海軍の War College 大統領,/社長 'who kept a margarita machine in his office and emailed students 申し込む/申し出s of 解放する/自由な 抱擁するs and games of Twister' is under 調査 for 過度の spending and 不適切な 行為

  • 現在の and former 従業員s of?後部 Adm. Jeffrey Harley raised 関心s?
  • He is at the 舵輪/支配 of the エリート school that grooms 未来 海軍大将s and generals
  • The college has struggled to make payroll under his leadership, 記録,記録的な/記録するs show
  • It has spent about $725,000 毎年 on raises while 直面するing a 不足(高) of millions
  • Harley has also sent emails?含むing 申し込む/申し出s of '解放する/自由な 抱擁するs' and games of Twister
  • A portrait of bald Harley 陳列する,発揮するd in a gallery shows him with hair and a 耐えるd
  • He has 非難するd the 会計の 緊張する on the 海軍 and said emails were lighthearted?

The 軍の is 調査/捜査するing the 大統領,/社長 of the U.S. 海軍の War College まっただ中に 主張s that he spent 過度に, 乱用d his 雇うing 当局 and さもなければ behaved inappropriately, 含むing keeping a margarita machine in his office.

多重の 現在の and former college 従業員s say they have raised serious 関心s for over a year about 後部 Adm. Jeffrey Harley's 行為/行う at the 舵輪/支配 of the エリート school, in Newport, Rhode Island, that grooms 未来 海軍大将s and generals.

Dozens of emails and other 文書s are said to show the college has struggled to make payroll under Harley's leadership and spent about $725,000 毎年 on raises while 直面するing an 年次の 不足(高) of $5 million or more.

Married Harley is also said to have sent a 一連の campus wide emails to hundreds of students, faculty and staff that raised eyebrows, 含むing 申し込む/申し出s of '解放する/自由な 抱擁するs' and games of Twister in his office.?

In an email sent May 12, Harley 誇るd about a new portrait of himself, painted on velvet. He 大(公)使館員d photos showing the picture hanging in a campus building の中で those of other college 大統領,/社長s.

'He preferred cats, 星/主役にする Trek, red ワイン, baseball and was 前向きに/確かに obsessed with 達成するing the perfect hair day,' によれば a label he said he 機動力のある with the picture.

Harley, who is bald, said the portrait was made by a professor who paid for it himself and gave it to Harley as a joke. He called it a way to poke fun of himself.

Rear Adm. Jeffrey Harley, president of the U.S. Naval War College in Newport is under investigation after he was accused of?spending excessively, abusing his hiring authority and otherwise behaving inappropriately,?including keeping a margarita machine in his office

後部 Adm. Jeffrey Harley, 大統領,/社長 of the U.S. 海軍の War College in Newport is under 調査 after he was (刑事)被告 of?spending 過度に, 乱用ing his 雇うing 当局 and さもなければ behaving inappropriately,?含むing keeping a margarita machine in his office

The elite waterfront college grooms future admirals and generals and?has served as a pre-retirement post for distinguished wartime commanders

The エリート waterfront college grooms 未来 海軍大将s and generals and?has served as a pre-退職 地位,任命する for distinguished 戦時 指揮官s

A portrait of Harley displayed in a gallery in Conolly Hall on the school's campus.?Harley, who is bald, said the portrait was made by a professor who paid for it himself and gave it to Harley as a joke. He called it a way to poke fun of himself

A portrait of Harley 陳列する,発揮するd in a gallery in Conolly Hall on the school's campus.?Harley, who is bald, said the portrait was made by a professor who paid for it himself and gave it to Harley as a joke. He called it a way to poke fun of himself

Naval War College president Harley,
 who is said to have kept a margarita machine in his office, is pictured here with his wife?Cindy

海軍の War College 大統領,/社長 Harley, who is said to have kept a margarita machine in his office, is pictured here with his wife?Cindy

Harley 非難するd the 会計の 緊張する on the 海軍 not fully 基金ing new 使節団s the college has taken on in an interview last month. And he said the emails 単に 反映するd his lighthearted leadership style.

A small group of longtime college 従業員s とじ込み/提出するd an 匿名の/不明の (民事の)告訴 in April 2018 with the 海軍's office of the 視察官 general.?

The group members said they '持つ/拘留する no ill-will' toward Harley but that 'his destructive and ethically challenged leadership style is destroying the college,' によれば the (民事の)告訴 株d by two of the 労働者s.

They, along with two other 現在の 従業員s and one former 労働者, spoke about their 関心s with Harley on 条件 of anonymity because they 恐れるd professional 報復.

Two of them said they and others were interviewed by 捜査官/調査官s in September, but nothing happened. The group 接触するd the 視察官 general again in January with 付加 主張s of Harley 侮辱する/軽蔑するing 海軍 支配するs and norms.

'The drinking continues. 意気込み/士気 is at an かつてない low,' the 従業員s wrote in a January email. 'Your biggest 関心 should be, however, the 財政上の 状況/情勢 at the college.'

What is the U.S. 海軍の War College?

The エリート waterfront college grooms 未来 海軍大将s and generals.?

It was 設立するd in 1884 when the 海軍 was still 移行ing from 木造の ships to steel.?

The school is in the 井戸/弁護士席-heeled sailing community of Newport in Rhode Island and has served as a pre-退職 地位,任命する for distinguished 戦時 指揮官s.

