嵐/襲撃する Ciara 夜明けs: Hundreds of flights are cancelled with 'danger to life' 90mph gusts and flooding 予測(する) as Britain's biggest 嵐/襲撃する 攻撃する,衝突するs TODAY

  • 週末 travel 計画(する)s for many are likely to be scuppered as 90mph gusts 軍隊 延期するs and 取り消しs?
  • 力/強力にする 網状組織s are を締めるing for 灯火管制/停電s 予定 to 強風s wreaking havoc on 総計費 electric wires today
  • People in 沿岸の towns are 存在 警告するd not to get too の近くに to water, which will spray high over sea 塀で囲むs?
  • **Send us your 嵐/襲撃する Ciara pictures: Email?pictures@mailonline.co.uk**

宣伝

Hundreds of flights into and out of European airports were cancelled as Britain's biggest 嵐/襲撃する in seven years swept into Scotland and the 残り/休憩(する) of the UK was put on 警告 for 90mph 勝利,勝つd today.?

嵐/襲撃する Ciara first brought gusts of up to 70mph on the west coast of Scotland on Saturday and it is 始める,決める to sweep across the 残り/休憩(する) of the country throughout the day, as 天候 警告s remain in place across the country.

The bad 天候 has already brought 大混乱 in the 空気/公表する as nearly 200 flights into and out of Europe, 同様に as dozens to and from UK airports 含むing Heathrow and Gatwick, were cancelled or 延期するd last night.?

This is while some parks, 含むing Richmond Park in London, were の近くにd this morning 予定 to the 天候 条件s, and many were pictured waiting outside the gates for the space to open.??

In Scotland, 公式の/役人s put in place a 40mph 速度(を上げる) 限界 on the Queensferry Crossing, and フェリー(で運ぶ) services were also cancelled after a 天候 警告 for gusts of up to 75mph was 問題/発行するd by the Met Office.??

Yellow 天候 警告s cover the whole UK, with the heaviest rain 推定する/予想するd over high ground where 50-70mm is 推定する/予想するd 広範囲にわたって with as much as 100mm in a few 場所s.

予報官s have 警告するd that 飛行機で行くing 破片 could lead to 傷害s or danger to life, with possible 損失 to buildings and a chance of 力/強力にする 削減(する)s.???

力/強力にする 網状組織s were also を締めるing for 灯火管制/停電s from 強風s wreaking havoc on 総計費 electric cables, and 安心させるd the public they have 乗組員s on 代替要員,物.?

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ?

Dramatic pictures show waves crashing into the? sea front this morning in Porthcawl as Storm Ciara takes hold of? most of the country

劇の pictures show waves 衝突,墜落ing into the? sea 前線 this morning in Porthcawl as 嵐/襲撃する Ciara takes 持つ/拘留する of? most of the country?

A tree had also fallen down in between Princes Risborough and Aylesbury train station today with many being warned to only travel if necessary

A tree had also fallen 負かす/撃墜する in between Princes Risborough and Aylesbury train 駅/配置する today with many 存在 警告するd to only travel if necessary?

In the early hours of this morning a tree had fallen in the middle of the? road in Ashford on the London-bound stretch of road

In the 早期に hours of this morning a tree had fallen in the middle of the? road in Ashford on the London-bound stretch of road?

The ぼんやり現れるing disruption in the 空気/公表する has already seen 取り消しs and 延期するs at UK airports.??

London's Gatwick and Heathrow airports have both seen disruption, leaving many 乗客s 直面するd with hours of 大混乱.?

Travellers hoping to arrive at Heathrow were 直面するd with 37 取り消しs and a その上の 50 延期するd flights, while Gatwick saw more than 40 延期するs to both arrivals and 出発s.??

どこかよそで around the country, flights are 混乱に陥れる/中断させるd into and out of airports 含むing the Glasgow, Manchester and Liverpool 中心s.

Flights are 延期するd arriving and leaving major European cities too, with Frankfurt Airport seeing 21 cancelled 出発s and a その上の 116 延期するs,??

The 嵐/襲撃する has also 誘発するd all eight of London's 王室の parks, 含むing Richmond and Hyde Park, to be shut until Monday, while in Ireland, the 開会式 of Galway's year as European 資本/首都 of culture has also been called off.?

Joggers show their disappointment after Richmond closes its gates to traffic and pedestrians due to high winds from storm Ciara

Joggers show their 失望 after Richmond の近くにs its gates to traffic and 歩行者s 予定 to high 勝利,勝つd from 嵐/襲撃する Ciara

One park was left completely flooded with all the path ways being completely taken up by water because of the storm

One park was left 完全に flooded with all the path ways 存在 完全に taken up by water because of the 嵐/襲撃する?

