'We are not 脅すd to be visibly queer': 反抗的な American woman who was left with a broken jaw after she and her girlfriend were punched and robbed on London bus for 辞退するing to kiss each other for their 攻撃者s' entertainment speaks out

  • Melania Geymonat was out with girlfriend Chris in North West London on May 30
  • She (人命などを)奪う,主張するs a ギャング(団) of young men attacked them during the 早期に hours on the bus
  • And that?group had asked them to kiss 'so they could watch' but she had 辞退するd?
  • Chris has now spoken out 説 'I was and still am angry' about the vile attack??
  • 行方不明になる?Geymonat has also 解放(する)d an image of their 傷害s to raise 認識/意識性
  • Four teenage boys, 老年の between 15 and 18, have now been 逮捕(する)d by police?
  • ** Do you know either of the 犠牲者s? Please email: tips@dailymail.com **?

An American woman who was left with a broken jaw after she and her girlfriend were punched and robbed by a ギャング(団) of men on a London bus for 辞退するing to kiss has spoken out に引き続いて the ordeal, defiantly 説 'we are not 脅すd to be visibly queer.'?

Melania Geymonat, 28, and her American partner Chris, 29, were left 血まみれのd and bruised after 存在 attacked に引き続いて an evening out in West Hampstead, north west London, in the 早期に hours of May 30.?

Chris has now 明らかにする/漏らすd in shocking 詳細(に述べる) the vile attack the pair were 支配するd to, 述べるing how a ギャング(団) of young men saw they were a couple - as they were 持つ/拘留するing 手渡すs - and started to 需要・要求する they kiss while making 天然のまま 性の gestures.

She told BBC London News: 'They got up out of their seats and walked over to where we were and started very 積極性 悩ますing us. One of them stayed a couple of 列/漕ぐ/騒動s behind and was throwing coins at us.

'I did not engage with him at all. 最初 Melania was trying to deescalate the 状況/情勢. She was 存在 friendly but trying to keep them at bay.'

When the couple 辞退するd to do as the ギャング(団) asked, they were 支配するd to a vile attack. Both were left with facial 傷害s, and were robbed during the 強襲,強姦 - which took place as the pair were travelling to Chris' home in Camden.

Miss Geymonat (right) and her girlfriend Chris (left) spoke to BBC London News this evening, and recounted once more the vile attack they suffered at the hands of the 
gang

行方不明になる Geymonat (権利) and her girlfriend Chris (left) spoke to BBC London News this evening, and recounted once more the vile attack they 苦しむd at the 手渡すs of the ギャング(団)

Chris' injuries were still visible as she spoke to BBC London News this evening. Both she and Miss?Geymonat sustained bruising to their face

Chris' 傷害s were still 明白な as she spoke to BBC London News this evening. Both she and 行方不明になる?Geymonat 支えるd bruising to their 直面する?

Melania Geymonat (right), 28, has released this image of her with her girlfriend Chris (left) covered in blood, after she claims she was attacked by a group of young men on a London bus

Melania Geymonat (権利), 28, has 解放(する)d this image of her with her girlfriend Chris (left) covered in 血, after she (人命などを)奪う,主張するs she was attacked by a group of young men on a London bus?

Ms?Geymonat is pictured before the attack, in which she appears to have sustained images to her face
Melania Geymonat (pictured) is now waiting to find out if her nose was broken in the vile attack

行方不明になる Geymonat?is now waiting to find out if her nose was broken in the attack. She is pictured left before the 出来事/事件, and 権利 afterwards. She appears to have 支えるd a bruised 注目する,もくろむ

She continued: 'Fighting broke out and I don’t know how we got from fighting on the 最高の,を越す of the bus 負かす/撃墜する to the lower deck but in that time でっちあげる,人を罪に陥れる they took my phone, her 捕らえる、獲得する and they ran off the bus.'

