Evangelical Christian magazine 設立するd by Billy Graham says 大統領 Donald Trump SHOULD be 除去するd from office as the editor-in-長,指導者 (人命などを)奪う,主張するs the 大統領,/社長 has 乱用d his 力/強力にする and is ‘morally lost and 混乱させるd’

  • Christianity Today, a major evangelical Christian magazine, said 大統領 Donald Trump should be 除去するd from office?
  • ?Editor-in-長,指導者 示す Galli wrote the piece that says Trump 'dumbed 負かす/撃墜する the idea of morality’ while in office
  • ?The 編集(者)の asks readers to 認める the fact the Trump used his political 影響(力) to 'coerce' and '悩ます' foreign leaders
  • ?The magazine was 初めは published by Rev. Billy Graham, one of the most 影響力のある evangelicals in modern times
  • Trump was 弾こうするd for obstruction of 議会 and 職権乱用 by the House on Wednesday
  • The 告発 調査 began after Trump was (刑事)被告 of 保留するing 軍の 援助(する) money from ウクライナ共和国 in 交流 for an 調査 into Joe Biden?
  • 上級の 合法的な 助言者 for Trump, Jenna Ellis, 爆破d Christianity Today's 編集(者)の as 'shameful and constitutionally ignorant'

A major evangelical Christian magazine has called for Donald Trump’s 除去 from office, 説 the 大統領 has ‘dumbed 負かす/撃墜する the idea of morality’.

Christianity Today, which was 設立するd by Rev. Billy Graham in 1956, 株d the shock 編集(者)の one day after the Democratic-controlled House 投票(する)d through two articles against Trump and made him the third 大統領,/社長 in history to be 弾こうするd.?

Editor-in-長,指導者 示す Galli 目的(とする)s his letter to those evangelical Christians who continue to support Trump ‘in spite of his blackened moral 記録,記録的な/記録する.’

Galli 認めるs that 民主党員s appear to have led a years long crusade against Trump since the 2016 選挙, but he then implores readers to look at the facts laid 明らかにする in 前線 of them.?

Mark Galli: 'President Trump has abused his authority for personal gain and betrayed his constitutional oath. The impeachment hearings have illuminated the president’s moral deficiencies for all to see'

示す Galli: '大統領 Trump has 乱用d his 当局 for personal 伸び(る) and betrayed his 憲法の 誓い. The 告発 審理,公聴会s have illuminated the 大統領,/社長’s moral 欠陥/不足s for all to see'?

He wrote: ‘The facts in this instance are unambiguous: The 大統領,/社長 of the 部隊d 明言する/公表するs 試みる/企てるd to use his political 力/強力にする to coerce a foreign leader to 悩ます and discredit one of the 大統領,/社長’s political 対抗者s.

‘That is not only a 違反 of the 憲法; more importantly, it is profoundly immoral.'

He continued: ‘We believe the 告発 審理,公聴会s have made it 絶対 (疑いを)晴らす, in a way the Mueller 調査 did not, that 大統領 Trump has 乱用d his 当局 for personal 伸び(る) and betrayed his 憲法の 誓い. The 告発 審理,公聴会s have illuminated the 大統領,/社長’s moral 欠陥/不足s for all to see.’

He then (人命などを)奪う,主張するs that many aren’t horrified by Trump’s 活動/戦闘s are because he has receded the notion of morality in his 行政.

‘He has 雇うd and 解雇する/砲火/射撃d a number of people who are now 罪人/有罪を宣告するd 犯罪のs. He himself has 認める to immoral 活動/戦闘s in 商売/仕事 and his 関係 with women, about which he remains proud.’

Mark Galli (pictured) wrote an editorial in Christianity Today that called for Trump's removal from office based on the finding of the impeachment inquiry

示す Galli (pictured) wrote an 編集(者)の in Christianity Today that called for Trump's 除去 from office based on the finding of the 告発 調査?

‘His Twitter 料金d alone―with its habitual string of mischaracterizations, lies, and 名誉き損,中傷s―is a 近づく perfect example of a human 存在 who is morally lost and 混乱させるd,’ he continued.

The 編集(者)の piece then 暗示するs that any victories Trump has 伸び(る)d are 影を投げかけるd by the ‘moral and political danger we 直面する under a leader of such grossly immoral character.’

