Bonfire festooned with 旗,新聞一面トップの大見出し/大々的に報道する 説 '燃やす in Hell 兵士 F' about ex-Para 存在 起訴するd for 血まみれの Sunday 殺人s in Londonderry is hate 出来事/事件 say police

  • Young people in the 国家主義者 Bogside 広い地所 put 旗s featuring Solider F on their August 15 bonfire pyre
  • 兵士 F is (刑事)被告 of 殺人ing two men and 負傷させるing four others on 血まみれの Sunday on January 28, 1972
  • Several パラシュート(で降下する) 連隊 旗s and 旗,新聞一面トップの大見出し/大々的に報道するs were placed の上に the bonfire before it was 始める,決める alight?
  • 現体制支持者/忠臣s in Northern Ireland have been calling for all 告発(する),告訴(する)/料金s against 兵士 F to be dropped??

宣伝

A bonfire festooned with 旗s and abusive 掲示s about the 兵士 存在 起訴するd over two 殺人s on 血まみれの Sunday is 存在 扱う/治療するd as a hate 出来事/事件.

パラシュート(で降下する) 連隊 構成要素 was placed all over the pyre before it was 点火(する)d on Thursday night in Derry's 国家主義者 Bogside 広い地所, の近くに to the scene of the 1972 狙撃s.

Union and 現体制支持者/忠臣 旗s were also put on the 解雇する/砲火/射撃.

Nationalists in the Bogside estate placed Parachute Regiment banners and flags on a bonfire pyre before setting it alight
Nationalists in the Bogside estate placed Parachute Regiment banners and flags on a bonfire pyre before setting it alight

国家主義者s in the Bogside 広い地所 placed パラシュート(で降下する) 連隊 旗,新聞一面トップの大見出し/大々的に報道するs and 旗s on a bonfire pyre before setting it alight?

The PSNI confirmed they are investigating whether a hate crime had been committed by those who built the pyre

The PSNI 確認するd they are 調査/捜査するing whether a hate 罪,犯罪 had been committed by those who built the pyre?

PSNI Foyle said: 'Where crimes have been committed and suspects identified they will be brought before the courts'

PSNI Foyle said: 'Where 罪,犯罪s have been committed and 嫌疑者,容疑者/疑うs identified they will be brought before the 法廷,裁判所s'

The Police Service of Northern Ireland (PSNI) in Foyle said they were 扱う/治療するing the 事柄 as a 'hate 出来事/事件'.

'We are receiving a number of 報告(する)/憶測s regarding 不快な/攻撃 構成要素 on the bonfire in the Bogside area of the city,' it said.

'As a police service we recognise the 傷つける and 失望/欲求不満 that this can 原因(となる). The 陳列する,発揮する of this 構成要素 has been perceived as 不快な/攻撃 and distasteful.'

In a 地位,任命する on Facebook, PSNI Foyle 追加するd: 'Where 罪,犯罪s have been committed and 嫌疑者,容疑者/疑うs identified they will be brought before the 法廷,裁判所s.'

Hundreds of onlookers watched as the bonfire, which is たいまつd every August, went up in 炎上s.

A number of 解雇する/砲火/射撃 engines …に出席するd and 浴びせる/消すd a nearby building with water to 確実にする it did not catch light.

Several British and loyalist flags were placed onto the pyre along with messages about Soldier F and his supporters

Several British and 現体制支持者/忠臣 旗s were placed の上に the pyre along with messages about 兵士 F and his 支持者s?

A 退役軍人 paratrooper, known as Solider F, is 直面するing 起訴 for two 殺人s and four 殺人未遂s on 血まみれの Sunday.

Thirteen civil 権利s デモ参加者/実演宣伝者s were killed when paratroopers opened 解雇する/砲火/射撃 on (人が)群がるs in Derry in January 1972 in what was one of the most 悪名高い 出来事/事件s of the Troubles.

The 事例/患者 of 兵士 F, which is 予定 to reach 法廷,裁判所 for the first time in September, has become the 支配する of 激しい 論争 in Northern Ireland and beyond.

現体制支持者/忠臣s have been using the パラシュート(で降下する) 連隊 symbol to show support for 兵士 F.

The lighting of the bonfire comes days after a 現体制支持者/忠臣 flute 禁止(する)d was (刑事)被告 of insensitive behaviour after taking part in a loyal order parade through Derry on Saturday wearing uniforms carrying the regimental insignia and the letter 'F'.

Police have sent 検察官,検事s a 報告(する)/憶測 on the 活動/戦闘s of Clyde Valley Flute 禁止(する)d, from Larne, to 査定する/(税金などを)課す if members were 有罪の of 挑発的な 行為/行う.

A bonfire is たいまつd on August 15 in Derry every year to 示す a カトリック教徒 feast day celebrating the 仮定/引き受けること of the Virgin Mary into heaven.

However, in 最近の times the 解雇する/砲火/射撃, built by 地元の 青年s, has become a source of 論争 and associated with anti-social behaviour.

Police 監視するd the final construction of the bonfire from a distance on Thursday, using cameras on high 政治家s to 逮捕(する) scenes as hooded 青年s placed 構成要素 about Solider F on the 解雇する/砲火/射撃.

The fire brigade were forced to douse nearby buildings with water to prevent the fire from spreading

The 解雇する/砲火/射撃 旅団 were 軍隊d to 浴びせる/消す nearby buildings with water to 妨げる the 解雇する/砲火/射撃 from spreading?