Chris was left with a broken jaw に引き続いて the attack, and 行方不明になる Geymonat 支えるd a broken nose. Their 傷害s were still 明白な today as they spoke on camera.???

It comes as 人物/姿/数字s from the 主要都市の Police show an 18 per cent rise in?homophobic and transgender attacks on last year - from May 2017 to April 2018.?

Chris continued: 'I was and still am angry. It was scary, but what is still making me angry is that this is not a novel 状況/情勢. There are more hate 罪,犯罪s 存在 committed. We’re just one anecdote.'

And 行方不明になる?Geymonat 追加するd: 'The 暴力/激しさ is not only because we are women who are dating each other. It’s also because we are women.'?

Miss?Geymonat is a Ryanair flight attendant. She has been in the position since February of this year

行方不明になる?Geymonat is a Ryanair flight attendant. She has been in the position since February of this year

Defiantly standing up for herself に引き続いて the attack - and asked what people should take from the 出来事/事件, Chris said: 'I'm not 脅すd about 存在 visibly queer.??

'There are a lot of people’s 権利s at 危険 and people’s basic safety is at 危険.?

'I want people to feel emboldened to stand up to the same people who feel emboldened. I want people to stand up for themselves and each other.'????????

Scotland Yard today 確認するd it was 調査/捜査するing the 'homophobic attack' which saw a phone and 捕らえる、獲得する stolen during the 強襲,強姦 on the N31 bus at 2.30am.?

探偵,刑事s said four teenage males, 老年の between 15 and 18, have been 逮捕(する)d on 疑惑 of 強盗 and 悪化させるd GBH に引き続いて the vile attack.??????

行方不明になる Geymonat, a young doctor 初めは from Uruguay but 現在/一般に working as a stewardess on a sabbatical to Europe, also 解任するd the shock attack - moments after she 辞退するd to ki ss for the ギャング(団).?????

'The next thing I know is I'm 存在 punched. I got dizzy at the sight of my 血 and fell 支援する. I don't remember whether or not I lost consciousness,' she said.??????

解任するing the ギャング(団)'s 需要・要求するs 行方不明になる Geymonat 追加するd: 'They 手配中の,お尋ね者 us to kiss so they could watch us.?I tried to 信管を取り除く the 状況/情勢 as I'm not a confrontational person, telling them to please leave us alone as Chris wasn't feeling 井戸/弁護士席.'

The ギャング(団) began throwing things on the bus - which was travelling に向かって Camden, where Chris lives - and the couple told them to stop.

Miss Geymonat told BBC London News: 'The violence is not only because we are women which are dating each other. It?s also because we are women'

行方不明になる Geymonat told BBC London News: 'The 暴力/激しさ is not only because we are women which are dating each other. It’s also because we are women'

Both women were taken to hospital for 治療 to facial 傷害s. 行方不明になる Geymonat said one of the men spoke Spanish and the others had British accents.

'The next thing I remember was Chris in the middle of them and they were (警官の)巡回区域,受持ち区域ing h er,' 追加するd Ms Geymonat, who is 初めは from Uruguay but now lives in the Essex village of Takeley.

'I didn't think about it and went in. I was pulling her 支援する and trying to defend her so they started (警官の)巡回区域,受持ち区域ing me up.?

'I don't even know if I was knocked unconscious. I felt 血, I was bleeding all over my 着せる/賦与するs and all over the 床に打ち倒す.? We went downstairs and the police were there.'??

The pair had decided to sit at the 前線 on the 最高の,を越す deck because they both enjoy the novelty of a 二塁打 decker bus.?

But the 旅行 turned out to be far worse than 推定する/予想するd. 行方不明になる Geymonat is still waiting to find out if her nose was broken in the vile attack.

