Coronavirus death (死傷者)数 見積(る) is lowered from 82,000 to 60,000 and the 頂点(に達する) day for death is brought 今後 to April 12 where more than 2,200 Americans are 予報するd to die in 24 hours, new data shows

  • The 概算の death (死傷者)数 from the coronavirus pandemic is now 推定する/予想するd to be 60,000, not 82,000, in the next four months, new data shows
  • The updated 発射/推定s has also brought 今後 the 頂点(に達する) day of deaths to April 12 where an 概算の 2,212 deaths are 推定する/予想するd to occur over 24 hours
  • The new 見積(る)s were 解放(する)d on Wednesday by 予報官s at the University of Washington's 学校/設ける for Health Metrics and Evaluation??
  • It comes as more than 1,900 Americans died over 24 hours on Tuesday, bringing the total to nearly 13,000?
  • There are now more than 400,000 確認するd coronavirus 感染s in the US
  • The University of Washington's 学校/設ける for Health Metrics and Evaluation model is one of several that the White House coronavirus 仕事 軍隊 has 特記する/引用するd?
  • Learn more about how to help people 衝撃d by COVID

The 概算の death (死傷者)数 from the coronavirus pandemic in the 部隊d 明言する/公表するs has been lowered from 82,000 to 60,000 after new 発射/推定s 規模d 支援する the number of fatalities over the next four months by 26 パーセント.??

The updated 発射/推定s has also brought 今後 the 頂点(に達する) day of deaths to April 12 where?an 概算の 2,212 deaths are 推定する/予想するd to occur over 24 hours.??

The new 見積(る)s were 解放(する)d?on Wednesday by?予報官s at the University of Washington's 学校/設ける for Health Metrics and Evaluation - a model often 特記する/引用するd by the White House coronavirus 仕事 軍隊.

The 事業/計画(する)d downward 改正 in the death (死傷者)数 同時に起こる/一致するs with comments from health 公式の/役人s and political leaders that 事例/患者s may have reached a?高原 in 確かな cities.?

Those 査定/評価s in 最近の days, 含むing an 明らかな leveling out in 入院s in New York 明言する/公表する, which is the US 震源地 of the pandemic, are tempered by a 執拗な climb in the death (死傷者)数.?

More than 1,900 Americans died over 24 hours on Tuesday, bringing the total to nearly 13,000.?There are now more than 400,000 確認するd coronavirus 感染s across the country.?

The updated projections has also brought forward the peak day of deaths to April 12 where an estimated 2,212 deaths are expected to occu
r over 24 hours, new data shows

The updated 発射/推定s has also brought 今後 the 頂点(に達する) day of deaths to April 12 where an 概算の 2,212 deaths are 推定する/予想するd to occur over 24 hours, new data shows

Peak resource use for hospitals is predicted to occur on April 11 - the day before the peak death toll - where an estimated 94,000 beds, 19,000 ICU beds and 16,500 ventilators will be needed

頂点(に達する) 資源 use for hospitals is 予報するd to occur on April 11 - the day before the 頂点(に達する) death (死傷者)数 - where an 概算の 94,000 beds, 19,000 ICU beds and 16,500 ventilators will be needed

The estimated death toll from the coronavirus pandemic in the United States is now expected to reach 60,000 after new projections scaled back the number of fatalities by 26 percent

The 概算の death (死傷者)数 from the coronavirus pandemic in the 部隊d 明言する/公表するs is now 推定する/予想するd to reach 60,000 after new 発射/推定s 規模d 支援する the number of fatalities by 26 パーセント

The?学校/設ける for Health Metrics and Evaluation model is one of several that the White House coronavirus 仕事 軍隊 has 特記する/引用するd.???

Its most 最近の update now 事業/計画(する)s there will be just over 60,000 deaths by August 4, which is 負かす/撃墜する from the nearly 82,000 fatalities is had 予測(する) on Tuesday.?

US health 公式の/役人s have 以前 概算の that between?100,000 to 240,000 Americans could die.

The model also moved up its 事業/計画(する)d 頂点(に達する) in the number of deaths to this Sunday. The 改正 moves 今後 the 事業/計画(する)d 頂点(に達する) by four days - 示唆するing the 緊張する?on the healthcare system will begin to abate a little sooner than 以前 推定する/予想するd.????

頂点(に達する) 資源 use for hospitals is 予報するd to occur on April 11 - the day before the 頂点(に達する) death (死傷者)数 - where an 概算の 94,000 beds, 19,000 ICU beds and 16,500 ventilators will be needed.? ?

にもかかわらず the updated 発射/推定s showing a lower number of deaths, health 公式の/役人s 警告するd that a second wave of 感染s would occur if Americans relaxed their 'social distancing' practices.??

'What's really important is that people don't turn these 早期に 調印するs of hope into 解放(する)ing from the 30 days to stop the spread - it's really 批判的な,' said Deborah Birx, the 調整者/コーディネーター of the White House coronavirus 仕事 軍隊, referring to 指導基準s 目的(とする)d at 減ずるing the spread of the ウイルス.?

'If people start going out again and socially interacting, we could see a really 激烈な/緊急の second wave.'??

The pandemic has upended American life, with 94 パーセント of the 全住民 ordered to stay at home and nearly 10 million people losing their 職業s in the past two weeks.

New York 明言する/公表する remains the 震源地 of the US 突発/発生 with 5,489 death and more than 140,00 事例/患者s.?

The 明言する/公表する of New York accounts for more than a third of US 確認するd coronavirus 事例/患者s and nearly half the cumulative death (死傷者)数.?

The 大多数 of those are in New York City where there have been 4,000 deaths and more than 77,000 事例/患者s.?

New York 市長 法案 De Blasio told a 要点説明 on Wednesday that coronavirus-関係のある 入院s in the most populous US city had 安定させるd and that the need for ventilators was lower than 事業/計画(する)d.

'In the last few days we've 現実に seen より小数の ventilators needed that were 事業/計画(する)d,' de Blasio said.

De Blasio said there were '(疑いを)晴らす 不平等s' in how the coronavirus is 影響する/感情ing his city's 全住民.?

予選 data 示すs that 黒人/ボイコット people account for 28 percdent of the city's death (死傷者)数, even though they are just 22 percdent of the city's 全住民, while Hispanic people are 34 パーセント of the city's ウイルス death (死傷者)数 and 29 パーセント of its 全住民.?

Hospitals have been inundated with coronavirus 事例/患者s, which has resulted in 不足s of 医療の 器具/備品 and 保護の 衣料品s for healthcare 労働者s.?

In New York, long weeks of fighting the pandemic were taking a (死傷者)数 on hospital staff, some of whom are coming 負かす/撃墜する with the 病気 they have been fighting.

One 居住(者) doctor at New York-Presbyterian Hospital said he had been surprised by the number of hospital 労働者s 感染させるd.

'There are people around the hospital who are sick and now they're showing up on our 患者 名簿(に載せる)/表(にあげる). ... It's hard not to see yourself in them,' the 居住(者) said.?

'A lot of us feel like we are 存在 put in 害(を与える)'s way.'

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.