Director of Montana children's 施設 which was の近くにd after (人命などを)奪う,主張するs of appalling 乱用 calls for the 中心 to be 再開するd to 妨げる the kids from 苦しむing その上の 外傷/ショック

  • 公式の/役人s in Montana have 除去するd 27 children from a 青年 治療 施設?
  • The 主張s 含む physical and psychological 乱用 and 強襲,強姦s on 青年s
  • Staff were (刑事)被告 of (打撃,刑罰などを)与えるing 残虐な psychology 乱用 on the children, 同様に as 施行するing draconian discipline, such as 20 mile walks in 厳しい 条件s?
  • 青年s up to 17 were 恐らく punched, kicked, slammed and spat on by staff?

The director of a Montana children's 施設 that was shut 負かす/撃墜する and had 27 青年s 除去するd まっただ中に 告訴,告発s of appalling 乱用 has called for the 中心 to be 再開するd.

(n)役員/(a)執行力のある director of the Ranch for Kids, William Sutley, says he wants to 再開する に引き続いて the 中断 of their license, (人命などを)奪う,主張するing that the 決定/判定勝ち(する) to pull the 青年s from the program will 証明する traumatic for them.?

The harrowing 主張s 含む physical and psychological 乱用 and 強襲,強姦s of children by staff at the Ranch for Kids in Rexford, 含むing one particular (人命などを)奪う,主張する that a student was 発射 at with a nail gun, 明言する/公表する health 公式の/役人s said.?

'The health, safety, and 福利事業 of all children who live in Montana is 最高位の, and no child should have to experience what 多重の sources have 申し立てられた/疑わしい has happened at the Ranch for Kids,' Sheila Hogan, the director of the Department of Public Health and Human Services, said.?????

The harrowing allegations include physical and psychological abuse and assaults of children by staff at the Ranch for Kids in Rexford, including one particular claim that a student was shot at with a nail gun, state health officials said

The harrowing 主張s 含む physical and psychological 乱用 and 強襲,強姦s of children by staff at the Ranch for Kids in Rexford, 含むing one particular (人命などを)奪う,主張する that a student was 発射 at with a nail gun, 明言する/公表する health 公式の/役人s said

DPHHS said 報告(する)/憶測s 含む 一貫した and chronic 主張s of physical and psychological 乱用, 同様に as 医療の neglect, it was 報告(する)/憶測d by Yahoo News.

Children 老年の between 11 to 17 were 恐らく punched, kicked, 団体/死体 slammed and spat on by staff.?

Staff were (刑事)被告 of (打撃,刑罰などを)与えるing 残虐な psychology 乱用 on the children, 同様に as 施行するing draconian discipline, such as 20 mile walks in 厳しい 条件s without shoes.??

They were also (刑事)被告 of 保留するing food, 狙撃 a nail gun at a student and 長引かせるd 孤立/分離.

Other 主張s 含む children not receiving 批判的な 医療の attention, 医薬s not 存在 適切に 治めるd, 蓄える/店d or 規制するd and runaways not 存在 報告(する)/憶測d in a 一貫した or timely manner to 法律 施行.?

William Sutley - Executive Director for The Ranch for Kids Project Montana

William Sutley - (n)役員/(a)執行力のある Director for The Ranch for Kids 事業/計画(する) Montana

The DPHHS said the children were 除去するd Tuesday and 公式の/役人s were trying to 接触する parents and make 計画(する)s to 再統合する families or help find suitable placement for the 青年.

On its website, the Ranch for Kids said its program 申し込む/申し出s an '効果的な, compassionate 治療 program' for children with Fetal Alcohol Spectrum Disorder (FASD) and Reactive Attachment Disorder.

It advertises itself a 施設 that 'serves as a 橋(渡しをする) of hope and 傷をいやす/和解させるing for 傷つけるing families.'

The 施設 was 設立するd in 1994 in Wyoming as a 私的な, not-for-利益(をあげる) licensed 採択 機関.

The Ranch For Kids 事業/計画(する) 公式に moved to Montana in the 早期に 2000s 近づく Eureka, まず第一に/本来 catering に向かって 可決する・採択するd children from Russia.

DPHHS says the 主張s of 乱用 have 増大するd in both frequency and severity in 最近の months.

'We have carefully staffed this 過程 to 確実にする that the children are in a 安全な, 外傷/ショック-知らせるd place with needed care and proper 栄養,' DPHHS 公式の/役人s said.?

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.