HMS Queen Elizabeth sails along the Suez Canal en 大勝する to South 中国 Sea and a 破産した/(警察が)手入れする-up with Beijing: HMS Defender 護衛するs 運送/保菌者 after ロシアの 黒人/ボイコット Sea 対決
- Queen Elizabeth sailed through the Suez Canal for the first time Tuesday during her maiden (軍隊などの)展開,配備?
- Was joined by 運送/保菌者 strike group which 含むs HMS Defender - 伴う/関わるd in 黒人/ボイコット Sea 引き分け with Russia
- Ships will now travel around the Arabian 半島 before 長,率いるing to Indian for 共同の 軍の 演習s
- That will be followed by Far East voyage, 含むing 輸送 of the South 中国 Sea which will enrage Beijing?
Britain's largest 航空機 運送/保菌者 HMS Queen Elizabeth has sailed through the Suez Canal for the first time as it crosses from the Mediterranean to the Red Sea as part of its maiden (軍隊などの)展開,配備.?
The £3billion 大型船 - affectionately dubbed 'Big Lizzie' - was pictured sailing through the 戦略の Egyptian 水路 on Tuesday と一緒に her 運送/保菌者 strike group which 含むs two Type 45 破壊者s, two Type 23 フリゲート艦s and two support 大型船s.?
の中で them are HMS Defender and Dutch?フリゲート艦 HNLMS Evertsen, two 大型船s which were 伴う/関わるd in 最近の 対決s with ロシアの 軍隊s in the 黒人/ボイコット Sea. Also 現在の is American 破壊者 USS The Sullivans.
The voyage takes the Elizabeth and her 運送/保菌者 group into dangerous waters that have been the 場所/位置 of 内密の fighting between Iran and its proxies and western-連合した nations in 最近の years.
In April, an Iranian 大型船 嫌疑者,容疑者/疑うd of 存在 a 秘かに調査する ship was 爆破d by a limpet 地雷 as it was 錨,総合司会者d off Yemen's Red Sea coast. In October 2019, an Iranian oil タンカー was 発射 by two ミサイルs as it sailed in the 地域.
The 大勝する will also take the Queen Elizabeth の近くに to 中国's only overseas 海軍の base, 位置を示すd in Djibouti.?

HMS Queen Elizabeth, Britain's largest 航空機 運送/保菌者, has sailed through the Suez Canal for the first time during her maiden (軍隊などの)展開,配備 と一緒に her 運送/保菌者 strike group

Part of the 運送/保菌者 group …を伴ってing the Queen Elizabeth is pictured sailing through the canal on Tuesday, 含むing a US 破壊者, two British 軍艦s, and two 王室の 海軍 support 大型船s

'Big Lizzie', as she is affectionately known, crossed to the Red Sea from the Mediterranean having 完全にするd '段階 one' of her voyage which saw her carry out 演習s と一緒に French 運送/保菌者 Charles de Gaulle and strike ISIS 的s

F-35 闘士,戦闘機 jets are seen on the deck of the Queen Elizabeth as they pass a 調印する reading 'welcome to Egypt'. Two 騎兵大隊s of the jets are 駅/配置するd on board - one British and one American

王室の 海軍 support ship?RFA Fort Victoria (left) sails behind USS The Sullivans (centre) which is led by the Queen Elizabeth (権利) on the voyage through the Suez Canal

USS The Sullivans is seen ahead of RFA Fort Victoria as the 大型船s sail through the Suez Canal on Tuesday