A man walks his dogs as he battles against the winds of Storm Ciara, pictured in Blackpool, Lancashire as storm Ciara takes hold

A man walks his dogs as he 戦う/戦いs against the 勝利,勝つd of 嵐/襲撃する Ciara, pictured in Blackpool, Lancashire as 嵐/襲撃する Ciara takes 持つ/拘留する?

In Scotland, officials put in place a 40mph speed limit on the Queensferry Crossing, and ferry services were also cancelled after strong winds. Pictured: A satellite image shows clouds covering all of Northern Ireland and a large part of Scotland

In Scotland, 公式の/役人s put in place a 40mph 速度(を上げる) 限界 on the Queensferry Crossing, and フェリー(で運ぶ) services were also cancelled after strong 勝利,勝つd. Pictured: A 衛星 image shows clouds covering all of Northern Ireland and a large part of Scotland

Met Office 長,指導者 気象学者 Frank Saunders said: '嵐/襲撃する Ciara will bring 損失ing 勝利,勝つd and 強い雨 across the UK this 週末 and we have 問題/発行するd a 範囲 of 厳しい 天候 警告s giving people time to 準備する for 可能性のある 衝撃s of the 嵐/襲撃する.

'勝利,勝つd will 増加する through Saturday across Northern Ireland, Scotland, northern England and むちの跡s, before turning very 風の強い across the 残り/休憩(する) of UK through the 早期に hours of Sunday morning.

'Gusts of 50-60mph are 推定する/予想するd やめる 広範囲にわたって across inland areas, with even stronger gusts of 80mph or higher along 沿岸の areas, 特に in south-east England and northern Scotland.'??

霧, snow and rain will bucket 負かす/撃墜する on much of the nation and high 勝利,勝つd are powerful enough to 引き裂く tiles from roofs, 予報官s 警告するd.

嵐/襲撃する Ciara is 強化するing into a '天候 爆弾' as its 空気/公表する 圧力 急落(する),激減(する)s by 24 milibars in 24 hours by 12noon today, qualifying it as a '天候 爆弾.'

天気図s show 1,000 mile-wide Ciara 存在 catapulted across the 大西洋, bringing 30ft waves to the South-West and North-West coasts and 50ft waves 沖合いの/海外の.?

River Petteril between Penrith &
; Plumpton in Cumbria,that seems to have burst its banks following the? stormy weather today

River Petteril between Penrith & Plumpton in Cumbria,that seems to have burst its banks に引き続いて the? 嵐の 天候 today

Network Rail Kent and Sussex handout photo of a trampoline on the railway line between Sevenoaks and Orpington. Dozens of domestic and international flights have been cancelled as Storm Ciara is set to batter the UK and Ireland

網状組織 Rail Kent and Sussex handout photo of a trampoline on the 鉄道 line between Sevenoaks and Orpington. Dozens of ドーム stic and international flights have been cancelled as 嵐/襲撃する Ciara is 始める,決める to 乱打する the UK and Ireland

Drivers are 存在 警告するd to take extra care on the roads 予定 to the 可能性のある of difficult 条件s 原因(となる)d by 強い雨, 特に on 沿岸の or exposed 大勝するs.?

In Scotland, the bad 天候 誘発するd 公式の/役人s to put in place a 40mph 速度(を上げる) 限界 on the Queensferry Crossing, while フェリー(で運ぶ) 乗客s also 直面するd disruption, with many Caledonian MacBrayne services cancelled 予定 to the 条件s.

Robert Morrison, Caledonian MacBrayne's director of 操作/手術s, said: '天候 for the 週末 is looking 極端に problematic as far as 配達するing a scheduled 時刻表/予定表.

'There is a very high 可能性 of 天候 関係のある disruption to services across all 28 of our 大勝するs so people should be aware of this before setting off on their 旅行.

'We will of course be looking keep sailings running when 条件s 許す.

'I would 勧める 乗客s to 許す extra time for their 旅行, keep 跡をつける of the status of their sailing on the website or on social マスコミ and be 用意が出来ている for 延期するs and 取り消しs.'

The Met Office also 警告するd that homes and 商売/仕事s in the Scottish 国境s are likely to be flooded, with a chance that some communities may be 削減(する) off by flooded roads.

An amber 警告 of 強い雨 in the 地域 between 2am and 10am today was also 問題/発行するd.

Several 橋(渡しをする)s were の近くにd to high 味方するd 乗り物s on Saturday with the Erskine, Dornoch, Skye and Kessock 橋(渡しをする)s の中で those 影響する/感情d.

In the Highlands a lorry overturned on the A96 at Gollanfield. Police said there were no 報告(する)/憶測s of any 傷害s.

However the road will remain の近くにd 夜通し as it is not 安全な to 回復する the 乗り物 at the moment 予定 to high 勝利,勝つd.

