British 女性(の) kickboxer called 'Pretty 殺し屋' and her boxer boyfriend (警官の)巡回区域,受持ち区域 up moped muggers trying to steal English father's £25,000 watch in 前線 of his terrified children in Majorca

  • Thieves turned up on a scooter in Palma Nova on Balearic island on Saturday
  • Iman Barlow and Stan Stannard from Leicestershire watched the attack 広げる?
  • They chased robbers, with her kicking one in chest and Mr Stannard hitting him
  • 犠牲者's family 手渡すd the pair a ?50 reward which they reluctantly 受託するd
  • ** Were you there? Email 示す.duell@mailonline.co.uk or call 020 3615 1838 **?

Iman Barlow, a double world champion Thai boxer and Stan Stannard, an international boxer, back home after thwarting the robbery

Iman Barlow, a 二塁打 world 支持する/優勝者 Thai boxer and Stan Stannard, an international boxer, 支援する home after 妨害するing the 強盗

A British 女性(の) kickboxer 愛称d 'Pretty 殺し屋' (警官の)巡回区域,受持ち区域 up two Spanish robbers attacking a father on holiday with his children in Majorca.

The thieves turned up on a scooter in Palma Nova on the Balearic island on Saturday before stealing the tourist's watch which was 価値(がある) about £25,000.

But Thai ボクシング 二塁打 world 支持する/優勝者 Iman Barlow and her soon-to-turn professional middleweight ボクシング boyfriend Stan Stannard watched the 出来事/事件 広げる as one of the robbers used his helmet to attack the 犠牲者.

The couple, from Melton,?Leicestershire, both gave chase as one of the robbers ran away, with 行方不明になる Barlow, 26, kicking him in the chest and Mr Stannard, 23, giving him a left hook, knocking him to the 床に打ち倒す before sitting on him.

The robber's 共犯者 fared no better with the Brazlian Jiu Jitsu exponent son-in-法律 of the 犠牲者 pinning him to the 床に打ち倒す until police arrived.

Miss Barlow and Mr Stannard, from Leicestershire, watched the incident unfold in Majorca

行方不明になる Barlow and Mr Stannard, from Leicestershire, watched the 出来事/事件 広げる in Majorca

行方不明になる Barlow said: 'We had just checked out of our hotel when one of the group said there was a fight going on about 50 metres away from where we were.

'These two lads jumped off a scooter and while one held the man's wrist the other took his watch off.?

** Were you there? Email 示す.duell@mailonline.co.uk or call 020 3615 1838 **?

宣伝

'One of them was hitting the 犠牲者 and others around him with his helmet.?They ran off and as one went past me I kicked him in the chest to slow him 負かす/撃墜する.?

'He carried on running and then a young girl shouted 'he's got my dad's watch'.

'So Stan ran after him and 攻撃する,衝突する him with a left 手渡す punch, knocking him to the 床に打ち倒す.'

The couple were handed a ?50 reward for their actions which they reluctantly accepted

The couple were 手渡すd a ?50 reward for their 活動/戦闘s which they reluctantly 受託するd

They pinned the robber to the 床に打ち倒す before an off-義務 policeman turned up - and he was 手渡すd over to 制服を着た officers about ten minutes later.

Miss Barlow is currently in training for a bout in Melton, while Mr Stanson has his first professional bout in Grantham next month

行方不明になる Barlow is 現在/一般に in training for a 一区切り/(ボクシングなどの)試合 in Melton, while Mr Stanson has his first professional 一区切り/(ボクシングなどの)試合 in Grantham next month

The 感謝する family of the 犠牲者 手渡すd the pair and other members of Melton's 暗殺者s Muay Thai ボクシング club there on the week-long holiday a ?50 (£46) reward which they reluctantly 受託するd.

行方不明になる Barlow 追加するd: 'Afterwards you start thinking he could have had a knife or a gun but instinct just kicked in at the time.

'The 犠牲者's wife thanked us for what we had done and gave us ?50 which we didn't want to 受託する at first, but she 辞退するd to let us leave without it.?

'We used it to have burgers all 一連の会議、交渉/完成する for lunch, which we were 感謝する for because we were about spent up after the holiday.

'When I told my dad what had happened he loved it. He couldn't believe it but he was happy that we got 伴う/関わるd.

'My training definitely helped me have the 信用/信任 to do something when the 強盗 was happening.'

行方不明になる Barlow is 現在/一般に in training for a 一区切り/(ボクシングなどの)試合 at Melton's Market Tavern on October 12. Mr Stanson has his first professional 一区切り/(ボクシングなどの)試合 on September 21 at Grantham Leisure Centre.

** Were you there? Email 示す.duell@mailonline.co.uk or call 020 3615 1838 **?

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.