That 含むs 副/悪徳行為 Adm. James Stockdale, the Vietnam 囚人 of war and メダル of 栄誉(を受ける) 受取人.

以前 an assistant 副 長,指導者 of 海軍の 操作/手術s in Washington, Harley assumed 命令(する) in July 2016 at the 地位,任命する-卒業生(する) 会・原則.?

Around 1,600 students 卒業生(する) each year and it 雇うs around 700 faculty and staff.?

宣伝

They said they heard nothing again from 捜査官/調査官s until last month, after the Associated 圧力(をかける) asked the 海軍 about Harley's 行為/行う.

The 海軍 確認するd this week that it has received 多重の (民事の)告訴s about Harley's 行為. It has not taken 活動/戦闘 against him so far.

'We do not comment on 現在進行中の 調査s,' 海軍 spokeswoman Lt. Christina Sears said.

Harley said he could not discuss any 調査: 'That's 海軍 商売/仕事. But I think you'd be surprised to know that on any given day about 85 officers are under 調査,' he said.

He 拒絶する/低下するd Wednesday to answer a 一連の questions about 付加 主張s - 含むing his use of a margarita machine - and sent a campus wide email downplaying the (民事の)告訴s, 説 they were from 'a few individuals.'

'All the 決定/判定勝ち(する)s questioned in the 主張s were 支配する to 合法的な review either before or after the fact, and I believe that all of my 決定/判定勝ち(する)s are within my 当局,' Harley wrote.

But Harley himself 定評のある in a campus email in February that the school had to make across-the-board 削減(する)s to 確実にする it met payroll. Just last week, he asked for more cutbacks in travel 予算s.

All five 現在の and former 従業員s 非難するd that in part on 相当な raises - as much as $10,000 to $15,000 per year - that Harley appeared to 認める 片側だけに to some faculty, rather than 協議するing the college's other 上級の leaders, as is customary.

Harl
ey, left, is said to have sent a series of emails to hundreds of students, faculty and staff that raised eyebrows, including offers of 'free hugs' and games of Twister in his office

Harley, left, is said to have sent a 一連の emails to hundreds of students, faculty and staff that raised eyebrows, 含むing 申し込む/申し出s of '解放する/自由な 抱擁するs' and games of Twister in his office

Harley declined Wednesday to answer a series of questions about additional allegations - including his use of a margarita machine - and sent a campus wide email downplaying the complaints, saying they were from 'a few individuals'

Harley 拒絶する/低下するd Wednesday to answer a 一連の questions about additiona l 主張s - 含むing his use of a margarita machine - and sent a campus wide email downplaying the (民事の)告訴s, 説 they were from 'a few individuals'

Harley has told staff and faculty in emails this spring that the college was 治療(薬)ing 支払う/賃金 gaps between men and women, balancing 支払う/賃金 between departments and creating a system to 避ける 未来 不平等s.

The 従業員s also complained that Harley had 雇うd unqualified people to high-支払う/賃金ing 職業s, いつかs 偉業/利用するing a 連邦の 支配する meant to 許す colleges to quickly 雇う qualified professors. They questioned Harley's spending of tens of thousands of dollars on 確かな 請負業者s and others, who they said brought little 利益 to the college.

の中で the other 主張s made with the 視察官 general's office is that Harley drinks on 義務. The 従業員s 申し立てられた/疑わしい that Harley has a margarita machine in his office, and that 'he moves the machine to 控訴 his mood,' いつかs to a dining area for school leaders.

'He has 招待するd members of the staff to his office for afternoon drinks, setting his 従業員s up to either 従う because he's the boss or uncomfortably 拒絶する/低下する his 申し込む/申し出 because they do not want to drink during the workday,' the スタッフの一員s said in their (民事の)告訴.

Adm. John Richardson, left, chief of naval operations, greets Rear Adm. Jeffrey Harley, president of the U.S. Naval War College in Newport, R.I.?Multiple current and former college employees say they have raised serious concerns for over a year about Harley's conduct at the helm of the elite school that grooms future admirals and generals

Adm. John Richardson, left, 長,指導者 of 海軍の 操作/手術s, 迎える/歓迎するs 後部 Adm. Jeffrey Harley, 大統領,/社長 of the U.S. 海軍の War College in Newport, R.I.?多重の 現在の and former college 従業員s say they have raised serious 関心s for over a year about Harley's 行為/行う at the 舵輪/支配 of the エリート school that grooms 未来 海軍大将s and generals

Harley has also sent campus wide emails 招待するing people to his office for a game of Twister, in which players contort around one another on a mat, or for '解放する/自由な 抱擁するs (if 願望(する)d)'.

労働者s called his often-rambling emails unbecoming of an 海軍大将 and said they left people wondering how Harley was spending his time and school 資源s.

In last month's interview, Harley called himself quirky and said he tries to use humor to break the 緊張 in what can be a high-圧力 環境. As a leader, he said, he will 抱擁する 支援する 適切な. He said he does not 現実に own Twister.

'I do not believe there's anything in those emails that are derogatory, unethical, immoral or 違法な,' he said.

Harley said he's making 決定/判定勝ち(する)s in the best 利益/興味 of the 海軍 and the college, and he believes his 任期 has been 延長するd for a fourth year at the war college, though the 海軍 is considering 雇うing a new 大統領,/社長 who would be a 非軍事の. That would be a first for the college, and it could 縮める Harley's time in Newport.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.