In an 成果/努力 to draw 平行のs between Trump and past 告発s, Galli reminds readers of the moral 姿勢 Christianity Today and many evangelical Christians took against former 大統領 法案 Clinton, whom they said was ‘morally unable to lead.’

‘Unfortunately, the words that we 適用するd to Mr. Clinton 20 years ago 適用する almost perfectly to our 現在の 大統領,/社長,’ Galli wrote.

Finally, Galli implores readers to remember that their 活動/戦闘s will have 継続している 影響s that will resound far beyond Trump’s time in office and will continue on after he has left.

Galli: 'Unfortunately, the words that we applied to Mr. Clinton 20 years ago apply almost perfectly to our current president'

Galli: 'Unfortunately, the words that we 適用するd to Mr. Clinton 20 years ago 適用する almost perfectly to our 現在の 大統領,/社長'?

‘Remember who you are and whom you serve. Consider how your justification of Mr. Trump 影響(力)s your 証言,証人/目撃する to your Lord and Savior,’ Galli implores.

‘To use an old clich?, it’s time to call a spade a spade, to say that no 事柄 how many 手渡すs we 勝利,勝つ in this political poker game, we are playing with a stacked deck of 甚だしい/12ダース immorality and 倫理的な 無資格/無能力,’ he continues.

‘And just when we think it’s time to 押し進める all our 半導体素子s to the 中心 of the (米)棚上げする/(英)提議する, that’s when the whole game will come 衝突,墜落ing 負かす/撃墜する.’

This 押し進める 支援する by Christianity Today is one of the most public 激しい非難s of Trump by the evangelical マスコミ since they have continued to support him since his 大統領の (選挙などの)運動をする.

Christianity Today was 設立するd more than six 10年間s ago by Graham, a leader of the modern evangelical movement who counseled 多重の past 大統領,/社長s on 事柄s of 約束.

Graham was an?任命するd Southern Baptist 大臣 and considered one of the most 影響力のある evangelical 人物/姿/数字s in modern history.??

Rev. Billy Graham’s son, Rev. Frankling Graham, has long been a mong Trump’s more ardent 支持者s.

Additionally, a 調査する 行為/行うd by the Pew 研究 中心 that 設立する 77 パーセント of white evangelical Protestants 認可するd of the 大統領,/社長’s 職業 業績/成果.

Billy Graham (pictured)? was an ordained Southern Baptist minister and considered one of the most influential evangelical figures in modern history

Billy Graham (pictured)? was an 任命するd Southern Baptist 大臣 and considered one of the most 影響力のある evangelical 人物/姿/数字s in modern history

Even with Trump’s 要塞/本拠地 on evangelical Christians, his 大統領/総裁などの地位 has 原因(となる)d a 分割 の中で some 崇拝者s.

Many have 賞賛するd Trump for his 最高裁判所 司法(官) choices in hopes that they will make anti-abortion 判決,裁定s の中で other, more 保守的な, 政策 choices.

Others are admonished his comments and his 行為 in much the same way that Galli has.

It seems that the 最新の 告発 投票(する) and the 近づいている 上院 裁判,公判 has become another contested 審議.

Pictured: Christianity Today magazine cover for the December 2019 問題/発行する?

On Wednesday, Trump was 弾こうするd by two articles 告発, 特に 職権乱用 and obstruction of 議会.?

While it was 以前 予報するd that Trump would be 弾こうするd, it still 解雇する/砲火/射撃d up 共和国の/共和党のs and 保守的な 政治家,政治屋s who 爆破d 民主党員s for 主要な? 同志/支持者 biased 告発(する),告訴(する)/料金s.?

Trump even slammed (衆議院の)議長 of the House Nancy Pelosi with a blistering letter where he (人命などを)奪う,主張するd she 見解(をとる)s, '僕主主義 as [her] enemy.'

Trump wrote a letter to Nancy Pelosi (center) before the House impeachment vote, saying she suffered from 'Trump Derangement Syndrome'

Trump wrote a letter to Nancy Pelosi (中心) before the House 告発 投票(する), 説 she 苦しむd from 'Trump Derangement Syndrome'?