Rail 乗客s 直面するd disruption after a tree on the line 封鎖するd the 大勝する between Elgin and Keith and ScotRail said the 鉄道 line would be の近くにd until it could be 除去するd.??

In Aberdeenshire, a coach overturned on the B9000 at the A90 slip road for Newburgh.

The Scottish 環境 保護 機関 問題/発行するd 15 flood 警報s and 17 flood 警告s.

Yellow 警告s of high 勝利,勝つd were also in place across Scotland for Sunday.?

一方/合間 網状組織 Rail said that 勝利,勝つd of up to 90mph are 推定する/予想するd on the West Highland Line and the Inverness to Kyle of Lochalsh 大勝するs on Sunday and said that services will be 一時停止するd during the worst of the 天候.

The company tweeted: 'We 推定する/予想する extreme 勝利,勝つd of 80-90mph to 影響する/感情 the West Highland Line & Inverness - Kyle of Lochalsh tomorrow. Services will be 一時停止するd on those 大勝するs during the worst of the 天候 tomorrow. It's not 安全な to run in these 条件s.

'Once the 嵐/襲撃する passes, we'll 検査/視察する both 大勝するs with locomotives on Monday at first light for obstructions before 再開するing.'

The rail 経営者/支配人 said there will be a 50mph 予防の 速度(を上げる) 限界 for trains, 追加するing that 'major travel disruption' is 推定する/予想するd.?

They advised 乗客s to 'only travel by train this Sunday if 絶対 necessary'.?

Disruption could continue into Monday morning as 修理 work may be 妨害するd by the 条件s.?

The Scottish 環境 保護 機関 has 問題/発行するd 15 flood 警報s and 20 flood 警告s.

Those 投機・賭けるing outdoors are also 存在 advised to 終わりにする/要約する as the 嵐/襲撃する brings a 冷淡な snap which will 急落(する),激減(する) 気温s as low as -5C.?

Ciara - the most 普及した 嵐/襲撃する in seven years - will start its sweep across Scotland at around 3pm, just over an hour before the country's rugby team 直面するs off against England in Edinburgh.?

The Six Nations 衝突/不一致 is still scheduled to go ahead, but many other events across the 週末 have been axed for 恐れる the blustery 条件s will 原因(となる) 大虐殺.?

A Scottish Rugby 広報担当者 said: 'Scottish Rugby is looking 今後 to welcoming fans to the international matches 存在 held this 週末. As part of our usual 準備s we are closely 監視するing 天気予報s in light of 可能性のある 逆の 条件s.'?

Satellite images show 1,000 mile-wide Ciara being catapulted across the Atlantic on Saturday bring a large cloud swirl
Ciara - the most widespread storm in seven years - will start its sweep across Scotland at around 3pm

衛星 images show 1,000 mile-wide Ciara 存在 catapulted across the 大西洋 on Saturday bring a large cloud 渦巻く

And revellers in Galway 直面するd 失望 in Ireland too as the 開始 night for the city's stint as the European 資本/首都 of culture was called off.? It had been 予定 to take place on Sunday.??

The Galway 儀式 organisers said: 'We have been in constant 接触する with the 関連した 当局 since the 天候 警告s were put in place earlier this week and, in the 利益/興味s of the safety of the public the 天候 警告s 現在/一般に in place mean that it has been みなすd 危険な to go ahead.

'We are saddened for the community cast, our volunteers and the whole team who have worked so hard during the last weeks and months.

'Today's event would have 示すd the finale of what has been a hugely successful week-long 一連の events on the 解雇する/砲火/射撃 小旅行する of lighting 儀式s that have lit up towns across the 郡.'??

Shop owners in the city were seen 準備するing for the 差し迫った 勝利,勝つd and rain by putting up sandbags.?

In London, the Winter Run 10k event - 予定 to be …に出席するd by 25,000 走者s tomorrow- was cancelled after organisers said they were 'not able to 保証(人) the safety of our 走者s, 乗組員 and volunteers'.

And the charity which runs London's 王室の parks, which also 含む Regent's Park and Green Park, 発表するd on their website and in a Twitter 地位,任命する that all of the green spaces would be の近くにd on Sunday.?

The 団体/死体 said they had made the 決定/判定勝ち(する) after discussions with their 'tree 専門家s' and their health and safety team.?

The parks are home to 170,000 trees, many of which are 攻撃を受けやすい to high 勝利,勝つd, they said.?????

RAC 広報担当者 Simon Williams also 推定する/予想するd bad 条件s, 説: 'It's 黒人/ボイコット Sunday for travel. More road 事故s are 推定する/予想するd 予定 to 破片 and 乗り物s 存在 blown off course.'?

