German man, 26, dies four years after his lunch was 毒(薬)d by 同僚 who ぱらぱら雨d MERCURY and other 化学製品s on his co-労働者s' food

  • A 26-year-old German man died four years after 存在 毒(薬)d be a 同僚
  • He slipped into a 昏睡 after?Klaus O peppered co-労働者s' food with a 砕く
  • 嫌疑者,容疑者/疑う 宣告,判決d to life in 刑務所,拘置所 after 存在 設立する 有罪の of 殺人未遂?
  • Two others left with serious 腎臓 損失 in Schloss Holte-Stukenbrock?town

A young man in Germany has died four years after 存在 毒(薬)d by a co-労働者 and 落ちるing into a 昏睡.

The 明言する/公表する 法廷,裁判所 in Bielefeld, which 罪人/有罪を宣告するd the 嫌疑者,容疑者/疑う in the 事例/患者 last year, 確認するd the death today, German news 機関 dpa 報告(する)/憶測d.

地元の マスコミ said the 26-year-old's parents spoke about their son's 苦しむing during a 裁判,公判 last year.

A 57-year-old man, identified only as Klaus O. 予定 to German privacy 法律s, was 宣告,判決d to life in 刑務所,拘置所 last March after the 法廷,裁判所 in Bielefeld 205 miles west of Berlin, 設立する him 有罪の of 殺人未遂.

The defendant,?Klaus O, standing with a briefcase in front of his face in the courtroom next to his his lawyers in November 2018

The 被告,?Klaus O, standing with a briefcase in 前線 of his 直面する in the courtroom next to his his lawyers in November 2018?

The 被告, who has 控訴,上告d the 判決, had peppered co-労働者s' food with 水銀柱,温度計 and other 実体s over several years, leaving one in a 昏睡 and two others with serious 腎臓 損失.

He was 逮捕(する)d in May 2018 after 監視 ビデオ showed him putting a 怪しげな 砕く on a 同僚's 挟む at their workplace in the town of Schloss Holte-Stukenbrock in East Westphalia.

The trained locksmith is said to have 毒(薬)d several 同僚s in the Bielefeld factory from 2015 to 2018 with dangerous 実体s on their 軽食s and in drinks.??

Schloss Holte-Stukenbrock in?East Westphalia, Germany. A locksmith at a factory in the city poisoned co-workers with two suffering kidney damage and one slipping into a coma before passing away four years later

Schloss Holte-Stukenbrock in?East Westphalia, Germany. A locksmith at a factory in the city 毒(薬)d co-労働者s with two 苦しむing 腎臓 損失 and one slipping into a 昏睡 before passing away four years later?

によれば 報告(する)/憶測s at the time, one of his 同僚s, who was 本気で ill, had noticed a white 砕く on a loaf of bread.

No 動機 was ever 設立するd during the police 調査 or 裁判,公判, with the 裁判官 追加するing, 'we don't know anything', after the 判決.??

German マスコミ have 報告(する)/憶測d that 現在/一般に the 殺人未遂 有罪の判決 is in the 地域の 法廷,裁判所 is still 存在 批准するd by the 連邦の 法廷,裁判所.?

But now one of the 犠牲者s has died, the 被告's 有罪の判決 could be referred 支援する to?Bielefeld 地域の 法廷,裁判所 and his 有罪の判決 could be 増加するd to 殺人, 地元の 報告(する)/憶測s 明言する/公表する.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.