Hundreds of residents from the Bogside estate witnessed the bonfire which was ostensibly to celebrate the Assumption of the Blessed Virgin

Hundreds of 居住(者)s from the Bogside 広い地所 証言,証人/目撃するd the bonfire which was 表面上は to celebrate the 仮定/引き受けること of the Blessed Virgin?

Bonfires in Northern Ireland have traditionally been used to offend the rival population, with loyalists burning nationalist and republican icons and nationalists responding with British flags

Bonfires in Northern Ireland have 伝統的に been used to 感情を害する/違反する the 競争相手 全住民, with 現体制支持者/忠臣s 燃やすing 国家主義者 and 共和国の/共和党の icons and 国家主義者s 答える/応じるing with British 旗s

Local loyalists offended by the inclusion of British flags and banners on the bonfire and made complaints to the PSNI

地元の l oyalists 感情を害する/違反するd by the 傾向 of British 旗s and 旗,新聞一面トップの大見出し/大々的に報道するs on the bonfire and made (民事の)告訴s to the PSNI?

The Parachute Regiment shot dead 13 unarmed civil rights protesters only a short distance from last night's bonfire on January 28, 1972

The パラシュート(で降下する) 連隊 発射 dead 13 非武装の civil 権利s 抗議する人s only a short distance from last night's bonfire on January 28, 1972

As well as the various Parachute Regiment, British and Loyalist flags, an Israeli flag was also placed onto last night's bonfire

同様に as the さまざまな パラシュート(で降下する) 連隊, British and 現体制支持者/忠臣 旗s, an Israeli 旗 was also placed の上に last night's bonfire

Who were the 犠牲者s of the 血まみれの Sunday 狙撃s??

Patrick Doherty, 31. The married father-of-six was 発射 from behind as he 試みる/企てるd to はう to safety from the forecourt of Rossville Flats.

Gerald Donaghey, 17. The アイルランド共和国軍 青年 member was 発射 in the abdomen while running between Glenfada Park and Abbey Park. While Lord Saville said it was probable that he was in 所有/入手 of nail 爆弾s when he was 発射, he 強調する/ストレスd that he was not 準備するing to throw a nail 爆弾 at the time and was 発射 'while trying to escape from the 兵士s'.

John 'Jackie' Duddy, 17. The first to be killed on 血まみれの Sunday, he was running away when he was 発射 in the chest in the car park of Rossville Flats.

Hugh Gilmour, 17. The talented footballer and ardent Liverpool fan was 攻撃する,衝突する with a 選び出す/独身 発射 as he ran away from the がれき バリケード in Rossville Street.

Michael Kelly, 17. The 訓練生 sewing machine mechanic was 発射 once in the abdomen の近くに to the がれき バリケード in Rossville Street by a 兵士 crouched some 80 yards away at Kells Walk.

(Top row, left to right) Patrick Doherty, Bernard McGuigan, John 'Jackie' Duddy and Gerald Donaghey. (Bottom row, left to right) Gerard McKinney, Jim Wray, William McKinney and John Young

(最高の,を越す 列/漕ぐ/騒動, left to 権利) Patrick Doherty, Bernard McGuigan, John 'Jackie' Duddy and Gerald Donaghey. (底(に届く) 列/漕ぐ/騒動, left to 権利) Gerard McKinney, Jim Wray, William McKinney and John Young

Michael McDaid, 20. The barman died 即時に after 存在 発射 in the 直面する at the バリケード in Rossville Street.

Kevin McElhinney, 17. The grocery 蓄える/店 労働者 was 発射 from behind as he はうd に向かって Rossville Flats.

Bernard 'Barney' McGuigan, 41. The father-of-six was going to the 援助(する) of Patrick Doherty, waving a white handkerchief in his 手渡す, when he was 発射 in the 長,率いる with a 選び出す/独身 一連の会議、交渉/完成する. He died 即時に.

Gerard McKinney, 35. The father-of-eight was running の近くに behind Gerald Donaghey in Abbey Park when the 弾丸 that killed both of them 攻撃する,衝突する him first.

William 'Willie' McKinney (not 関係のある to Gerard), 27. The keen amateur film-mak er 記録,記録的な/記録するd scenes from the march with his 手渡す-held cinecamera before the 狙撃 started. The camera was 設立する in his jacket pocket as he lay dying after 存在 発射 in the 支援する in Glenfada Park.

William Nash, 19. The dockworker was struck by a 選び出す/独身 弾丸 to the chest の近くに to the がれき バリケード in Rossville Street.

James Wray, 22. Engaged to be married, the civil 権利s 行動主義者 was 発射 twice in the 支援する in Glenfada Park.

John Young, 17. The menswear shop clerk was killed 即時に with a 選び出す/独身 発射 to the 長,率いる at the がれき バリケード.?

(Top row, left to right:) Michael Kelly, Michael McDaid, Hugh Gilmore. (Bottom row, left to right) Kevin McElhinney, William Nash and (bottom right) John Johnston, who some consider a victim of the shooting but whose death was put down to a brain tumour

(最高の,を越す 列/漕ぐ/騒動, left to 権利:) Michael Kelly, Michael McDaid, Hugh Gilmore. (底(に届く) 列/漕ぐ/騒動, left to 権利) Kevin McElhinney, William Na sh and (底(に届く) 権利) John Johnston, who some consider a 犠牲者 of the 狙撃 but whose death was put 負かす/撃墜する to a brain tumour

John Johnston,?59, was 発射 twice by 兵士s positioned inside a derelict building in William Street. He died four months later in hospital, but while many consider him the 14th 犠牲者 of 血まみれの Sunday, his death was 正式に せいにするd to an inoperable brain tumour.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.