US 記録,記録的な/記録するd nearly 25,000 coronavirus deaths in July alone as 震源地 転換s to Midwestern 明言する/公表するs with 事例/患者s 殺到するing in Ohio and Missouri

  • In July, coronavirus deaths rose by at least 19 from June, with more than 25,000 fatalities 記録,記録的な/記録するd
  • 事例/患者s also rose by 1.8 million, an 増加する of 66% compared to last month, as the pandemic's 震源地 転換s to the Midwest
  • Ohio 報告(する)/憶測d a 記録,記録的な/記録する-high 1,733 事例/患者s, the most since the pandemic began, and nine of 10 highest daily totals have come in the last three weeks
  • Tennessee has the most pediatric 事例/患者s at 13,264, making up 15.7% of the 明言する/公表する's total number of 感染
  • More than 2,000 new 事例/患者s were 報告(する)/憶測d?in Missouri on Thursday, a 記録,記録的な/記録する-high for the 明言する/公表する and its third-straight day breaking its 記録,記録的な/記録する

The US 記録,記録的な/記録するd nearly 25,000 coronavirus deaths in July and 事例/患者s 二塁打d in at least 18 明言する/公表するs as the pandemic's 震源地 starts to 転換 to the Midwest.

Deaths rose at least 19 パーセント in July compared to June to more than 152,000 total and nearly 1.8 million new 事例/患者s were 記録,記録的な/記録するd out of the total 4.4 million, an 増加する of 66 パーセント in comparison with last month

On July 16, the country also 粉々にするd?選び出す/独身-day 全世界の 記録,記録的な/記録するs when it 報告(する)/憶測d more than 77,000 new 事例/患者s.

During the month, 33 out of 50 明言する/公表するs had one-day 記録,記録的な/記録する 増加するs in 事例/患者s and 19 始める,決める 記録,記録的な/記録するs for how much deaths rose in 24 hours, によれば a Reuters 一致する.?

一方/合間, as former hotspot 明言する/公表するs such as New York and New Jersey 報告(する)/憶測 記録,記録的な/記録する-lows, Middle America is becoming the new hotspot with 事例/患者s 殺到するing in 明言する/公表するs such as Ohio and Missouri.?

In July, coronavirus deaths rose by at least 19% with more than 25,000 fatalities alone recorded across the US

In July, coronavirus deaths rose by at least 19% with more than 25,000 fatalities alone 記録,記録的な/記録するd across the US?

Cases also rose by 1.8 million, an increase of 66%, as the pandemic's epicenter shifts to Midwestern states

事例/患者s also rose by 1.8 million, an 増加する of 66%, as the pandemic's 震源地 転換s to Midwestern 明言する/公表するs

事例/患者s also more than 二塁打d in Alabama, Alaska, Arizona, Georgia, Hawaii, Idaho, Mississippi, Missouri, Montana, Nevada, Oklahoma, Oregon, South Carolina, Tennessee and West Virginia , によれば the 一致する.?

Connecticut, Massachusetts, New Jersey, New York - once the nation's 震源地 -had the lowest 増加するs, with 事例/患者s rising seven パーセント or いっそう少なく.???

The 震源地 has now showed 調印するs of 転換ing to the Midwest while Sunbelt 明言する/公表するs were 希望に満ちた that new 感染s and deaths were starting to 拒絶する/低下する.?

Dr Deborah Birx, the White House coronavirus 仕事 軍隊 返答 調整者/コーディネーター, told Fox & Friends on Thursday that 知事s in these 明言する/公表するs should 問題/発行する mask 委任統治(領)s.?

She 特に について言及するd Iowa, Kansas, Kentucky, Missouri, Nebraska, Ohio and Tennessee as all showing 指示する人(物)s of rising 事例/患者s.

However, Birx said it's likely 'because of vacations and other 推論する/理由s of travel' such as 訪問者s to these 明言する/公表するs from the South.

Of the above 明言する/公表するs, Iowa, Missouri, Nebraska and Tennessee, do not have statewide mask orders.

'We believe if the 知事s and 市長s of every locality 権利 now would 委任統治(領) masks for their communities and every American would wear a mask and socially distance and not congregate in large settings where you can't socially distance or wear a mask, that we can really get 支配(する)/統制する of this ウイルス and 運動 負かす/撃墜する 事例/患者s,' Birx said.?

