Boris Johnson 勧めるs Britons to 'turn the page' on Brexit 分割s and make the 2020s a 10年間 of '繁栄' as he 主張するs Remainers are just as 愛国的な as Leavers in his New Year message

  • In his New Year message, the PM 勧めるs 政治家,政治屋s and public alike to move on
  • Mr Johnson also 宣言するs that he will make the NHS his '最高の,を越す 優先'?
  • MPs will return to 議会 next week to 圧力(をかける) ahead with the EU 法律制定?

Boris Johnson today 勧めるs Britain to 'turn the page' on its Brexit 分割s and make the 2020s a 10年間 of '繁栄 and 適切な時期'.

In his New Year message, the PM 勧めるs 政治家,政治屋s and public alike to move on from the '分割, rancour and 不確定 which has 支配するd public life and held us 支援する for far too long'.

Mr Johnson also 宣言するs that he will make the NHS his '最高の,を越す 優先' after Britain has left the EU at the end of this month.

MPs will return to 議会 next week to 圧力(をかける) ahead with the 法律制定 needed to take Britain out of the EU.

Boris Johnson (pictured) today 勧めるs Britain to 'turn the page' on its Brexit 分割s and make the 2020s a 10年間 of '繁栄 and 適切な時期'

Mr Johnson today will say his 'oven-ready' Brexit 取引,協定 'has already had its plastic covering pierced and been placed in the microwave' ? a 言及/関連 to the 124-strong 大多数 at its first ありふれたs 障害物 last month.

'Once MPs return to Westminster, we'll waste no time in finishing the 職業,' he says. 'At long last we will take 支援する 支配(する)/統制する of our 法律s, money, 国境s and 貿易(する).'

The PM says leaving will 'start a new 一時期/支部 in the history of our country, in which we come together and move 今後 部隊d, 抑えるのをやめるing the enormous 可能性のある of the British people'.

In his New Year message, the PM urges politicians and public alike to move on from the 'division, rancour and uncertainty which has dominated public life and held us back for far too long'

In his New Year message, the PM 勧めるs 政治家,政治屋s and public alike to move on from the '分割, rancour and uncert ainty which has 支配するd public life and held us 支援する for far too long'

Mr Johnson says 大臣s will then 'get on with 配達するing on the people's 優先s', such as 増加するing 基金ing for the NHS and schools, 昇格ing Britain's creaking 組織/基盤/下部構造, 割れ目ing 負かす/撃墜する on 罪,犯罪 and きれいにする up the 環境.?

大臣s have been 警告するd that the PM 推定する/予想するs to see a relentless 焦点(を合わせる) on 改善するing the NHS ? partly in the hope of neutralising it as an 問題/発行する at the next 選挙.

The 過程 will begin with 法律制定 to lock in a 約束d £34billion 増加する in 基金ing over the next four years.

Boris Johnson shared the video on his Twitter account with the caption 'Happy New Year! Let's make 2020 a fantastic year for Britain'

Boris Johnson 株d the ビデオ on his Twitter account with the caption 'Happy New Year! Let's make 2020 a fantastic year for Britain'

But Mr Johnson 示唆するs he 計画(する)s to go much その上の, 説: 'The loudest message I heard during the 選挙運動 is that people 推定する/予想する us ? 推定する/予想する me ? to 保護する and 改善する the NHS. The NHS is a wonderful British 発明, there for us and our families when we are ill, whatever our background and 関わりなく ability to 支払う/賃金.

'So the NHS will always be my 最高の,を越す 優先.'

Mr Johnson today 支払う/賃金s 尊敬の印 to 伝統的な Tory 投票者s and first-time 支持者s for their 'decisiveness at the 投票(する) box' which 配達するd him an 80-seat 大多数 last month.?

Mr Johnson also declares that he will make the NHS his 'top priority' after Britain has left the EU at the end of this month (file image)

Mr Johnson also 宣言するs that he will make the NHS his '最高の,を越す 優先' after Britain has left the EU at the end of this month (とじ込み/提出する image)?

But he 認めるs many Britons remain to be 納得させるd he is the 権利 choice. 'I want to 安心させる you I will be a 総理大臣 for everyone, not just those who 投票(する)d for me,' he says.

