REVEALED: Why Qantas is 軍隊d to turn away travellers with complimentary passes to its airport lounges

  • The Australian 運送/保菌者 is instead sending 顧客s to their partner lounges?
  • Heathrow's newly refurbished lounge in London has a capacity of 230 people?
  • Qantas spokeswoman said people are 存在 turned away during summer period
  • At Singapore's Changi Airport, people have been turned away since a year ago?

Qantas has been 軍隊d to turn away travellers who were 手渡すd complimentary passes to two of its airport lounges 予定 to the にわか景気ing 人気 of the service.

The Australian 運送/保菌者 is instead sending 顧客s to their partner lounges once? the rooms have reached 十分な capacity.?

At Heathrow's newly refurbished lounge in London, a Qantas spokeswoman said the busy summer period had 軍隊d 従業員s to turn away people with 解放する/自由な passes, The Australian?報告(する)/憶測d.?

The lavish lounge can 融通する up to 230 people before 従業員s would need to turn 顧客s away.?

Complimentary lounge passes are sent to 顧客s by Qantas through an authorised third party - and are often 申し込む/申し出d when 適用するing for new credit cards.??

At Heathrow's newly refurbished lounge in London (pictured), the busy summer period had forced employees to turn away people with complimentary passes

At Heathrow's newly refurbished lounge in London (pictured), the busy summer period had 軍隊d 従業員s to turn away people with complimentary passes

Over the past year, complimentary pass holders have been turned away from Singapore?s Changi Airport (pictured) due to the switch to a larger aircraft on a route

Over the past year, complimentary pass 支えるもの/所有者s have been turned away from Singapore’s Changi Airport (pictured) 予定 to the switch to a larger aircra ft on a 大勝する

Those turned away from the lounge 港/避難所't been able to unwind before their flight and enjoy '献身的な check-in, 優先 baggage 扱うing, complimentary food and (水以外の)飲料s, WiFi and the 最新の newspapers and magazines'.?

Over the past year, Qantas 顧客s 持つ/拘留するing complimentary passes have also been turned away from the lounge at Singapore’s Changi Airport after the 航空機による switched to a larger 航空機 on the 大勝する.?

Qantas is 現在/一般に in the 過程 of 拡大するing their Singapore lounge which can already fit 500 people.?

There are 計画(する)s to 設立する a new First Lounge seating for 240 people 同様に as making the 商売/仕事 lounger large to 融通する 575 people.

The Qantas spokeswoman said it was only a a small 百分率 of complimentary pass 支えるもの/所有者s who are turned away.?

A 調査する 行為/行うd by Point 切り開く/タクシー/不正アクセスs of 1600 flyers, Qantas was 率d the best international lounge of the world, with Singapore 航空機によるs and 首長国s not far behind.??

Despite some pass holders being rejected, they are redirected to Qantas' partner lounges

にもかかわらず some pass 支えるもの/所有者s 存在 拒絶するd, they are redirected to Qantas' partner lounges?

?

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.