冒険的な heroes 調印する up to (警官の)巡回区域,受持ち区域 litter: Harry Redknapp, Joe Root and the WHOLE of Manchester City FC 支援する Mail's 広大な/多数の/重要な British Spring Clean

  • 星/主役にするs 含むing Harry Redknapp and Joe Root 支援する the Mail's spring clean 運動
  • England cricket teams and 首相 league 支持する/優勝者s Man City 支援する (選挙などの)運動をする
  • More than 60,000 people have now 調印するd up to the 広大な/多数の/重要な British Spring Clean?

冒険的な?heroes have come out in 軍隊 to 支援する the 広大な/多数の/重要な British Spring Clean.

Rugby, football and cricket legends are all 誓約(する)ing to go out and 選ぶ up litter as part of the Keep Britain Tidy (選挙などの)運動をする 支援するd by the Daily Mail.

Football 経営者/支配人 and former I'm a Celebrity, Get Me Out of Here contestant Harry Redknapp has spoken of his 怒り/怒る at seeing British beauty 位置/汚点/見つけ出すs blighted by litter.

Harry Redknapp is pictured above on Sandbanks beach, Dorset, picking up litter as he backs our campaign. He said: 'It is a beautiful place to be out in the fresh air in Dorset but sometimes the litter you find can be really bad, especially in the summer'

Harry Redknapp is pictured above on Sandbanks beach, Dorset, 選ぶing up litter as he 支援するs our (選挙などの)運動をする. He said: 'It is a beautiful place to be out in the fresh 空気/公表する in Dorset but いつかs the litter you find can be really bad, 特に in the summer'

And 首相 league 支持する/優勝者s Manchester City FC have th rown their 負わせる behind the 率先. England 実験(する) cricket captain Joe Root has also 重さを計るd in.?

He said last night: 'The England cricket teams would like to 申し込む/申し出 their 十分な support to the Daily Mail's excellent 広大な/多数の/重要な British Spring Clean (選挙などの)運動をする.

'I am sure I speak on に代わって of all the England players ? 含むing my 実験(する) team, the World Cup-winning one-day squad led by Eoin Morgan and the women's team led by Heather Knight ? by 説 that any 試みる/企てるs to tidy up litter and fight 支援する against plastic 汚染 are to be welcomed.

Nasser Hussain, former England cricket captain, is pictured picking up litter in Chelmsford as he backs our campaign. He said: ‘I am proud to support this initiative. We all have a duty to make our streets, countryside, forests, rivers and oceans as free of litter and plastic as we possibly can.

Nasser Hussain, former England cricket captain, is pictured 選ぶing up litter in Chelmsford as he 支援するs our (選挙などの)運動をする. He said: 'I am proud to support this 率先. We all have a 義務 to make our streets, countryside, forests, rivers and oceans as 解放する/自由な of litter and plastic as we かもしれない can.

'We would encourage everyone to get behind this very important 率先. Please 長,率いる to this website ? www.gbspringclean.org ? and see where you can help out. Good luck.'

Redknapp, who lives in Sandbanks, Dorset, said: 'Every day I go out walking on the beach with my two bulldogs Barney and Lulu. They love it. I love it. It is a beautiful place to be out in the fresh 空気/公表する in Dorset but いつかs the litter you find can be really bad, 特に in the summer.

Total 攻撃する,衝突するs 60,000

More?than 60,000 people have 調印するd up to the 広大な/多数の/重要な British Spring Clean since its 開始する,打ち上げる last Saturday ? almost 3倍になる the 24,000 who had volunteered at this 行う/開催する/段階 last year.

So far there are 1,939 clean-up events 登録(する)d across the country ? but more and more are 存在 始める,決める up every day.?

Last year a total of 563,000 調印するd up to take part, resulting in more than 4,000 トンs of rubbish 存在 除去するd from the UK.

This year we have 始める,決める a 的 of 1million to join the (選挙などの)運動をする.

Organisations 範囲ing from the Women's 学校/設ける and the 国家の 信用, 同様に as schools and 商売/仕事s, are all encouraging individuals to get 伴う/関わるd.

宣伝

'That's why I'm 権利 behind the 広大な/多数の/重要な British Spring Clean with the Daily Mail and Keep Britain Tidy. We can all help to make everything a bit cleaner and tidier in our communities by 選ぶing up some of the 瓶/封じ込めるs and 捕らえる、獲得するs left behind.

'It's about teamwork. Sports clubs and football teams can join 軍隊s and do their bit to get the country looking 広大な/多数の/重要な for the summer. There will be a clean-up going on 近づく you. Get 伴う/関わるd and we can make a big difference.'

The England rugby squad and its coach also gave their 十分な support.

Eddie Jones, whose 味方する captained by Owen Farrell reached the 決勝戦 of the Rugby World Cup last year, said the (選挙などの)運動をする was a 決定的な step to help Britain become a clean 環境.?

The coach, who was born in Tasmania, 追加するd: 'The England rugby team would like to 申し込む/申し出 our 十分な support to the Mail's 広大な/多数の/重要な British Spring Clean (選挙などの)運動をする. We would encourage everyone to get behind this important 率先. Good luck.'

England legend Sir Clive Woodward echoed his fellow coach, 説: 'This is another brilliant 率先 by the Daily Mail. Teamwork is 決定的な if we are going to make a difference so I would 勧める as many people as possible to join the 広大な/多数の/重要な British Spring Clean.'

