From frozen meat, cheese and even children's juice... the most bizarre methods 麻薬s smugglers have used to try to こそこそ動く 麻薬s into Britain

  • UK 国境 軍隊 have to 競う with (a)手の込んだ/(v)詳述する 策略s to defend against 麻薬s?
  • The Home Office-run 機関 last month 封鎖するd 麻薬s 隠すd in frozen meat
  • 麻薬 lords also tried to use children's juice 出荷/船積みs to flood UK with 麻薬s
  • の中で other 試みる/企てるd 策略s, 救急車s, cheese and cogs have all been used?

国境 軍隊 公式の/役人s have 明らかにする/漏らすd the lengths 麻薬 売買業者s have gone to to 密輸する 麻薬s into Britain.?

The 機関 has 明らかにする/漏らすd how 麻薬 lords hell-bent on flooding UK streets with their 違法な produce are using methods such as hiding cannabis in consignments of grated pizza cheese and salad toppings.

The Home Office-run 機関 has made some 驚くべき/特命の/臨時の finds ーに関して/ーの点でs of the 量 of 麻薬s 破産した/(警察が)手入れする, 含むing?3.2 tonnes - a UK street price over half a billion 続けざまに猛撃するs - in 2016.?

Robert Tromp, a 48-year-old truck driver from the the Netherlands, was busted at Harwich International Port in Essex with more than 200 kilos of cocaine packed inside frozen meat

Robert Tromp, a 48-year-old トラックで運ぶ driver from the the Netherlands, was 破産した/(警察が)手入れするd at Harwich International Port in Essex with more than 200 キロs of コカイン packed inside frozen meat

The NCA began an investigation after Border Force officers carried out a check on a Dutch-registered refrigerated HGV arriving into the port from Hook of Holland on November 11th

The NCA began an 調査 after 国境 軍隊 officers carried out a check on a Dutch-登録(する)d refrigerated HGV arriving into the port from Hook of Holland on November 11th

But they have also dealt with some 驚くべき/特命の/臨時の instances of the いつかs creative methods 麻薬 barons have went to in a 企て,努力,提案 to get their illicit produce の上に our shores.?

Last month 示すd the 最新の in a long line of 逮捕(する)s for such an (a)手の込んだ/(v)詳述する 策略.?

Robert Tromp, a 48-year-old トラックで運ぶ driver from the the Netherlands, was 破産した/(警察が)手入れするd at?Harwich International Port in Essex with more than 200 キロs of コカイン packed inside frozen meat.?

The NCA began an 調査 after 国境 軍隊 officers carried out a check on a Dutch-登録(する)d refrigerated HGV arriving into the port from Hook of Holland on November 11th.

They found that packages of cocaine were wrapped in blocks of frozen meat, and then loaded onto pallets in the back of the truck (pictured)

They 設立する that 一括s of コカイン were wrapped in 封鎖するs of frozen meat, and then 負担d の上に pallets in the 支援する of the トラックで運ぶ (pictured)

They 設立する that 一括s of コカイン were wrapped in 封鎖するs of frozen meat, and then 負担d の上に pallets in the 支援する of the トラックで運ぶ.?

More than 200 キロs was 掴むd and Tromp was 運ぶ/漁獲高d before the 法廷,裁判所s after a month in 保護/拘留, and his 運命/宿命 was decided on December 16th at?Chelmsford 栄冠を与える 法廷,裁判所. [ADDS: Need to check on his 宣告,判決]?

'It is likely that the total 運ぶ/漁獲高 would have had a street value in 超過 of £20 million once 削減(する) and sold at a street 潔白 level,'?国家の 罪,犯罪 機関 支店 指揮官 Jacque Beer said.

While all 試みる/企てるs to 反対/詐欺 the 法律 are?duplicitous, using children's juice 出荷/船積みs to flood the country with?ヘロイン, コカイン and cannabis is 特に evil.?

That's 正確に/まさに what a ギャング(団) of 13 men 老年の between 24 and 59 appeared to do over an 18-month period, before 存在 設立する out.?

