Party's over: NYPD 警官,(賞などを)獲得するs in 暴動 gear (疑いを)晴らす out 70 remaining 占領する City Hall 抗議する人s after they spent MONTH (軍の)野営地,陣営ing outside graffitied 連邦の building calling for police to be 'defunded'

  • A line of NYPD officers dressed in 暴動 gear (疑いを)晴らすd out the last of the 占領する City Hall 抗議する人s Wednesday
  • The officers moved in at 3.40am, 押し進めるing around 70 remaining occupants north to Foley Square
  • Police gave the occupants a 10 minute 警告 before the Defund the Police 行動主義者s 'left 任意に'?
  • In total, seven people were taken into 保護/拘留 during the 操作/手術 but 告発(する),告訴(する)/料金s are still 未解決の
  • One officer was 負傷させるd after 存在 struck by a brick but its 不明瞭な if any 抗議する人s were 傷つける
  • The goal of the 占領する City Hall demonstration had been to 安全な・保証する at least a $1Bn 削減(する) from the NYPD 予算
  • After the 改革(する) 調印するd into 法律 by 市長 法案 de Blasio last week, 組織者s and many 行動主義者s left
  • Only a few stayed, with the 大多数 of the (人が)群がる made up by homeless people as of Wednesday

宣伝

A line of NYPD officers dressed in 暴動 gear (疑いを)晴らすd out the last of the 占領する City Hall 抗議する人s from their month-long 野営 in lower Manhattan 早期に Wednesday.

The officers moved in at 3.40am, 押し進めるing around 70 remaining occupants ? said to be a mixture of 行動主義者s and homeless ? north on Centre Street to Foley Square, where the (人が)群がる began to 分散させる.

Police said they gave the occupants a 10 minute 警告 before the Defund the Police 行動主義者s 'left 任意に'.

In total, seven people were taken into 保護/拘留 during the 操作/手術 but 告発(する),告訴(する)/料金s are still 未解決の.

One officer was 負傷させるd after 存在 struck by a brick, police said. Whether any 抗議する人s 苦しむd 傷害s could not すぐに be 確認するd by the department.

A line of NYPD officers dressed in riot gear cleared out the last of the Occupy City Hall protesters from their month-long encampment in lower Manhattan early Wednesday

A line of NYPD officers dressed in 暴動 gear (疑いを)晴らすd out the last of the 占領する City Hall 抗議する人s from their month-long 野営 in lower Manhattan 早期に Wednesday

The officers moved in at 3.40am, pushing around 70 remaining occupants ? said to be a mixture of activists and homeless ? north on Centre Street to Foley Square, where the crowd began to disperse

The officers moved in at 3.40am, 押し進めるing around 70 remaining occupants ? said to be a mixture of 行動主義者s and homeless ? north on Centre Street to Foley Square, where the (人が)群がる began to 分散させる

Police said they gave the occupants a 10 minute warning before the Defund the Polic
e activists ‘left voluntarily’.

Police said they gave the occupants a 10 minute 警告 before the Defund the Police 行動主義者s 'left 任意に'.

ABC 7 observed two people being taken into custody. One man also appeared to have suffered a medical condition and was taken away in an ambulance.
The man is seen being taken away by police

ABC 7 観察するd two people 存在 taken into 保護/拘留. One man also appeared to have 苦しむd a 医療の 条件 and was taken away in an 救急車.

After 首尾よく moving the (人が)群がる on, the officers then began to take 負かす/撃墜する the 一時しのぎの物,策 テントs and 残余s of the 野営, which first began on June 23 as a 抗議する for police 改革(する) in 返答 to the deaths of George Floyd, Ahmaud Arbery and Breonna Taylor.

ビデオ (映画の)フィート数 逮捕(する)d the moment the officers, donning 激しい gear, moved in on 抗議する人s who were heard 詠唱するing as they approached.

ABC 7 観察するd two people 存在 taken into 保護/拘留. One man also appeared to have 苦しむd a 医療の 条件 and was taken away in an 救急車.

The NYPD 一時的に shut 負かす/撃墜する the 近づく-by Brooklyn 橋(渡しをする) while they carried out the 操作/手術.

