軍の father who was 始める,決める to 行方不明になる his two daughters' entire softball season surprises them by turning up at their final game for an emotional 再会

  • Jake Bunger, from Georgia, had been sent to Afghanistan late last year
  • He 手配中の,お尋ね者 to see his 可決する・採択するd girls, Taya and Liberty, play in Lady Rascals of Locust Grove 6u softball game?
  • Girls were taken to home plate by coach Matt Still and were told to turn around
  • They raced over to 充てるd dad who embraced them while onlookers 拍手喝采する?

A 軍の father who 行方不明になるd his two 可決する・採択するd daughters' maiden softball season returned from (軍隊などの)展開,配備 to see their end-of-season game ? and surprise them at the home plate.

Jake Bunger had been sent to Afghanistan late last year and was 始める,決める to 行方不明になる all of the Lady Rascals of Locust Grove 6u softball season, which his daughters Taya and Liberty play for.

But after 審理,公聴会 the news, coach Matt Still decided to try to get the final season game 押し進めるd 支援する by one week ? 許すing the 充てるd dad to see his girls in 活動/戦闘 at Locust Grove, in Henry 郡, Georgia.

Jake Bunger, who was sent to Afghanistan late last year, is reunited with his two adopted daughters, Taya and Liberty, at the girls' end-of-season softball game, in Locust Grove, Georgia

Jake Bunger, who was sent to Afghanistan late last year, is 再会させるd with his two 可決する・採択するd daughters, Taya and Liberty, at the girls' end-of-season softball game, in Locust Grove, Georgia

Moments earlier, Taya (center) and Liberty (right) were taken, along with their team-mates, by coach Matt Still to the outfield with their backs to the home plate. The girls were told they could wear whatever they wanted for the final match

Moments earlier, Taya (中心) and Liberty (権利) were taken, along with their team-mates, by coach Matt Still to the 外野 with their 支援するs to the home plate. The girls were told they could wear whatever they 手配中の,お尋ね者 for the final match

Meanwhile, their military father has rushed on to the field to surprise them. The girls are seen above, just as they turn around and spot him

一方/合間, their 軍の father has 急ぐd on to the field to surprise them. The girls are seen above, just as they turn around and 位置/汚点/見つけ出す him

The ecstatic pair run over to their dad while spectators applaud. Bunger had been set to miss all of the Lady Rascals of Locust Grove 6u softball season, so the girls' coach arranged for the final game to be pushed back a week so Bunger could see them in action

The ecstatic pair run over to their dad while 観客s applaud. Bunger had been 始める,決める to 行方不明になる all of the Lady Rascals of Locust Grove 6u softball season, so the girls' coach arranged for the final game to be 押し進めるd 支援する a week so Bunger could see them in 活動/戦闘

After explaining the 状況/情勢 with the other coach, Still took the girls ? who were 許すd to wear whatever they wished for the final game instead of their uniforms ? to the 外野 with their 支援するs to the home plate.

In the (映画の)フィート数, Bunger, who has been hiding in the bleachers, quickly gets into position, shaking the 手渡すs of fellow parents as he goes.

When Still then points behind them and says, 'Who is that 支援する there at home plate?', the girls turn around and see their father.

They 即時に cry out 'Daddy!' and 告発(する),告訴(する)/料金 負かす/撃墜する the field に向かって the stands, where parents have lined up to create a tunnel to their father.

As they embrace, the (人が)群がる bursts into a 一連の会議、交渉/完成する of 賞賛 during the family 再会, on May 28.

Bunger then says to Taya: ' Wow, you lost a tooth' - before turning to Liberty and 説, 'You're getting so big.'?

Coach Still, from Atlanta, said: 'When I 設立する out their father would be coming home on May 27, and as a 退役軍人 and father myself, I thought it would be awesome if he could see at least one game.

Upon seeing their father, Taya and Liberty cry out 'Daddy!' before racing down the field to embrace him, on May 28

Upon seeing their father, Taya and Liberty cry out 'Daddy!' before racing 負かす/撃墜する the field to embrace h im, on May 28

'I spoke to his wife and she felt the same way, so I reached out to the coach of our 対抗者s, the Ola Crushers, and asked if he would be willing to 繰り延べる our game from the 23rd to the 28th. I explained the 状況/情勢 and he was on board 100%.

'Before our game, I took my team out into centerfield and had them 直面するing away from home plate.

'The girls' father, Jake Bunger, ran out on to the field after 存在 hidden in the 譲歩 stand. Once he was in position, I turned my team around and pointed to him and asked the girls who that was.?

'His daughters 認めるd him, 叫び声をあげるd "Daddy", and ran into his 武器!'

Bunger and his wife Anna were Taya - whose 十分な 指名する is Nataya - and Liberty's foster parents, but later 可決する・採択するd the pair.

Still 追加するd: 'Jake got to not only surprise his daughters, but he got to watch them play in their last game. Both girls had their best games of the year! It was a magical evening.'

Taya (full name Nataya) and Liberty were initially taken into foster care by Bunger and his wife Anna, who later adopted the two girls

Taya (十分な 指名する Nataya) and Liberty were 最初 taken into foster care by Bunger and his wife Anna, who later 可決する・採択するd the two girls

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.