Another group were busting using children's juice shipments to flood the country with heroin, cocaine and cannabis. There were also vegetables among the huge shipment

Another group were 破産した/(警察が)手入れするing using children's juice 出荷/船積みs to flood the country with ヘロイン, コカイン and cannabis. There were also vegetables の中で the 抱擁する 出荷/船積み

Almost 50 tons of heroin was found inside the lorries. The people involved are thought to have been part of an organised crime group

Almost 50 トンs of ヘロイン was 設立する inside the lorries. The people 伴う/関わるd are thought to have been part of an organised 罪,犯罪 group ?

Again, the origin of the 貨物 was Holland, and it also 含むd vegetables. The men responsible were from across the UK and were apprehended in 夜明け (警察の)手入れ,急襲s in 早期に October this year.?

It is thought they are part of a 井戸/弁護士席-設立するd 罪,犯罪 group that used Dutch and British 前線 companies to 輸入する the 麻薬s.?

The NCA said that the 運ぶ/漁獲高 含む/封じ込めるd 351 キロs of コカイン, 92 キロs of ヘロイン, 250 キロs of cannabis and 1,850 キロs of hemp/hashish.

In total, this 量d to a street value of more than £38 million.

It was then discovered that they had 輸入するd 麻薬s on 非常に/多数の occasions between February 2017 and October 2018.

The 調査 was then linked to a previous NCA 調査 in which 13 individuals were 刑務所,拘置所d for 176 years after 100kg was 掴むd in 2015.

Henrik Ruben, pictured, and Dominic Leeman, were caught after their shipments were intercepted at Dover Docks by Border Force officers on 16 June 2016 and 5 April 2016.

Henrik Ruben, left, and Dominic Leeman, 権利, were caught after their 出荷/船積みs were 迎撃するd at Dover ドッキングする/減らす/ドックに入れるs by 国境 軍隊 officers on 16 June 2016 and 5 April 2016

Jayne Lloyd, NCA 地域の 長,率いる of 調査s, said: 'We 嫌疑者,容疑者/疑う these men were 伴う/関わるd in an 産業の-規模 操作/手術 ? the biggest ever 暴露するd in the UK ? bringing in tonnes of deadly 麻薬s that were 分配するd to 罪,犯罪 groups throughout the country.'

Two Dutch men had to say cheese for a mugshot at the end of October when they were caught 密輸するing more than half a tonne of cannabis in two consignments of grated pizza cheese and salad toppings.?

Henrik Ruben, then 28, and Dominic Leeman, then 30, were caught after their 出荷/船積みs were 迎撃するd at Dover ドッキングする/減らす/ドックに入れるs by 国境 軍隊 officers on 16 June 2016 and 5 April 2016.

Ruben was jailed for six years after a jury convicted him of conspiring to import drugs. Leeman was also found guilty of the same charge and sentenced to five-and-a-half years in jail.

Ruben was 刑務所,拘置所d for six years after a 陪審/陪審員団 罪人/有罪を宣告するd him of conspiring to 輸入する 麻薬s. Leeman was also 設立する 有罪の of the same 告発(する),告訴(する)/料金 and 宣告,判決d to five-and-a-half years in 刑務所,拘置所.

Undated handout photo issued by the National Crime Agency (NCA) of cannabis which was smuggled in shipments of cheese

Undated handout photo 問題/発行するd by the 国家の 罪,犯罪 機関 (NCA) of cannabis which was 密輸するd in 出荷/船積みs of cheese

The cheese was packed inside cheese which was then sent back to Holland to be used again

The cheese was packed inside cheese which was then sent 支援する to Holland to be used again?

Ruben was 刑務所,拘置所d for six years after a 陪審/陪審員団 罪人/有罪を宣告するd him of conspiring to 輸入する 麻薬s.

Leeman was also 設立する 有罪の of the same 告発(する),告訴(する)/料金 and 宣告,判決d to five-and-a-half years in 刑務所,拘置所. Both men also put themselves at 危険 of a lifetime of 存在 the butt of cheese puns.?

Another 事例/患者 of steely 決意 to get 麻薬s into the country was that of Saleshi Mohsen Siavashani, 39, who was 設立する 有罪の by a 陪審/陪審員団 at Newcastle 栄冠を与える 法廷,裁判所 in September of conspiring to 輸入する Class As.?

His method? Mechanical steel cogs.