The goal of the 占領する City Hall demonstration ? 類似の to the 占領する 塀で囲む Street movement of 2011 ? had been to 安全な・保証する at least a $1 billion 削減(する) from the NYPD 予算.

After the 改革(する) was 認可するd by City Hall earlier this month, and 調印するd into 法律 by 市長 法案 de Blasio last week, 組織者s of the 抗議するs and many of its members left. Only a few stayed, with the 大多数 of the (人が)群がる made up by homeless people.

Video footage captured the moment the officers, donning heavy gear, moved in on protesters who were heard chanting as they approached

ビデオ (映画の)フィート数 逮捕(する)d the moment the officers, donning 激しい gear, moved in on 抗議する人s who were heard 詠唱するing as they approached

After 首尾よく moving the (人が)群がる on, the officers then began to take 負かす/撃墜する the 一時しのぎの物,策 テントs and 残余s of the 野営

Tents are seen strewn out across the floor out-front City Hall as clean up crews prepare for weeks of work ahead

テントs are seen strewn out across the 床に打ち倒す out-前線 City Hall as clean up 乗組員s 準備する for weeks of work ahead?

The encampment first began on June 23 as a protest for police reform in response to the deaths of George Floyd, Ahmaud Arbery and Breonna Taylor

The 野営 first began on June 23 as a 抗議する for police 改革(する) in 返答 to the deaths of George Floyd, Ahmaud Arbery and Breonna Taylor

A line of NYPD officers line the street near City Hall to deter protesters from returning

A line of NYPD officers line the street 近づく City Hall to 阻止する 抗議する人s from returning

One officer was injured after being struck by a brick, police said. Any injuries to protesters could not immediately be confirmed 
by the department

One officer was 負傷させるd after 存在 struck by a brick, police said. Any 傷害s to 抗議する人s could not すぐに be 確認するd by the department

De Blasio's 行政 has long 明言する/公表するd homeless 野営s are no longer permitted in the city, and had been closely 監視するing the 野営 to 決定する if it was still operating as some form of 抗議する.

The 市長 明言する/公表するd on Tuesday that he had no 即座の 計画(する)s to shut 負かす/撃墜する the 野営.

'That 決定/判定勝ち(する) will be made by the NYPD as things 現れる. We're looking at the 状況/情勢 every day,' he said at a 圧力(をかける) 会議/協議会.

'We're trying to 査定する/(税金などを)課す 定期的に,' he continued. 'It's an American value to 尊敬(する)・点 the 権利 to 抗議する. I've also said we don't 許す 野営s around this city.'

However, hours later de Blasio 認可するd the 操作/手術, which has long been planned by the NYPD. The 市長 has not yet spoken out about the 夜通し 活動/戦闘.

The park outside City Hall will now be on lockdown for weeks as clean-up 乗組員s move in to (疑いを)晴らす 破片 and graffiti from nearby buildings and statues.

The goal of the Occupy City Hall demonstration ? similar to the Occupy Wall Street movement of 2011 ? had been to secure at least a $1 billion cut from the NYPD budget

The goal of the 占領する City Hall demonstration ? 類似の to the 占領する 塀で囲む Street movement of 2011 ? had been to 安全な・保証する at least a $1 billion 削減(する) from the NYPD 予算

The park outside City Hall will now be on lockdown for weeks as clean-up crews move in to clear debris and graffiti from nearby buildings and statues

The park outside City Hall will now be on lockdown for weeks as clean-up 乗組員s move in to (疑いを)晴らす 破片 and graffiti from nearby buildings and statues?

A sanitation crew is seen jet-washing graffiti off of the side walk on Wednesday morning, with colored scrawl covering much of the street

A 衛生設備 乗組員 is seen jet-washing graffiti off of the 味方する walk on Wednesday morning, with colored scrawl covering much of the street?

The mayor stated on Tuesda
y that he had no immediate plans to shut down the encampment but signed off on the order hours later

The 市長 明言する/公表するd on Tuesday that he had no 即座の 計画(する)s to shut 負かす/撃墜する the 野営 but 調印するd off on the order hours later

Clean up crews are seen? scrubbing the outside of a Subway booth on Wednesday

Clean up 乗組員s are seen? scrubbing the outside of a Subway booth on Wednesday

The clean up will occur over a several week period after the 野営 stood for more than a month

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.