The 十分な Facebook 地位,任命する by Melania Geymonat after the bus attack

English & Espa?ol, against CHAUVINIST, MISOGYNISTIC AND HOMOPHOBIC VIOLENCE

Last Wednesday, I had a date with Chris. We got on the Night Bus, 長,率いるing for her place in Camden Town, climbed upstairs and took the 前線 seats. We must have kissed or something because these guys (機の)カム after us. I don't remember if they were already there or if they got?on after us. There were at least four of them. They started behaving like ごろつきs, 需要・要求するing that we kissed so they could enjoy watching, calling us 'lesbians' and 述べるing 性の positions. I don't remember the whole episode, but the word 'scissors' stuck in my mind. It was only them and us there. In an 試みる/企てる to 静める things 負かす/撃墜する, I started making jokes. I thought this might make them go away. Chris even pretended she was sick, but they kept on 悩ますing us, throwing us coins and becoming more enthusiastic about it. The next thing I know is that Chris is in the middle of the bus fighting with them. On an impulse, I went over there only to find her 直面する bleeding and three of them (警官の)巡回区域,受持ち区域ing her up. The next thing I know is I'm 存在 punched. I got dizzy at the sight of my 血 and fell 支援する. I don't remember whether or not I lost consciousness. Suddenly the bus had stopped, the police were there and I was bleeding all over. Our stuff was stolen 同様に. I don't know yet if my nose is broken, and I 港/避難所't been able to go 支援する to work, but what upsets me the most is that VIOLENCE HAS BECOME A COMMON THING, that いつかs it's necessary to see a woman bleeding after having been punched to feel some 肉親,親類d of 衝撃. I'm tired of 存在 taken as a SEXUAL OBJECT, of finding out that these 状況/情勢s are usual, of gay friends who were beaten up JUST BECAUSE. We have to 耐える 言葉の いやがらせ AND CHAUVINIST, MISOGYNISTIC AND HOMOPHOBIC VIOLENCE because when you stand up for yourself s*** like this happens. By the way, I am thankful to all the women and men in my life that understand that HAVING BALLS MEANS SOMETHING COMPLETELY DIFFERENT. I just hope that in June, Pride Month, stuff like this can be spoken out loudly so they STOP HAPPENING!

宣伝

She said there were at least four of them and one spoke Spanish while the others had a British accent. The 攻撃者s 恐らく robbed the couple before 逃げるing.?

行方不明になる Geymonat, who moved to the UK in February and is on a year's sabbatical from her 医療の 熟考する/考慮するs, said she had felt 安全な as a gay woman in London.?

But after 存在 stunned by the attack, she 解放(する)d the picture to raise 認識/意識性 of 暴力/激しさ against women and gay people.

行方不明になる Geymonat 追加するd: 'It's not something 孤立するd, it's ありふれた. We were seen as entertainment, that's what makes me so angry.'

Speaking to BBC 無線で通信する 4's World At One programme today, she said: 'We tried to make them go away, but they didn't. They started throwing us coins. The next thing I know is that Chris is in the middle of the bus and they are punching her.

'I すぐに went there just by impulse, I didn't think about it, and I tried to pull her out of there. So they started punching me, I don't remember if I was trying to get her out, or I punched somebody ? I really don't.

'So they started (警官の)巡回区域,受持ち区域ing me until I was bleeding. I was really bleeding. We went downstairs and the police were already there. They took our 声明s and they called the 救急車 and everything.'

She 追加するd:?'It's a surprise to me. I know that there is a lot of 言葉の 暴力/激しさ all the time, and that's the thing that made me tell the story. Even when these guys (機の)カム, it was not the first 状況/情勢 when men see two women kissing and they start asking us if we were a show.

'I have gay friends who have been in the streets and they have been punched all over. Now, other people have told me a lot of 暴力/激しさ is going on, that we were even lucky that we were on a bus, because if we were in the streets, nobo dy knows what could have happened.'

She said the police had been '極端に good' in 取引,協定ing with the 出来事/事件.?