Saleshi Mohsen Siavashani, 39, was found guilty by a jury at Newcastle Crown Court in September of conspiring to import Class A drugs. His method? Mechanical steel cogs

Saleshi Mohsen Siavashani, 39, was 設立する 有罪の by a 陪審/陪審員団 at Newcastle 栄冠を与える 法廷,裁判所 in September of conspiring to 輸入する Class A 麻薬s. His method? Mechanical steel cogs

A whopping £16,000 worth of opium arrived at Heathrow Airport in London after being intercepted by officials on Christmas day 2016

A whopping £16,000 価値(がある) of あへん arrived at Heathrow Airport in London after 存在 迎撃するd by 公式の/役人s on Christmas day 2016

A 負担 of あへん 価値(がある) £16,000 sent from Iran and 演説(する)/住所d?to a 所有物/資産/財産 in the North East of England was?迎撃するd by 公式の/役人s at Heathrow Airport on Christmas day 2016.??

Three people were 逮捕(する)d as a result. Two were 設立する not 有罪の in 法廷,裁判所 while the smuggler was 刑務所,拘置所d for over six years for his part in the 失敗させる/負かすd 陰謀(を企てる).?

When 麻薬s are sent by 地位,任命する then they いつかs manage to slip through the 手渡すs of 公式の/役人s. That is until the NCA come calling.?

The 機関 undertook an (a)手の込んだ/(v)詳述する 操作/手術 that resulted in the 刑務所,拘置所ing of Syed Naveed Shabir, 31, in May 2014.?

He was caught trying to 密輸する £550,000 of ヘロイン from Pakistan hidden in chess boards and 乾燥した,日照りのd fruits by 地位,任命するing the 略奪する to an 演説(する)/住所 in Oldham.?

Naveed Shabir, 31,?was caught trying to smuggle £550,000 of heroin from Pakistan hidden in chess boards (pictured) and dried fruits by posting the loot to an address in Oldham

Naveed Shabir, 31,?was caught trying to 密輸する £550,000 of ヘロイン from Pakistan hidden in chess boards (pictured) and 乾燥した,日照りのd fruits by 地位,任命するing the 略奪する to an 演説(する)/住所 in Oldham

The 小包 he sent was 迎撃するd by Customs officers in September 2012, Manchester 栄冠を与える 法廷,裁判所 was told.?

They made an incision in one of the boards and 設立する traces of ヘロイン. 公式の/役人s then 始める,決める up an (a)手の込んだ/(v)詳述する 策略 of their own to catch their man.?

The illicit 一括 was 演説(する)/住所d to a 偽の 指名する at the 本物の terraced house.?

A 探偵,刑事 提起する/ポーズをとるing as a Parcelforce 配達/演説/出産 man then dropped off a 模造の 一括 at the house.

The NCA undertook an elaborate operation that resulted in the jailing of Syed Naveed Shabir, 31, in May 2014

The NCA undertook an (a)手の込んだ/(v)詳述する 操作/手術 that resulted in the 刑務所,拘置所ing of Syed Naveed Shabir, 31, in May 2014

When he arrived there was no answer sat the door so he left a '失敗 to 配達する' card and a number to call.?

Shabir called the number, which was 始める,決める up by the NCA, and his 指紋s were also 設立する on the 公式文書,認める.?

But the 小包 was collected by a Khazar Hussain, who 調印するd the 配達/演説/出産 sheet 'Sataroz Ahmed'.?He approached the 模造の Parcelforce driver when he pulled up at the house and asked if he had anything for 'Mr S. Ahmed'.

He himself was 逮捕(する)d nearby but (人命などを)奪う,主張するd he was 始める,決める up, the 陪審/陪審員団 believed him and he was (疑いを)晴らすd of all 告発(する),告訴(する)/料金s.?

Shabir wasn't so lucky, he was 設立する 有罪の of 麻薬s 密輸するing and is 現在/一般に in his fifth year of a nine-year 刑務所,拘置所 宣告,判決.?

In the past drugs have also been found by the NCA woven into the fabric of wicker baskets, made by a 72-year-old man (bottom left), inside a skateboard (top left), inside shower heads (top right) and inside a car air filter (bottom right)

In the past 麻薬s have also been 設立する by the NCA woven into the fabric of wicker baskets, made by a 72-year-old man (底(に届く) left), inside a skateboard (最高の,を越す left), inside にわか雨 長,率いるs (最高の,を越す 権利) and inside a car 空気/公表する filter (底(に届く) 権利)

In the past, コカイン has also been 設立する in yams at Kent?International Airport while Heathrow 公式の/役人s have 設立する キロs of ヘロイン woven into the fabric of wicker baskets by a?72-year-old man, the NCA 明らかにする/漏らすd.