Alex Burkill, a 気象学者 at the Met Office, said the wet and 風の強い 天候 is 'the 序幕, if you will, to what is 嵐/襲撃する Ciara'.

He said the most 圧力(をかける)ing of the Met Office 警告s is the amber 勝利,勝つd 警告.

'That's where we're likely to see 重要な 衝撃s from the 勝利,勝つd. We're taking some 損失 to 所有物/資産/財産, 飛行機で行くing 破片, and that could bring the 危険 of 傷害 to people, 同様に as just the usual things such as 力/強力にする outages and disruption to travel.

'It is 価値(がある) 耐えるing in mind that the strong 勝利,勝つd on Sunday are going to be very 普及した so it's across the whole of the UK where we're going to see very strong 勝利,勝つd, so the 衝撃 will be 普及した.'

People in 沿岸の towns are 存在 警告するd not to get too の近くに to the water, which will spray high over s ea 塀で囲むs まっただ中に gusty 天候.

The charity which runs London's Royal parks, which also include Regent's Park and Green Park, announced on their website and in a Twitter post that all of the green spaces would be closed on Sunday

The charity which runs London's 王室の parks, which also 含む Regent's Park and Green Park, 発表するd on their website and in a Twitter 地位,任命する that all of the green spaces would be の近くにd on Sunday

Guy Addington, 地域の water safety lead at the RNLI, said: 'This rough 天候 could making visiting our coasts around the UK and Ireland 背信の and bring very dangerous sea 条件s.

'If you see someone else in danger in the water, call 999 and ask for the Coastguard. If you have something that floats that they can 持つ/拘留する on to, throw it to them. Don't go in the water yourself - too many people 溺死する trying to save others.'?

Some フェリー(で運ぶ) 旅行s have also been 影響d by the bad 天候, with the Brittany フェリー(で運ぶ)s Portsmouth to St Malo service 始める,決める to leave on Sunday now 存在 コースを変えるd to Cherbourg.?

Other changes 含む times 存在 adjusted on trips to and from Le Havre and Sunday's two?Cherbourg to Poole trips 存在 cancelled.?

Tomorrow, a yellow 警告 of 勝利,勝つd covers the entire country, while an amber 警告 has been 問題/発行するd for south-east England as Ciara rolls 負かす/撃墜する に向かって the continent.

Many attractions have 狼狽d tourists by shutting shop, 含むing the 王室の Parks which 発表するd it will be の近くにing all of London's eight parks, 含むing Green Park, Hyde Park and St James's Park.

In a 声明 they said: 'In 連絡事務 with our tree 専門家s and Health and Safety team we have made this 決定/判定勝ち(する) to 確実にする the safety of all park 使用者s 含むing 乗り物 使用者s and cyclists.'?

Sunday's weather

嵐/襲撃する 条件s will begin to 影響する/感情 Scotland today (left) before the whole of Britain is 始める,決める for a soaking on Sunday (権利)

天気図s show 1,000 mile-wid e Ciara 存在 catapulted across the 大西洋, bringing 30ft waves to south west and north west coasts and 50ft waves 沖合いの/海外の.?

勝利,勝つd remains a problem on Monday but it is the 付加 脅し from 豪雪 which has 誘発するd yet another yellow 警告, between midnight on Sunday and noon on Tuesday.

Areas above 490ft (150m) can 推定する/予想する up to an インチ of snow, rising to four インチs above 980ft (300m). The Met Office has also 予測(する) 雷 strikes, blizzards and 'かなりの drifting of lying snow'.

Looking その上の ahead, 長,指導者 気象学者 Frank Saunders 追加するd: 'In the wake of 嵐/襲撃する Ciara, it'll remain unsettled and very 風の強い across the UK and it'll turn colder with wintry にわか雨s and ice an 付加 hazard, as we 長,率いる into the new week.'

CalMac director of 操作/手術s, Robert Morrison, said: '天候 for the 週末 is looking 極端に problematic as far as 配達するing a scheduled 時刻表/予定表. There is a very high 可能性 of 天候-関係のある disruption to services across all 28 of our 大勝するs.'

Ben Aldous, RAC patrol of the year, said: 'Drivers will need to take extreme care with the strong 勝利,勝つd 予測(する) for this 週末, 特に on 沿岸の or exposed 大勝するs. 連合させる the strength of the 勝利,勝つd with 激しい にわか雨s, and you have a recipe for some 背信の 運動ing 条件s.

'We 堅固に recommend drivers 減ずる their 速度(を上げる) and leave plenty of space between their 乗り物 and those around them, and be particular careful when passing high-味方するd 乗り物s when the 可能性のある for strong cross-勝利,勝つd could blow them off course. Drivers in 田舎の areas should be 特に 用心深い of 落ちるing 破片.'???

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.