危機 計画(する)s to help UK 対処する with a No 取引,協定 Brexit are 存在 生き返らせるd to help 取り組む the 衝撃 of coronavirus on 産業

  • 大臣s 生き返らせるing 計画(する)s drawn up for a No 取引,協定 Brexit for ウイルス 商売/仕事 衝撃?
  • Chinese cities and factories could be locked 負かす/撃墜する creating a 不足 of goods
  • 関心s about running out of lifesaving 器具/備品 or parts for 供給(する) chains
  • Coronavirus symptoms: what are they and should you see a doctor?

大臣s are 生き返らせるing 計画(する)s 初めは drawn up to 対処する with a No 取引,協定 Brexit to help 取り組む the 衝撃 of the coronavirus on 商売/仕事s.

They are 関心d that Chinese cities and factories could be locked 負かす/撃墜する for months, creating a 不足 of goods that UK 会社/堅いs rely on.

Whitehall 公式の/役人s have been ordered to dust off 危機 計画(する)s made to 確実にする the flow of 決定的な 供給(する)s if Britain left the EU without a 取引,協定. It comes after 関心s about companies running out of lifesaving 器具/備品 or parts for 供給(する) chains.

The virus has forced businesses with Chinese operations to close factories. Those affected include iPhone maker Apple. Pictured:?A man wears mask as he walks past a closed Apple store at Sanlitun in Beijing, China

The ウイルス has 軍隊d 商売/仕事s with Chinese 操作/手術s to の近くに factories. Those 影響する/感情d 含む iPhone 製造者 Apple. Pictured:?A man wears mask as he walks past a の近くにd Apple 蓄える/店 at Sanlitun in Beijing, 中国

The ウイルス has 軍隊d 商売/仕事s with Chinese 操作/手術s to の近くに factories. Those 影響する/感情d inc lude iPhone 製造者 Apple, car 製造業者s Ford, Volkswagen and Nissan, 航空機によるs such as British 航空路s and 麻薬 巨大(な) Glaxosmithkline.

専門家s 恐れる the ウイルス’s 衝撃 could cost the world economy £217billion in the first 4半期/4分の1 of 2020. (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 Sajid Javid has 報道によれば joined 会合s of the Cobra 緊急 委員会 to discuss the 危機.

Chancellor Sajid Javid (pictured) has reportedly joined meetings of the Cobra emergency committee to discuss the crisis

(ドイツなどの)首相/(大学の)学長 Sajid Javid (pictured) has 報道によれば joined 会合s of the Cobra 緊急 委員会 to discuss the 危機

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.