Perhaps surprisingly of all, one キログラム of cannabis, valued at nearly £3000, was 設立する hidden inside the hollow でっちあげる,人を罪に陥れる of a portrait of former Manchester City and 兵器庫 footballer Emmanuel Adebayor.?

麻薬 use will often see the 使用者 結局最後にはーなる in A&E 経由で an 救急車 trip. How ironic, then, that a 麻薬 ギャング(団) boss was 逮捕(する)d after a 'truly colossal' 共謀 to こそこそ動く ヘロイン and コカイン into Britain in a (n)艦隊/(a)素早い of Dutch-登録(する)d 救急車s.

A drug gang boss, James Gibson, was arrested after a 'truly colossal' conspiracy to sneak heroin and cocaine into Britain in a fleet of Dutch-registered ambulances

A 麻薬 ギャング(団) boss, James Gibson, was 逮捕(する)d after a 'truly co lossal' 共謀 to こそこそ動く ヘロイン and コカイン into Britain in a (n)艦隊/(a)素早い of Dutch-登録(する)d 救急車s

James Gibson was jailed alongside five other men - who received jail terms of between 17 and 11 years - after a court heard he was "towards the top of the tree" on the British side of the plot

James Gibson was 刑務所,拘置所d と一緒に five other men - who received 刑務所,拘置所 条件 of between 17 and 11 years - after a 法廷,裁判所 heard he was 'に向かって the 最高の,を越す of the tree' on the British 味方する of the 陰謀(を企てる)

In 2014 James Gibson was 刑務所,拘置所d と一緒に five other men after a 法廷,裁判所 heard he was 'に向かって the 最高の,を越す of the tree' on the British 味方する of the 陰謀(を企てる) that 伴う/関わるd コカイン with a street value of more than £30 million, and 74kg of ヘロイン 価値(がある) £8 million in individual 取引,協定s.

The 策略, which saw him throw behind 妨げる/法廷,弁護士業s for?20 years,?even 伴う/関わるd the use of 偽の 患者s and paramedics, The 表明する 報告(する)/憶測d when Gibson was 刑務所,拘置所d.?

宣告,判決ing the men, 裁判官 Francis Lai rd said: 'This was a 高度に sophisticated, meticulously planned and 井戸/弁護士席-遂行する/発効させるd 共謀 伴う/関わるing the 輸入 of Class A 麻薬s on a truly colossal 規模.'?

Top row left to right: James Gibson, Richard Clarke, Raymond DeSilva. Bottom row left to right: Jonathan Floyd, Petrit Kastrati and Darren Owen who were jailed at Birmingham Crown Court for their part in the ambulance drug smuggling operation

最高の,を越す 列/漕ぐ/騒動 left to 権利: James Gibson, Richard Clarke, Raymond DeSilva. 底(に届く) 列/漕ぐ/騒動 left to 権利: Jonathan Floyd, Petrit Kastrati and Darren Owen who were 刑務所,拘置所d at Birmingham 栄冠を与える 法廷,裁判所 for their part in the 救急車 麻薬 密輸するing 操作/手術

The message from the 政府 to smugglers is loud and (疑いを)晴らす.?

Dan Scully, 国境 軍隊 副 Director 知能 操作/手術s, said after a 最近の 破産した/(警察が)手入れする where 麻薬s were hidden inside gloves: '麻薬 密輸するing is a serious 罪,犯罪 原因(となる)ing real 害(を与える) to the UK.?

'Those engaged in it will always look for new ways to 避ける (犯罪,病気などの)発見. 国境 軍隊's challenge is to stay one step ahead of those who see k to 害(を与える) our communities.'

Matt Horne, 副 Director for 調査s at the NCA, 追加するd: 'Working with 国境 軍隊 and other partners we are committed to doing all we can to make sure 麻薬 smugglers are stopped and, 最終的に, 罪,犯罪 doesn't 支払う/賃金.'

?

?

?

?

?

?

??

?

?

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.