Dutch フリゲート艦?HNLMS Evertsen, which was 伴う/関わるd in 最近の 対決s with ロシアの 軍隊s in the 黒人/ボイコット Sea, is seen sailing through the Suez Canal as part of the 運送/保菌者 strike group
The 旅行 示すs the end of of '段階 one' of the Queen?Elizabeth's (軍隊などの)展開,配備, which saw it carry out 操作/手術s in the Mediterranean 含むing 演習s と一緒に French 航空機 運送/保菌者 Charles de Gaulle.?
段階 one also saw the 運送/保菌者 伴う/関わるd in strikes on ISIS 的s in the Middle East, 目的(とする)d at helping US 軍隊s 焦点(を合わせる) on their 撤退 from Afghanistan.??
Commodore Steve Moorhouse, who is in 告発(する),告訴(する)/料金 of the 運送/保菌者 group, said last month that the Queen Elizabeth had been taking on the 'lion's 株' of ISIS strikes.?
'段階 two' of the (軍隊などの)展開,配備 will see the group sail around the Arabian 半島 and across the Arabian Sea to India for 共同の 演習s with the country's 海軍.
'段階 three' of the 使節団 will then see UK 運送/保菌者 Strike Group 長,率いる to the 中国-太平洋の 地域 for 共同の 演習s with?Singapore, Malaysia, Australia and New Zealand which will 含む sailing through the South 中国 Sea - which is sure to produce an angry (激しい)反発 from Beijing.
Its final stops will be in Japan and South Korea, ending a voyage of some?26,000 航海の miles which will have spanned some 40 countries.
The (軍隊などの)展開,配備 of the 運送/保菌者 group 示すs a major milestone for the British 海軍 and has been 述べるd as the 選び出す/独身 largest 集中 of 海軍の 力/強力にする to leave the country in a 世代.?

While 'Big Lizzie' has sailed through the Suez Canal, her 巨大(な) sister ship HMS Prince of むちの跡s arrived in Gibraltar yesterday (pictured)

HMS Prince of むちの跡s, the 王室の 海軍 航空機 運送/保菌者,made its first overseas port visit in Gibraltar yesterday (pictured)

The 65,000-tonne 王室の 海軍 大型船 (pictured off Gibraltar yesterday) has been を受けるing 模擬実験/偽ることs to 準備する for active (軍隊などの)展開,配備 and will move on to 運送/保菌者 Sea Training later this year
平易な does it! Ever Given コンテナ ship that 封鎖するd the Suez Canal 誘発するing 全世界の 貿易(する) 大混乱 finally 再開するs its jou rney after £400million 解決/入植地
The megaship which 封鎖するd the Suez Canal for six days in March 始める,決める sail Wednesday に引き続いて a 補償(金) 取引,協定 between Egypt and the 大型船's Japanese owner.
The ship, MV Ever Given, started to move north from the central canal city of Ismailia に向かって the Mediterranean Wednesday morning after having been impounded for more than 100 days.
The nearly 200,000-tonne コンテナ 大型船 was wedged in the canal during a sandstorm on March 23, 封鎖するing a passage from Asia to Europe that carries 10% of 全世界の 海上の 貿易(する) and pumps 決定的な 歳入s into Egyptian 明言する/公表する coffers.
Egypt 掴むd the ship after an 緊急の 海難救助 操作/手術 and 需要・要求するd 補償(金) from Japanese owners Shoei Kisen Kaisha for lost canal 歳入s, 海難救助 costs and 損失 to the canal.

The megaship 封鎖するd the Suez Canal for six days in March finally 始める,決める sail again on Wednesday after having been impounded for more than 100 days

The ship was 解放(する)d に引き続いて a 補償(金) 取引,協定 between Egypt and the 大型船's Japanese owner, the 量 of which has not been 公表する/暴露するd

Both parties 調印するd a 非,不,無-公表,暴露 協定 ahead of reaching the final 取引,協定, but final 交渉s had proceeded from a value of almost £400 million
The Suez Canal 当局 (SCA) 発表するd Sunday that a final 取引,協定 had been reached without 公表する/暴露するing the 量 of 補償(金) to be paid, but final 交渉s proceeded from a 人物/姿/数字 of $550 million (£398 million).
The SCA 発表するd last month that it had 調印するd a 非,不,無-公表,暴露 協定 with the Japanese 会社/堅い ahead of reaching a final 取引,協定.
SCA chairman Osama Rabie, in a テレビ放送するd interview on Sunday, あられ/賞賛するd the 取引,協定.
'We 持続するd our 権利s and we kept good relations with our (弁護士の)依頼人s,' he said.?
Cairo, which earns over $5 billion a year from the Suez, lost between $12 million and $15 million in 歳入s for each day the 水路 was の近くにd, によれば the SCA.
The MV Ever Given's grounding and the 集中的な 海難救助 成果/努力s needed to refloat it also resulted in 重要な 損失 to the canal.
In April, 海上の data company Lloyd's 名簿(に載せる)/表(にあげる) said the blockage by the 大型船, longer than four football fields, held up some $9.6 billion-価値(がある) of 貨物 each day it was stuck.
The Taiwanese-operated and パナマ-flagged 大型船 was refloated on March 29, and tailbacks totalling 420 大型船s at the northern and southern 入り口s to the canal were (疑いを)晴らすd in 早期に April.
On Tuesday, the Ismailia 経済的な 法廷,裁判所 支配するd the 掴むd ship with its 乗組員 on board was 存在 解放(する)d に引き続いて a request from the SCA.