行方不明になる Geymonat 株d about her experiences on Wednesday in a Facebook 地位,任命する which has now attracted more than 3,700 comments and 9,700 株.??

総理大臣 Theresa May and 労働 leader Jeremy Corbyn both 非難するd the attack.

Mrs May said: 'This was a sickening attack and my thoughts are with the couple 影響する/感情d.

'Nobody should ever have to hide who they are or who they love and we must work together to eradicate 容認できない 暴力/激しさ に向かって the LGBT community.'

Mr Corbyn labelled the attack '絶対 shocking, 説: 'We must not, and will not, 受託する this homophobic and misogynist 暴力/激しさ in our society.

'団結 to Melania and Chris, and to all in the LGBT+ community for everything they 耐える for 簡単に 存在 who they are.'

London 市長 Sadiq 旅宿泊所 tweeted: 'This was a disgusting, misogynistic attack. Hate 罪,犯罪s against the LGBT+ community will not be 許容するd in London.'??

選挙区/有権者 MP Tulip Siddiq 追加するd: 'Horrified to see this homophobic attack against two women 簡単に trying to enjoy a night out in West Hampstead.

'There can be no excuses, no space, for such obscene behaviour. My 十分な 団結 is with these women and the UK's LGBT community.'

And Health 長官 Matt Hancock said: 'This is appalling. Everyone has the 権利 to love and I was proud to support equal marriage.'

行方不明になる Geymonat 卒業生(する)d last year as a doctor at the Universidad de la Rep?blica in Montevideo and had worked at the Hospital de Cl?nicas Montevideo before moving to the UK.

In an onli ne profile, she said she had been '動機づけるd by telling stories' since she was a girl, and had also 熟考する/考慮するd 事実上の/代理.

The attack happened on a N31 bus (pictured) travelling towards Camden Town
The pair had been travelling home through Camden Town (pictured) when the attack took place

The attack happened on a N31 bus (left) travelling に向かって Camden Town (権利) last week. The pair had been on a date night, and were 持つ/拘留するing 手渡すs while on the bus

She 初めは comes from Palmitas, a small town of いっそう少なく than 3,000 people in Uruguay, but later moved to Montevideo. She has also lived in Barcelona, Santiago in Chile and on a boat in Greece. 行方不明になる Geymonat also spent time travelling Italy, where her family 初めは come from.?

A 主要都市の Police 広報担当者 said: 'Police are 控訴,上告ing for 証言,証人/目撃するs and (警察などへの)密告,告訴(状) after two women were 強襲,強姦d and robbed in a homophobic attack on a bus in Camden.

'The 出来事/事件 happened at だいたい 2.30am on May 30 after the two women, both 老年の in their 20s, boarded a N31 bus in West Hampstead.

'As they sat on the 最高の,を越す deck they were approached by a group of four males who began to make lewd and homophobic comments to them.?

'The women were then attacked and punched several times before the males ran off the bus. A phone and 捕らえる、獲得する were stolen during the 強襲,強姦. Both women were taken to hospital for 治療 to facial 傷害s.'

Siwan Hayward, director of 同意/服従, policing and on-street services at 輸送(する) for London, said: 'This sickening attack is utterly 容認できない. Homophobic behaviour and 乱用 is a hate 罪,犯罪 and won't be 許容するd on our 網状組織.?

'All of our 顧客s have the 権利 to travel without 恐れる of 言葉の or physical 強襲,強姦 and we are working with the police to stamp out this behaviour on our 輸送(する) 網状組織. We will do all we can to support the police 調査 of this 出来事/事件.'

** Do you know either of the 犠牲者s? Please email: tips@dailymail.com **?

Anyone who 証言,証人/目撃するd the 出来事/事件 or who has (警察などへの)密告,告訴(状) that could 補助装置 the 調査 is also asked to 接触する police on 101 or tweet @MetCC and 引用する CAD737/30May. Alternatively, call Crimestoppers 不明な on 0800 555 111?

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.