children to see her healthy again and be proud of her

In 回復: The 57-year-old, who has several children by her former husband, says she wants her childr en to see her healthy again and be proud of her

Nastasia started her fashion career in Barcelona and went on to model for 最高の,を越す brands such as Revlon and Yves Saint Laurent, making the cover of Vogue in 1981.

After 審理,公聴会 about her 現在の 苦境, a group of her former 同僚s has decided to do what they can to help her get 支援する on her feet.

Former fellow model Ruth Schuler said: 'It has left me in shock. Nobody 推定する/予想するd this. We were at princess level, but she, she was at goddess level.

'I remember her as an introverted person, very beautiful and very generous with others. We are 集会 more people. The first thing is to talk to her, know how she is and what she needs.'

And another former model, Hernando Herrera, said: 'She has lot of things to give to the fashion world.

'She could do a lot of things, not only model, but also 会議/協議会s, fashion speeches and other activities.?

'I am ready to teach her and talk with photographers and 機関s so that she can work again.'

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.