Manchester City said the club 'would like to encourage as many people as possible to get 伴う/関わるd in the Daily Mail's 広大な/多数の/重要な British Spring Clean... even 寄付するing a small 量 of time will have a 抱擁する 衝撃'.

Nasser Hussain, former England cricket captain, said: 'I am proud to support this 率先. We all have a 義務 to make our streets, countryside, forests, rivers and oceans as 解放する/自由な of litter and plastic as we かもしれない can. I am used to 存在 in a team and teamwork is needed now for us all to 支援する the 広大な/多数の/重要な British Spring Clean.'?

Olympic ヨット操縦者 Sir Ben Ainslie told the Mail: 'I support this 計画/陰謀. As a sailor, ocean 破片 is a (疑いを)晴らす 関心: the oceans are our pitch and I am 熱烈な about their 保護.'

Cricket commentator and former England player David 'Bumble' Lloyd said: 'I'm really pleased to see the Mail getting 伴う/関わるd in this. There is so much we can do.'

In reponse to the 雪崩/(抗議などの)殺到 of support, Keep Britain Tidy 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある Allison Ogden-Newton OBE said: 'Like the 広大な/多数の/重要な British Spring Clean, 冒険的な success gives the country a sense of 国家の pride. We want everyone to join our (選挙などの)運動をする, to help us create a loved 環境 we can all feel proud of.'?

How you can get 伴う/関わるd

How do I join??

Go to www.keepbritaintidy.org and choose an 選択:

  • You can '誓約(する) to 選ぶ': 与える/捧げる to the (選挙などの)運動をする by 選ぶing up as much litter as you like, whenever you like, at any point during the (選挙などの)運動をする;
  • Host a clean-up, either a 私的な event with friends, family, a community group or work 同僚s or even an open event that other people can join
  • Join an organised clean-up. In the coming weeks groups will be 始める,決める up and their 詳細(に述べる)s 追加するd to an interactive online 地図/計画する. Click on the 地図/計画する to find 詳細(に述べる)s and email the organiser to tell them you'd like to join them.

What does it 伴う/関わる?

We are asking volunteers to separate litter into three 捕らえる、獲得するs: One for plastic 瓶/封じ込めるs, one for aluminium cans and one for all other rubbish and waste.

Who can join in?

Everyone and anyone! We're 目的(とする)ing to 奮起させる thousands of volunteers ? in 共同 with community organisations, 商売/仕事s and 会議s ? to collect and 安全に 配置する/処分する/したい気持ちにさせる of litter from our streets, parks and beaches ? 再生利用するing as much as possible.

What's a 誓約(する)?

It's just a way of 記録,記録的な/記録するing your 利益/興味, support and 関与.?

You just need to be able to 選ぶ up litter ? even one piece per day during the (選挙などの)運動をする is one piece いっそう少なく lit tering our 環境.?

Many people who join our (選挙などの)運動をする are 完全に new to litter-選ぶing so this is a 広大な/多数の/重要な way to start.

What happens when I 調印する up?

When you 調印する up to the 広大な/多数の/重要な British Spring Clean you can keep 跡をつける of everything on your own personalised online 'dashboard'.?

This is your space to 追加する litter-選ぶs, get 接近 to useful guides and find out what to do with your rubbish.

This is also where you can go after your clean-up to 記録,記録的な/記録する your results.

How do I join an 存在するing clean up?

Go to www.keepbritaintidy.org?and search our interactive 地図/計画する to find a public event in your area.?

Once you 登録(する) to 'join the clean-up' an email will be sent to the event organiser with your 詳細(に述べる)s. They will then liaise with you 直接/まっすぐに.

How do I host a litter 選ぶ?

We've written seven useful guides to different 面s of the 過程.?

These 含む 登録(する)ing your event, finding a 広大な/多数の/重要な 場所, 促進するing it (with social マスコミ templates you can use), (警察などへの)密告,告訴(状) about 器具/備品, collection and 再生利用するing.?

There are also 詳細(に述べる)s about health and safety, 同様に as public 義務/負債 保険.?

Please do read through the guides which tell you everything you need to know.?

We are 勧めるing hosts to return to the website after each event to let us know how much litter was collected.?

How do I 登録(する) a 私的な cle an-up??

If you're keen to organise a 私的な group of friends, family or work 同僚s, just select the '私的な group' 選択 when you 登録(する).?

This means you will have 接近 to a 包括的な guide with (警察などへの)密告,告訴(状) on how to organise your event and 広大な/多数の/重要な advice on running a 選ぶ-up.

You can organise as many as you want between March 20 and April 13.?

What about 器具/備品?

If you need 道具 ? litter-pickers, high-vis vests, 捕らえる、獲得するs, gloves ? your 地元の 当局 may be able to help. It's also 利用できる at Wilko 蓄える/店s and www.wilko.com from March 11.

Make sure you're dressed 適切な with sturdy footwear, gloves and, ideally, a high-vis vest.?

Never 選ぶ up needles ? let the organiser know and they will 接触する the 会議 to 除去する them. If you find broken glass, put it in a bucket or leave it.?

How can I spread the word??

目的(とする) to 新採用する friends, family or 同僚s to join you ? this is a 広大な/多数の/重要な way to spend time together and enjoy some fresh 空気/公表する.?

Follow Keep Britain Tidy on Facebook, Instagram, Twitter, or subscribe on YouTube to keep 跡をつける of others and 株 地位,任命するs from your own account using the hashtag #GBSpringClean to 奮起させる others.?

You can also choose to fundraise to support the wider work of Keep Britain Tidy.

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.