Father-of-two, 57, brandishing 'ライフル銃/探して盗む' is 発射 dead by police after 列/漕ぐ/騒動 broke out during 違法な lockdown party in Swindon as 居住(者)s 述べる 審理,公聴会 loud bangs and 叫び声をあげるing at 2am
- Police …に出席するd the scene after 報告(する)/憶測s of two men arguing on the street at 2am
- One man, 57, was 発射 and died in an 救急車 after 不成功の CPR
- The 出来事/事件 has been referred to the office for police 行為/行う?
A 57-year-old father-of-two has been 発射 dead by 武装した police in Swindon town centre after a 列/漕ぐ/騒動 broke out in the middle of the street.
隣人s said an 違法な lockdown party was 存在 held in a garden and a passing stranger was 招待するd to join in at around 2am.
But a 列/漕ぐ/騒動 broke out and a ライフル銃/探して盗む was brandished, at which point police were called, 隣人s said.
They also heard shouting and 叫び声をあげるing before a loud bang at around 2am on Sunday morning after police had arrived.
Paramedics 急ぐd to the scene on Summers Street and gave the man CPR but he died in the 救急車 at 2.56am.
法廷の 専門家s and police scour the scene after a man, 57, was fatally 発射 after an argument in Swindon on Sunday night. A ライフル銃/探して盗む appeared to be on the ground behind the police 非常線,警戒線
隣人s said they heard shouting and 叫び声をあげるing before a loud bang at around 2am on Sunday morning?
An 調査 has been 開始する,打ち上げるd by the?独立した・無所属 Office for Police 行為/行う and 法廷の 専門家s were scouring the area on Sunday morning.
A ライフル銃/探して盗む appeared to be on the ground in the police 非常線,警戒線, along with?an 武装した 返答 乗り物 (ARV) - a 海軍 blue BMW X5 which is believed to have been 伴う/関わるd in the 狙撃.???
Shocked 隣人s said the dead man was a father-of-two working as a mechanic who 'would do anything for you'.
A 66-year-old man who did not want to give his 指名する, said: 'Anything you needed or 手配中の,お尋ね者 he'd have helped you out?
A 62-year-old man, whose house looked on to one of the 非常線,警戒線s, said 'It makes you wonder what's going on 一連の会議、交渉/完成する here, but isn't that the 明言する/公表する of the world at the moment?'
Wiltshire Police said: 'We can 確認する that に引き続いて an 出来事/事件 in Summers Street, Swindon, すぐに after 2am this morning a referral has been made to the 独立した・無所属 Office for Police 行為/行う (IOPC).
'This is regarding the death of a member of the public.
An 調査 has been 開始する,打ち上げるd by the 独立した・無所属 Office for Police 行為/行う and 法廷の 専門家s were scouring the area
に引き続いて the 嫌疑者,容疑者/疑うd 狙撃, there's a major 罪,犯罪 scene 非常線,警戒線 in place in Summers Street, with the road の近くにd between Rodbourne Road and Morrison Street
'The IOPC are 独立して 調査/捜査するing this 出来事/事件 so it would be 不適切な for us to comment any その上の on it.
'We would, however, like to 安心させる the public there is no 危険 to the wider community and that there is likely to be an 増加するd police presence in the area for a かなりの time.'
The IOPC said: 'The 独立した・無所属 Office for Police 行為/行う (IOPC) has begun an 独立した・無所属 調査 に引き続いて an 出来事/事件 伴う/関わるing officers from Wiltshire Police in Summers Street, Swindon at just after 2am on 8 November.
'At this 早期に 行う/開催する/段階 it is believed a 57-year-old man has been fatally 発射 during the police 返答 to 報告(する)/憶測s of two men arguing in the street.
Paramedics 急ぐd to the scene on Summers Street and gave the man CPR but he died in the 救急車 at 2.56am?
'He was 宣言するd dead in an 救急車 at 2.56am.
'Our thoughts and sympathies are with all of those 影響する/感情d by this terrible 出来事/事件.
'OPC 捜査官/調査官s are at the scene, and the 地位,任命する 出来事/事件 手続きs where the 重要な police 証言,証人/目撃するs will 供給する their 初期の accounts.
'It is 義務的な for us to 行為/行う an 独立した・無所属 investi gation when the police fatally shoot a member of the public. We have 設立するd 議定書s with the police to 確実にする our 調査s do not 妨げる their ability to 行為/行う enquiries as part of their 関係のある 調査s.'
The chairman of the Wiltshire Police 連合 called for a 誘発する 調査 by the 監視者.?
示す Andrews said: 'Officers who volunteer and are authorised to carry 小火器 on に代わって of society - and who bravely do so to 保護する the public - are 高度に trained and are some of the best 同僚s we have.
'Our thoughts are with all 伴う/関わるd in this 出来事/事件 in Swindon and we are 申し込む/申し出ing our 同僚s our 十分な support at this time as they go through the 地位,任命する-出来事/事件 過程.
'We call upon the 独立した・無所属 Office for Police 行為/行う to bring their 調査 to a 誘発する 結論 for the 利益 of all 関心d.
'It would be 不適切な to comment その上の at this time 予定 to the 現在進行中の 調査.'
Most watched News ビデオs
- Rishi Sunak tries to get Prince William's attention at D-Day event
- Tourist killed by train when she stood 近づく 跡をつける for selfie
- Biden 祝う/追悼するs 80th 周年記念日 of D-Day in Normandy
- 'We are 奮起させるd': War 退役軍人 株 甘い moment with Zelensky
- Nigel from Hertford, 74, is not impressed with 政治家,政治屋s
- British D-day 退役軍人s dance during 記念
- BBC live 記録,記録的な/記録するs person 断言するing 'French a******s' on D-Day ニュース報道
- Nigel Farage and Penny Mordaunt 爆破 Rishi over D-day fiasco
- 'That was a mistake': Rishi apologises for leaving D-Day event 早期に
- Farage 激突するs 'disconnected Rishi Sunak' for leaving D-Day 早期に
- CCTV 逮捕(する)s last sighting of 行方不明の Dr Michael Mosley
- Touching moment D-day 退役軍人 kisses Zelensky's 手渡す