Sniffer dogs are 94% 正確な at (悪事,秘密などを)発見するing Covid ? far better than 早い 実験(する)s and could be (軍隊を)展開する,配備するd at airports, workplaces and public events to find people who don’t realise they are 感染させるd

  • Covid has '独特の' smell and dogs can identify 感染させるd people, 研究 says
  • Astonishingly, the dogs are able to (悪事,秘密などを)発見する up to 94 per cent per cent of 事例/患者s
  • 研究員s said findings had '越えるd all 期待s' and that dogs could be used at workplaces, theatres and stadiums to help Britain get 支援する to normal

Sniffer dogs are more 効果的な than 早い 実験(する)s at (悪事,秘密などを)発見するing 事例/患者s of Covid-19 and could soon be (軍隊を)展開する,配備するd at airports, によれば a major British 熟考する/考慮する.

研究員s 設立する coronavirus has a '独特の odour' that means 特に-trained 医療の (犯罪,病気などの)発見 dogs can identify 感染させるd people, even those without symptoms.

Astonishingly, the dogs are able to (悪事,秘密などを)発見する up to 94 per cent per cent of 事例/患者s - making them 意味ありげに more 正確な than 早い lateral flow 実験(する)s.

The authors said their findings had '越えるd all 期待s' and that dogs could be used at workplaces, theatres and stadiums to help Britain get 支援する to normal.

The scientists, from the University of Durham and the London School of Hygiene and 熱帯の 薬/医学 (LSHTM), are 現在/一般に in discussions with the Department of Health and the World Health Organisation about (軍隊を)展開する,配備するing dogs at airports.

They said two dogs could 審査する 300 乗客s coming off a 計画(する) for Covid-19 in just 30 minutes. People identified as 肯定的な by the dogs would then receive a PCR 実験(する) to 確認する the results.

Pictured: Millie, one of six Medical Detection Dogs that took part in a double-blind trial to see if they could detect coronavirus

Pictured: Millie, one of six 医療の (犯罪,病気などの)発見 Dogs that took part in a 二塁打-blind 裁判,公判 to see if they could (悪事,秘密などを)発見する coronavirus

A medical detection dog and handler demonstrate how dogs could be used to detect COVID-19 on members of the public in public places

A 医療の (犯罪,病気などの)発見 dog and handler 論証する how dogs could be used to (悪事,秘密などを)発見する COVID-19 on members of the public in public places

The charity 医療の (犯罪,病気などの)発見 Dogs trained the dogs to (悪事,秘密などを)発見する Covid-19 scent by using more than 3,500 団体/死体 odour 見本s consisting of socks and t-shirts from members of the public and NHS staff.

After eight we eks of training, the dogs were then 実験(する)d on their ability to (悪事,秘密などを)発見する the ウイルス in a 高度に controlled randomised 裁判,公判, using 200 肯定的な 見本s and 200 消極的な 見本s.

Six dogs were used 含むing three Labradors called Lexie, Tala and Marlow. The other three were Cocker Spaniel Asher, Golden Retriever Millie, and Kip, a Labrador x Retriever.

All the dogs 成し遂げるd 井戸/弁護士席, with more than 82 per cent 正確. Three-year-old Labrador Tala was 設立する to have the best nose for Covid, with an 正確 of 94.3 per cent. PCR 実験(する)s (悪事,秘密などを)発見する 97 per cent of 事例/患者s while lateral flow 実験(する)s have an 正確 between 58 and 77 per cent.

Dr Clare Guest, 長,指導者 科学の Officer of 医療の (犯罪,病気などの)発見 Dogs, said she was immensely proud of the dogs, あられ/賞賛するing their 'remarkable and incredible' 業績/成就s.

She said: 'Two of our dogs - Kip and Asher - were 現実に 救助(する) dogs with very poor starts in life. Look at what they've gone on to 達成する.

Medical Detection Dogs trainer Rob Harris runs a training exercise with dog Florin

医療の (犯罪,病気などの)発見 Dogs trainer 略奪する Harris runs a training 演習 with dog Florin

Pictured: Six Medical Detection Dogs that took part in a double-blind trial to see if they could detect coronavirus

Pictured: Six 医療の (犯罪,病気などの)発見 Dogs that took part in a 二塁打-blind 裁判,公判 to see if they could (悪事,秘密などを)発見する coronavirus

Professor James Logan, who led the project, stressed that dogs would not be able to entirely replace PCR tests but are significantly quicker and just as accurate as rapid lateral flow tests (pictured:?Lexi, one of the Medical Detection Dogs)

Professor James Logan, who led the 事業/計画(する), 強調する/ストレスd that dogs would not be able to 完全に 取って代わる PCR 実験(する)s but are 意味ありげに quicker and just as 正確な as 早い lateral flow 実験(する)s (pictured: ?Lexi, one of the 医療の (犯罪,病気などの)発見 Dogs)?

