U.S. BANS 借り切る/憲章 flights to Cuba in an 成果/努力 to squeeze the country's economy, but says that 'some' flights to Havana will be 許すd

  • ?The Trump 行政 said it would only let some 借り切る/憲章 flights into Havana
  • In October, U.S. 公式の/役人s banned 定期的に scheduled flights to all Cuban cities except the 資本/首都
  • U.S. 国務長官 マイク Pompeo said the new 禁止(する) will 'その上の 制限する Cuba 政権's ability to 得る 歳入 to 財政/金融 its 現在進行中の repression'
  • He 追加するd that it was also to 抑制(する) its 'unconscionable support for 独裁者 Nicholas Maduro in Venuzuela'
  • Cuban Foreign 公式の/役人s said the move was a '違反 of human 権利s that would 妨げる family 再統一'?

The 部隊d 明言する/公表するs is 抑制(する)ing public 借り切る/憲章 flights to Cuba in a その上の 成果/努力 to squeeze the Cuban 政府's income, the U.S. 明言する/公表する Department said on Friday, 誘発するing an 激しい抗議 from 公式の/役人s in Havana.

The Trump 行政, in its 最新の 成果/努力 to roll 支援する warmer U.S-Cuba 関係 設立するd by the Obama 行政, said it would only let some 借り切る/憲章s into Havana's Jose Marti International Airport but did not say how many.

U.S. 公式の/役人s, in October, banned 定期的に scheduled flights to all Cuban cities except Havana.

'Today's 活動/戦闘 will その上の 制限する the Cuban 政権's ability to 得る 歳入, which it uses to 財政/金融 its 現在進行中の repression of the Cuban people and its unconscionable support for 独裁者 Nicolas Maduro in Venezuela,' U.S. 国務長官 マイク Pompeo said in a 声明.

U.S. Secretary of State Mike Pompeop said the move to curb public charter flights would 'urther restrict the Cuban regime's ability to obtain revenue, which it uses to finance its ongoing repression of the Cuban people and its unconscionable support for dictator Nicolas Maduro in Venezuela'

U.S. 国務長官 マイク Pompeop said the move to 抑制(する) public 借り切る/憲章 flights would 'urther 制限する the Cuban 政権's ability to 得る 歳入, which it uses to 財政/金融 its 現在進行中の repression of the Cuban people and its unconscionable support for 独裁者 Nicolas Maduro in Venezuela'

The Trump administration, in its latest effort to roll back warmer U.S-Cuba ties established by the Obama administration, said it would only let some charters into Havana's Jose Marti International Airport but did not say how many. In November 2016, an American Airlines flight to Havana was the first Miami-Havana commercial flight in 50 years

The Trump 行政, in its 最新の 成果/努力 to roll 支援する warmer U.S-Cuba 関係 設立するd by the Obama 行政, said it would only let some 借り切る/憲章s into Havana's Jose Marti International Airport but did not say how many. In November 2016, an American 航空機によるs flight to Havana was the first Miami-Havana 商業の flight in 50 years

Republican U.S. President Donald Trump has clamped down on Havana following the historic move by his Democratic predecessor Barack Obama to reopen U.S.-Cuba ties

共和国の/共和党の U.S. 大統領 Donald Trump has clamped 負かす/撃墜する on Havana に引き続いて the historic move by his Democratic 前任者 Barack Obama to 再開する U.S.-Cuba 関係

Cuban 外務大臣 Bruno Rodriguez and other Cuban 公式の/役人s 爆破d the move, calling it a 違反 of human 権利s that would 妨げる family 再統一.

The flight caps would punish Cubans 'on both 味方するs of the Florida 海峡,' the foreign 省's General Director for U.S. 事件/事情/状勢s Carlos Fernandez de Cossio tweeted.

共和国の/共和党の U.S. 大統領 Donald Trump has clamped 負かす/撃墜する on Havana に引き続いて the historic move by his Democratic 前任者 Barack Obama to 再開する U.S.-Cuba 関係. His 行政 has 課すd 許可/制裁s over Cuba's support for Maduro.

Cuban 大統領 Miguel Diaz-Canel, in an 演説(する)/住所 to 議会 last month, said new U.S. 許可/制裁s were 存在 課すd on 普通の/平均(する) every week on 最高の,を越す of the 10年間s-old 出入港禁止 and the country should 推定する/予想する more of the same in 2020.

'That is a turn of the screw every seven days to 窒息させる our economy,' he said.

Cuban Foreign Minister Bruno Rodriguez and other Cuban officials blasted the move, calling it a violation of human rights that would hinder family reunification (Pictured in 2015)

Cuban 外務大臣 Bruno Rodriguez and other Cuban 公式の/役人s 爆破d the move, calling it a 違反 of human 権利s that would 妨げる family 再統一 (Pictured in 2015)

The Trump?administration has imposed sanctions over Cuba's support for dictator Nicolas Maduro in Venezuela

The Trump?行政 has i mposed 許可/制裁s over Cuba's support for 独裁者 Nicolas Maduro in Venezuela

Havana's ambassador in Washington, on Twitter, wrote that the restrictions would push more visitors to 'use Cubana Airlines domestic flights or other Cuban companies for local transportation'

Havana's 外交官/大使 in Washington, on Twitter, wrote that the 制限s would 押し進める more 訪問者s to 'use Cubana 航空機によるs 国内の flights or other Cuban companies for 地元の transportation'

The 明言する/公表する Department said public 借り切る/憲章 flight 操作者s would have 60 days to 勝利,勝つd 負かす/撃墜する their Cuba 操作/手術s.

The U.S. Department of Transportation will 始める,決める an 'appropriate cap' of flights 許すd to Jose Marti airport and will 解放(する) more 詳細(に述べる)s 'in the 近づく 未来,' Pompeo said.

Havana's 外交官/大使 in Washington, on Twitter, wrote that the 制限s would 押し進める more 訪問者s to 'use Cubana 航空機によるs 国内の flights or other Cuban companies for 地元の transportation.' He also the 部隊d 明言する/公表するs was 捜し出すing to '限界 the 量 of people that see CUBA reality by themselves.'

Nearly 624,000 Cubans living abroad visited their 母国 in 2019, of which a 記録,記録的な/記録する 552,800 were from the 部隊d 明言する/公表するs, Cuba has said.?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.