'I have natural 免疫!' ランド Paul says he won't get vaccinated because he already had COVID - にもかかわらず CDC recommending he still get the jab

  • ランド Paul said in a 無線で通信する interview Sunday that he won't get the COVID ワクチン because he already had coroanvirus and therefore has 'natural 免疫'?
  • 'I just made my own personal 決定/判定勝ち(する) that I'm not getting vaccinated because I've already had the 病気 and I have natural 免疫,' Paul said?
  • Won't get it 'until they show me 証拠 that people who have already had the 感染 are dying in large numbers, or 存在 入院させるd or getting very sick'
  • The Kentucky 上院議員 was the first known member of 議会 to 契約 COVID-19 in March 2020
  • The CDC is その上の 押し進めるing for Americans to get vaccinated by 問題/発行するing new 指導/手引 last week 許すing all vaccinated people to unmask inside and out

ランド Paul said Sunday that he will 辞退する to get the COVID-19 ワクチン since he already had coronavirus last year, even though the 中心s for 病気 支配(する)/統制する and 予防 recommends those who had the 病気 still get inoculated against it.

'Until they show me 証拠 that people who have already had the 感染 are dying in large numbers, or 存在 入院させるd or getting very sick, I just made my own personal 決定/判定勝ち(する) that I'm not getting vaccinated because I've already had the 病気 and I have natural 免疫,' Paul told 億万長者 talk show host John Catsimatidis on his WABC 770 AM 無線で通信する program.

The Kentucky 上院議員 主張するd that Americans should have the freedom to make their own 医療の 決定/判定勝ち(する)s without 恐れる of repercussions or shame from the 政府.

'In a 解放する/自由な country you would think people would 栄誉(を受ける) the idea that each individual would get to make the 医療の 決定/判定勝ち(する),' he told the Cats 円卓会議の host.

Senator Rand Paul said Sunday that he won't get the vaccine because he already had coroanvirus and therefore has 'natural immunity'

上院議員 ランド Paul said Sunday that he won't get the ワクチン because he already had coroanvirus and therefore has 'natural 免疫'?

The CDC is fighting vaccine hesitancy. It issued new guidance last week allowing vaccinated people to unmask inside and out

The CDC is fighting ワクチン hesitancy. It 問題/発行するd new 指導/手引 last week 許すing vaccinated people to unmask inside and out

'Are they also going to tell me I can't have a cheeseburger for lunch? Are they going to tell me that I have to eat carrots only and 削減(する) my calories?' Paul, an ophthalmologist, questioned.

'All that would probably be good for me,' he 認める, 'but I don't think big brother せねばならない tell me to do it.'

共和国の/共和党の Illinois 代表者/国会議員 Adam Kinzinger すぐに excoriated Paul for 説 he won't get the 発射.

'So 勇敢に立ち向かう...Such a leader... so manly…' Kinzinger wrote of Paul.

?In March 2020, Paul 実験(する)d 肯定的な for COVID-19 ? becoming at the time the first known 上院議員 to 契約 the then-newly 現れるing 病気.

More than a year later, several 国会議員s have 契約d COVID-19 and House (衆議院の)議長 Nancy Pelosi says around three-fourths of the members of 議会 have been inoculated.

The CDC 解放(する)d 指導/手引 earlier this month that fully vaccinated individuals no longer have to wear masks indoors or outdoors.

Pelosi 延長するd this 指導/手引 to the House, where members no longer have to wear 直面する coverings if they received their final ワクチン dose at least two weeks 事前の.

There is also a 大規模な 行政-負かす/撃墜する (選挙などの)運動をする encouraging the remaining unvaccinated Americans to get the 発射 after Biden 称讃するd earlier in May that 60 per cent of American adults have received at least one dose.

V accine hesitancy is still a major 関心 ? 主要な to losing 制限s on masks to encourage more people to 調印する up to get the jab.

The CDC 現在/一般に advises those who 以前 契約d coronavirus to still get vaccinated.

Joe Biden said earlier this month 60 per cent of American adults have gotten at least one dose of the COVID-19 vaccine, and se the goal for 70 per cent by July 4

Joe Biden said earlier this month 60 per cent of American adults have gotten at least one dose of the COVID-19 ワクチン, and se the goal for 70 per cent by July 4

'You should be vaccinated 関わりなく whether you already had COVID-19,' the CDC 指導/手引 on its website explains. 'That's because 専門家s do not yet know how long you are 保護するd from getting sick again after 回復するing from COVID-19.'

'Even if you have already 回復するd from COVID-19, it is possible―although rare―that you could be 感染させるd with the ウイルス that 原因(となる)s COVID-19 again,' it continues.

There are also 関心s that people could 契約 a different 緊張する of the ウイルス, which might さもなければ be 保護するd if they get vaccinated.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.