'Our dogs live in volunteers' homes and come into work every 選び出す/独身 day. They love to work.'?

She 追加するd: '伝統的な gundog 産む/飼育するs would be considered the best, they have been bred for centuries to use their nose and search. They are also very friendly affable dogs and they enjoy working in public places.'?

Professor James Logan, who led the 事業/計画(する), 強調する/ストレスd that dogs would not be able to 完全に 取って代わる PCR 実験(する)s but are 意味ありげに quicker and just as 正確な as 早い lateral flow 実験(する)s.

He said: 'The advantage of using this method is 存在 able to (悪事,秘密などを)発見する COVID-19 with incredible 速度(を上げる) and good 正確 の中で large groups of people, even in asymptomatic 事例/患者s.?

'This really could help us get 支援する to doing the things we love sooner, 安全に and with いっそう少なく disruption, such as helping to 減ずる 列ing times at 国境 points or 冒険的な events.

'While PCR is the gold-基準 実験(する), dogs 持つ/拘留する a major advantage and that is that they are quick.?

'300 people can be 審査するd in under 30 minutes by two dogs, which is the 同等(の) of a 計画(する) 負担 of 乗客s, without 追加するing any extra time to their 旅行.

'We hope this 研究 will enable the (軍隊などの)展開,配備 of Covid dogs here in the UK and overseas… at travel 中心s such as airports, perhaps theatres, stadiums, workplaces and other public 発生地s.'?

He 追加するd that dogs would serve as a visual deterrent and stop 感染させるd people 試みる/企てるing to break the 支配するs and get on a 計画(する) にもかかわらず knowing they had the ウイルス.

The 熟考する/考慮する 設立する that using the dogs to identify 肯定的な individuals, who then take a confirmatory PCR 実験(する), would (悪事,秘密などを)発見する 91 per cent of 事例/患者s.

The study found that using the dogs to identify positive individuals, who then take a confirmatory PCR test, would detect 91 per cent of cases (pictured:?Asher, one of the specially trained dogs)

The 熟考する/考慮する 設立する that using the dogs to identify 肯定的な individuals, who then take a confirmatory PCR 実験(する), would (悪事,秘密などを)発見する 91 per cent of 事例/患者s (pictured:?Asher, one of the 特に trained dogs)?

Scientists?said two dogs could screen 300 passengers coming off a plane for Covid-19 in just 30 minutes. People identified as positive by the dogs would then receive a PCR test to confirm the results (file image)

Scientists?said two dogs could 審査する 300 乗客s coming off a 計画(する) for Covid-19 in just 30 minutes. People identified as 肯定的な by the dogs would then receive a PCR 実験(する) to 確認する the results (とじ込み/提出する image)?

This is more 効果的な than a 審査 戦略 using lateral flow 実験(する)s, which is 現在/一般に the UK 政府's favoured approach.

It is also twice as 効果的な at 妨げるing 伝達/伝染 of Covid-19 as a 戦略 based 単独で on asking symptomatic people to 孤立する.?

集まり 審査 using PCR 実験(する)s would only be marginally more 効果的な, but 意味ありげに more expensive and time-消費するing, によれば mathematically modelling by LSHTM.

初期の findings also 示唆する the dogs will be 効果的な at (悪事,秘密などを)発見するing new variants of the ウイルス.?

The 研究員s who led 熟考する/考慮する, which is the first and largest of its 肉親,親類d, are now training up a second team of dogs.

They are hoping to proceed to the next 段階 of the 裁判,公判, which will see the dogs (悪事,秘密などを)発見するing COVID-19 on real people in real world settings.

Professor Logan said: 'We are in discussion with the UK 政府 and they are reviewing the results. 明白に we're really 希望に満ちた.

'It's too 早期に to say when the dogs will be (軍隊を)展開する,配備するd but you can train the dogs very quickly, within a couple of months.' にもかかわらず 10年間s of 成果/努力s, scientists have never been able to develop an 器具 as quick and 正確な as dogs' noses.

It means sniffer dogs are still a 決定的な 道具 in fields such as 麻薬 and 爆発性のs (犯罪,病気などの)発見.

However, dogs' 医療の 可能性のある has yet to be fully realised- but this new 研究 could change that.

When the pandemic struck, Professor Logan and his 同僚s had been working on using dogs to 位置/汚点/見つけ出す malaria but they quickly switched their 成果/努力s to Covid-19.

Professor Logan 追加するd: 'Now we have proven proof of 原則 for COVID, for other 病気 突発/発生s in the 未来 we think dogs could be (軍隊を)展開する,配備するd quickly to 審査する people and help stop the 突発/発生 when it first begins.'

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.