'Everyone, you 含むd, knows what is really happening. Your chosen 候補者 lost the 選挙 in 2016, in an 選挙(人)の College 地滑り ( 306-227), and you and your party have never 回復するd from this 敗北・負かす. You have developed a 十分な-育てる/巣立つd 事例/患者 of what many in the マスコミ call Trump Derangement Syndrome and sadly, you will never get over it,' he wrote.?

'Perhaps most 侮辱ing of all is your 誤った 陳列する,発揮する of solemnity. You 明らかに have so little 尊敬(する)・点 for the American People that you 推定する/予想する them to believe that you are approaching this 告発 somberly, reservedly, and reluctantly. No intelligent person believes what you are 説.'

'You are making a mockery of 告発 and you are scarcely 隠すing your 憎悪 of me, of the 共和国の/共和党の Party, and tens of millions of 愛国的な Americans,' continued.?

The 告発 saga began when the whistleblower 明らかにする/漏らすd that Trump was 恐らく 保留するing 軍の 援助(する) money from ウクライナ共和国, a 部隊d 明言する/公表するs 同盟(する), in 交流 for an 調査 into former 副/悪徳行為 大統領,/社長 Joe Biden.?

Biden's 現在の position as a 大統領の 指名された人 has placed him as a direct political 敵 in the 近づいている 2020 選挙.??

Trump then (刑事)被告 Biden of using his political 影響(力) to have a Ukrainian 検察官,検事 解雇する/砲火/射撃d because the 検察官,検事 was 調査(する)ing into his son, Hunter Biden's,? energy company

Hunter was 以前 on the board of a Ukrainian energy company while his father was 副/悪徳行為 大統領,/社長.?

Neither Trump nor others have 供給するd any 証拠 for these (人命などを)奪う,主張するs.??

Senior Legal Advisor for Trump, Jenna Ellis, blasted Christianity Today's edito
rial as?'shameful and constitutionally ignorant'

上級の 合法的な 助言者 for Trump, Jenna Ellis, 爆破d Christianity Today's 編集(者)の as?'shameful and constitutionally ignorant'

After Christianity Today's 編集(者)の was published, 上級の 合法的な 助言者 for Trump, Jenna Ellis, called out the magazine on Twitter as 'shameful and constitutionally ignorant.'

'Pious “Never Trumpers” who feel morally 正当化するd about this #impeachmentcircus are as morally reprehensible as 民主党員s. They too are basing their opinion not on the 憲法 or the facts, but in a self-serving 願望(する) to be proven 権利 about 大統領 Trump. WRONG,' she wrote.

She then 保証するd that many evangelicals still support Trump.?

'Many evangelicals support [大統領 Donald Trump].?But 関わりなく whether or not one supports him, we should not let politics cloud our judgment of (疑いを)晴らす 憲法の bounds. This 告発 is not based in 法律 or fact, but in political partisanship & an 試みる/企てる to 倒す govt.'

Ellis: 'They too are basing their opinion not on the Constitution or the facts, but in a self-serving desire to be proven right about President Trump. WRONG'

Ellis: 'They too are basing their opinion not on the 憲法 or the facts, but in a self-serving 願望(する) to be proven 権利 about 大統領 Trump. WRONG'

Ellis maintained that many evangelicals still support Trump as president and 'we should not let politics cloud our judgment of clear constitutional bounds'

Ellis 持続するd that many evangelicals still support Trump as 大統領,/社長 and 'we should not let politics cloud our judgment of (疑いを)晴らす 憲法の bounds'?

Ellis later published an 公式の/役人 返答 in the Washington Examiner, 説 it was 'so devoid of any pretense of understanding the 憲法.'

'Galli is 簡単に 主張するing a 憲法の 違反 where there is 非,不,無...It's just a bald 主張 he thinks evangelical Christians should 受託する because in his 見解/翻訳/版 of the facts, "more importantly [than 存在 憲法違反の], it's profoundly immoral".'

She 二塁打d 負かす/撃墜する on her tweets and said that Christianity Today is not an 正確な 代表 of evangelicals.?

'Christianity Today does not, in this instance, speak for most of us. Trump, for instance, is プロの/賛成の-life, 任命するs 保守的な 裁判官s, values liberty and freedom and self-governance, and 認めるs that our 権利s come from God our Creator, の中で many other values and virtues of our American tradition.'??

'The 出版(物) does not speak for most evangelical Christians. It's time for them to step up and do better.'

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.