The nearly 200,000 tonne 大型船 became 宿泊するd in the canal during a sandstorm and created a tailback of 420 other ships and held almost $10 billion in 貨物

The Ever Given was seen leaving the Suez Canal after its Japanese owner, Shoei Kisen Kaisha Ltd., reached a 解決/入植地 with the canal 当局 over a 補償(金) 量 after more than three months of 交渉s and a 法廷,裁判所 引き分け

Wednesday's 解放(する) (機の)カム a day after an Eg yptian 法廷,裁判所 解除するd the judicial seizure of the 大型船 に引き続いて the Suez Canal 当局's notification that that it reached a 解決/入植地 in its 財政上の 論争 with the 大型船s' owners and 保険会社s

The パナマ-flagged 大型船 ran 座礁して in March, 封鎖するing the 決定的な 水路 for six days. It has been since held まっただ中に a 論争 over 財政上の 補償(金)
によれば 跡をつけるing service MarineTraffic, the ship had been moored in the northern part of 広大な/多数の/重要な Bitter Lake.
Rabie said the MV Ever Given had 苦しむd 'no 漏れ' and was leaving after a 調印 儀式.
He said Egypt would also receive a 75-tonne tugboat from Shoei Kisen Kaisha as part of the 補償(金) 一括, and 公式文書,認めるd that the family of one 救助(する) 労働者 who died during the 海難救助 操作/手術 would also be 補償するd.
'The Suez canal has always been a 場所/位置 of sacrifices since it was built,' he said.?
The Suez Canal earned Egypt just over $5.7 billion in the 2019/20 会計年度, によれば 公式の/役人 人物/姿/数字s - little changed from the $5.3 billion earned 支援する in 2014.
Even with the grounding of the ship, Rabie said Sunday that canal 歳入s in the first half of the year had topped $3 billion.
But 公式の/役人s have been keen to 避ける reput ational 損失 from the 出来事/事件, trumpeting Egyptian 成果/努力s in the 海難救助 操作/手術.
大統領 Abdel Fattah al-Sisi 速く 誓約(する)d 投資 to 避ける any repetition of the 危機, and in May 認可するd a two-year 事業/計画(する) to 広げる and 深くする the southern part of the 水路 where the ship ran 座礁して.
Sisi had overseen the $8 billion 拡大 of a northern section of the canal to much ファンファーレ/誇示 in 2014-15.
Most watched News ビデオs
- Terrifying moment schoolboy dragged away to his death by crocodile
- Today hosts 侮辱 Rick Springfield twice during 外見
- Trump struggles to sit through African leader's 会合,会う: '包む it up'
- Woman walks her dog oblivious to her 殺し屋 prowling behind
- Moment Brigitte Macron stops Emmanuel in his 跡をつけるs outside No 10
- Fight breaks out on 計画(する) after 'Karen' skips line to disembark
- 血まみれのd 女性(の) 警官,(賞などを)獲得する sobs after '存在 punched at Manchester Airport'
- 警官,(賞などを)獲得する filmed kicking a 嫌疑者,容疑者/疑う in 長,率いる during Manchester Airport brawl
- (頭が)ひょいと動く Vylan shuts 負かす/撃墜する IDF 詠唱する after Glasto 列/漕ぐ/騒動
- Houthis (人命などを)奪う,主張する to 沈む second タンカー in the Red Sea within a week
- Woman is killed and two other 負傷させるd after driver 衝突,墜落s
- Secret service スパイ/執行官s 一時停止するd over Trump 狙撃
Streuth. Can the DM 中止する calling HMS QE, the Big ...
by Peter 317