CASES:?Ohio recorded its highest single-day increase in infections s with 1,733 cases for a total of 89,626
DEATHS: The state also reported 40 deaths for a total of 3,442

Ohio 記録,記録的な/記録するd its highest 選び出す/独身-day 増加する in 感染s s with 1,733 事例/患者s for a total of?89,626 in 新規加入 to 40 deaths for a total of 3,442

CASES: 4,333 cases were reported for a total of 102,871 infections
DEATHS:?13 deaths, bringing the total of fatalities to 1,033

In Tennessee, 4,333 事例/患者s were 報告(する)/憶測d for a total of?102,871 感染s 同様に as 13 deaths, bringing the total of fatalities to 1,033

CASES:?More than 2,000 new cases were recorded ON Thursday, a record-high for the state for a total of 45,533
DEATHS: Thirteen deaths were recorded on Thursday for a total of 1,233

More than 2,000 new 事例/患者s were 記録,記録的な/記録するd in Missouri on Thursday, a 記録,記録的な/記録する-high for the 明言する/公表する for a total of 45,533 and 13 deaths for a total of 1,233

On Thursday, Ohio's health department 報告(する)/憶測d that the 明言する/公表する had seen its highest 選び出す/独身-day 増加する in 感染s since the pandemic started in January with 1,733 事例/患者s.

The 明言する/公表するs's previous 記録,記録的な/記録する was 1,679 new 事例/患者s on July 17.?

Ohio 始める,決める a one-day 記録,記録的な/記録する for new coronavirus 事例/患者s, Gov. マイク DeWine said Thursday.

What's more, of the 10 highest numbers of daily 事例/患者s in Ohio, nine have come in the past three weeks, によれば 知事 マイク DeWine.??

'That's certainly not good news,' he said at a 圧力(をかける) 会議/協議会.

Additionally, on Tuesday, Ohio?報告(する)/憶測d 1,122 COVID-19 入院s, the highest since late April when 1,103 患者s were 入院させるd, 報告(する)/憶測d Fox 8 News.

Tennessee, another hotspot, 現在/一般に leads the US in 百分率 of 事例/患者s の中で people under age 18.

によれば a 報告(する)/憶測 published by the American 学院 of Pediatrics, The Volunteer 明言する/公表する has 13,264 pediatric 事例/患者s, making up 15.7% of the total 事例/患者s.

Fox 17 報告(する)/憶測d that Tennessee is one of several 明言する/公表するs in the 'red zone' for coronavirus, によれば Birx.

She said '100 パーセント' of Tennessee 郡s need to 器具/実施する a mask 委任統治(領) to 支配(する)/統制する coronavirus but only 70 パーセント have.

CALIFORNIA: The state recorded a record-high 391 coronavirus deaths on Thursday
TEXAS: The state also saw a record-high in deaths on Thursday with 322

Both California (left) and Texas (権利) seem to be 安定させるing with 事例/患者s but saw 記録,記録的な/記録する-high deaths on Thursday with 391 and 322, それぞれ

一方/合間, in Missouri, more than 2,000 new 事例/患者s were 記録,記録的な/記録するd on Thursday, a 記録,記録的な/記録する-high for the 明言する/公表する and the third day in the 列/漕ぐ/騒動 the 明言する/公表する has broke its 記録,記録的な/記録する high.

In fact, the 明言する/公表する has broke its total 事例/患者 記録,記録的な/記録する seven times over the last 11 days, 報告(する)/憶測d KMOV 4.?

Missouri 追加するd more than 27,000 事例/患者s in July, which makes up for 55 パーセント of the 明言する/公表する's total and is an 増加する of more than 200 パーセント from the all 事例/患者s 報告(する)/憶測d in June.???

After a 早い acceleration in 事例/患者s, the 突発/発生 appears to be 安定させるing in Arizona, Florida and Texas. However, deaths have continued to rise.

Over the last week, the 普通の/平均(する) number of deaths per day spiked from 843 to 1,057, more than 25 パーセント.?

Arizona 記録,記録的な/記録するd a daily high in coronavirus deaths at 172, Florida 報告(する)/憶測d 253 more deaths - third straight 選び出す/独身-day 記録,記録的な/記録する and Texas had 322 new fatalities.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.