The 緊張s as he tries to 持つ/拘留する together his 連合 of old and new Tory 投票者s were illustrated yesterday when a 調査する of members 勧めるd him to prioritise 税金 削減(する)s for the better off.

During last year's leadership (選挙などの)運動をする, Mr Johnson 誓約(する)d to raise the threshold for 支払う/賃金ing 40p 税金 from £50,000 to £80,000.?

MPs will return to parliament next week to press ahead with the legislation needed to take Britain out of the EU (file image)

MPs will return to 議会 next week to 圧力(をかける) ahead with the 法律制定 needed to take Britain out of the EU (とじ込み/提出する image)?

But the Tory manifesto made (疑いを)晴らす that Mr Johnson's 税金 優先 would be helping the low-paid by raising the threshold for 支払う/賃金ing 国家の 保険.

Yesterday's 調査する by the 保守的な Home website 設立する 65 per cent of Tory 行動主義者s want him to stick to his 誓約(する) to also 削減(する) 税金s for wealthier Britons.?

'Send a text, 選ぶ up the phone': Welby 勧めるs Britons to 'reconnect' with each other for 2020?

By STEVE DOUGHTY, Social 事件/事情/状勢s 特派員, for the Daily Mail

The 大司教 of Canterbury has called on millions of Britons to become heroes by 選ぶing up the phone.

He asked for a 国家の New Year 決意/決議 for people to talk to others they don't know or friends with whom they have fallen out.

The Most Reverend Justin Welby said: '選ぶ one person. 選ぶ up th e phone. Send them a text. 会合,会う them for a cup of tea. Make that 関係.'

Reach out: Justin Welby urged Britons to reconnect with people this New Year

Reach out: Justin Welby 勧めるd Britons to reconnect with people this New Year

The 大司教 has been 深く,強烈に 関心d over 最近の months by 列/漕ぐ/騒動s over Brexit - so much so that at one point last year he 受託するd 招待 from 主要な remainer MPs to 長,率いる a '国民's 会議' to 傷をいやす/和解させる 分割s over Europe.

However he 配達するd his New Year message at a time of 普及した worries over the spread of loneliness, with 指示,表示する物s that both young people and the old are ますます likely to be 孤立するd from others. 公式の/役人 人物/姿/数字s say that the number of people living on their own in Britain has now passed eight million, and loneliness is believed to be encouraged by the 傾向 of young people to rely on social マスコミ while older people are more 攻撃を受けやすい to the 影響s of family break-up.

大司教 Welby said in his message to be broadcast today that he had been 奮起させるd by the heroism and hope の中で RNLI volunteers at Dover lifeboat 駅/配置する in his 地元の diocese.

'We rightly think of lifeboat 乗組員s as heroic, althou gh they may be embarrassed to hear that. Yet every time we reach out and connect with someone, it is an 行為/法令/行動する of heroism. Don't underestimate it,' he said.

'It could be someone you know. It could be someone you've always 手配中の,お尋ね者 to connect with but never have. It could be someone you really 同意しない with.

The archbishop urged people to 'connect with others' through charity or community work

The 大司教 勧めるd people to 'connect with others' through charity or community work

'Let's go for a heroic New Year's 決意/決議. Let's 解決する to reconnect. To reach out to just one person we don't know, or from whom we have drifted apart.

'選ぶ one person. 選ぶ up the phone. Send them a text. 会合,会う them for a cup of tea.

'Make that 関係. Let's begin 固く結び付けるing our まとまり one brick at a time.'

He said of the Dover lifeboat 乗組員s: 'As we wonder how we are going to start 傷をいやす/和解させるing some of the 分割s that we've seen over 最近の years, the sort of people at this lifeboat 駅/配置する are 調印するs of hope. I've met some of the over 70 volunteers who are 伴う/関わるd in keeping this 駅/配置する 操作の 24 hours a day, 365 days a year. It's not just a gro up of people working together. It's a family.

'The seagoing 乗組員 含むs a student, a train driver, a chef, an electrician. The youngest is 17, the oldest is 62. When their pagers go off - day or night - they're 用意が出来ている to 危険 everything to 救助(する) whoever needs their help.'

The 大司教 追加するd: 'There are so many ways we can connect with others. It could be by joining a voluntary organisation or a charity. It may be sorting food in a food bank or joining a lifeboat 乗組員.'?

?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.