Teaching unions ‘got it wrong’ over 再開するing schools and must now 支援する 負かす/撃墜する and stop their ‘war dance’, says ex-education 長官 Alan Johnson

  • 最初の/主要な schools across England will begin their 段階d 再開するing from Monday?
  • 第2位 schools will 再開する to some pupils in year 10 and 12 from June 15?
  • Alan Johnson said unions 'got it wrong' over 対立 to 再開するing schools?
  • Former education 長官 勧めるd union 長,指導者s to now end their 'war dance'?

Former 労働 education 長官 Alan Johnson has told union 長,指導者s they 'got it wrong' by …に反対するing the 段階d 再開するing of schools as he 勧めるd them to now end their 'war dance'.?

最初の/主要な schools across England will start to 再開する to pupils in 歓迎会, year one and year six from Monday.?

Some students in year 10 and 12 will then be 許すd to 会合,会う 直面する-to-直面する with their teachers at 第2位 schools from June 15.?

The 政府's 計画(する)s have been ひどく …に反対するd by some teaching unions over safety 恐れるs.?

But Mr Johnson said the unions had shown a 'tin ear' for what the public wants as he 示唆するd the time had come for them to 支援する 負かす/撃墜する in their 列/漕ぐ/騒動 with 大臣s.?

Former Labour education secretary Alan Johnson as said teaching unions 'got it wrong' by opposing the phased reopening of schools in England on June 1

Former 労働 education 長官 Alan Johnson as said teaching unions 'got it wrong' by …に反対するing the 段階d 再開するing of schools in England on June 1

Reception, year one and year six pupils will return to classrooms across England on Monday. Pictured is a school near Huddersfield

歓迎会, year one and year six pupils will return to classrooms across England on Monday. Pictured is a school 近づく Huddersfield

Mr Johnson told The Telegraph:?'The teachers got it wrong. いつかs 貿易(する) union leaders have a tin ear for what the public thinks.?

'I have the greatest 尊敬(する)・点 for the union leaders 伴う/関わるd but they got this wrong and they read it wrong.

'Having danced their war dance, and had their 会合 with the 国務長官, they now need to find an elegant way to say they're 安心させるd.'

Mr Johnson said he 支援するd the 段階d 再開するing of schools but could understand why unions had 最初 raised questions about the 計画(する) put 今後 by the 政府.?

'I can understand the unions 尋問 that and asking for 器具/備品 and so on,' he said.

'But to put teachers and even parents at the heart of this 問題/発行する, when children should be at the heart of it, seemed to me to be a big mistake.'?

Mr Johnson is the second former 労働 education 長官 to 攻撃する,衝突する out at unions over their 対立 to schools 再開するing.?

Earlier this month Lor d Blunkett (刑事)被告 teaching unions of 'working against the 利益/興味s of children'.

The 国家の Education Union had 以前 said the June 1 再開するing date was 'not viable' and had 勧めるd teachers not to engage with the 政府.???

Some unions and 会議 bosses remain …に反対するd to 再開するing and have told schools they do not have to 従う with Boris Johnson's lockdown 緩和 計画(する)s.?

However, a new 投票 示唆するs the 圧倒的な 大多数 of 最初の/主要な schools will 再開する on Monday.

A 調査する 行為/行うd by the 国家の 協会 of 長,率いる Teachers of 2,000 of its members showed that nine out of ten 計画(する) to 再開する from June 1.?

But three 4半期/4分の1s of 長,率いる teachers said they will 制限する the number of pupils returning その上の than 大臣s have 示唆するd ーするために 確実にする social distancing can be 従うd with.?

Some schools are 推定する/予想するd to welcome 支援する pupils from 歓迎会 and year one but not year six while others will welcome 支援する pupils in year six but not 歓迎会 and year one.?

The 政府's 'ambition' is?for every pupil to be able to return for at least a month before the start of the next academic year in September.?

But 大臣s have 認める it is 'difficult to say' wether that 'ambition' will be met, with その上の relaxing of 支配するs 扶養家族 on the continued red uction in the 率 of 伝達/伝染 of coronavirus.

Students in year 10 and 12 will be able to 会合,会う with their teachers 直面する-to-直面する from June 15 as they 準備する for exam years.?

But only one 4半期/4分の1 of those year groups will be 許すd 支援する at any one time.?

The 残り/休憩(する) of 第2位 school pupils will not be returning before the start of the next academic year.????

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.