Three family members are 告発(する),告訴(する)/料金d with child 乱用 'after they shaved the word "gay" into 12-year-old boy's hair and streamed the 出来事/事件 live on Instagram'

  • ビデオ appeared on Instagram Live on June 17, showing family members 肉体的に and 口頭で 乱用ing 12-year-old boy?
  • The child is seen with the word 'gay' shaved into the 味方する of his 長,率いる
  • A man believed to be his older brother berates him?for 説 'gay a** s***,' 非難するs him on the 長,率いる, 得る,とらえるs him by the neck and 押し進めるs him?
  • The 犠牲者, known as Tyler, was 除去するd from his home by child 保護の service the next day??
  • Atlanta police on Friday 逮捕(する)d?Lorkeyla Spencer, 19; Brittney Mills, 35, and Jordan Richards-Nwankwo, on 告発(する),告訴(する)/料金s of first-degree cruelty to children
  • Richards-Nwankwo also 直面するs 付加 count of 殴打/砲列??

Three members of one Atlanta family have been 逮捕(する)d and 告発(する),告訴(する)/料金d with child 乱用 stemming from a viral Instagram Live ビデオ that showed a 12-year-old boy with the word 'gay' shaved into his hair 存在 slapped and berated.?

The 出来事/事件 took place on June 17, and the boy in the ビデオ, who is known only as Tyler, was 除去するd from his family's home the next day by the Georgia 分割 of Family and Children.?

に引き続いて a month-long police 調査 by the Atlanta Police Department's Special 犠牲者s 部隊, 公式の/役人s 逮捕(する)d on Friday Lorkeyla Spencer, 19; Brittney Mills, 35, and Jordan Richards-Nwankwo, on 告発(する),告訴(する)/料金s of first-degree cruelty to children.?

A 12-year-old boy is seen being berated and abused by relatives in Atlanta in an Instagram Live video from June 17
Video shows the word 'gay' shaved into the victim's head

A 12-year-old boy is seen 存在 berated and 乱用d by 親族s in Atlanta in an Instagram Live ビデオ from June 17. ビデオ shows the word 'gay' shaved into the 犠牲者's 長,率いる?

Police in Atlanta on Friday arrested L to R) Lorkeyla Spencer, 19; Brittney Mills, 35, and Jordan Richards-Nwankwo, on charges of first-degree cruelty to children

Police in Atlanta on Friday 逮捕(する)d L to R) Lorkeyla Spencer, 19; Brittney Mills, 35, and Jordan Richards-Nwankwo, on 告発(する),告訴(する)/料金s of first-degree cruelty to children

Richards-Nwankwo also 直面するs an 付加 count of 殴打/砲列 伴う/関わるing family 暴力/激しさ for 恐らく striking the 犠牲者, as seen in the Instagram ビデオ. He was 解放(する)d after 地位,任命するing $50,000 社債 on Sunday.?

Spencer and Mills remained 刑務所,拘置所d on $40,000 社債 each as of Monday morning.?

'We’re very pleased with these 逮捕(する)s but we are pleased with 料金 dback that we got from members of the community 補助装置ing in this and how quickly they were able to jump on it,' Sgt. John Chafee, with the Atlanta Police Department, told Fox 5.?

The 出来事/事件 began 広げるing on June 17, when a ビデオ was uploaded to Instagram Live showing Tyler, seen in a red T-shirt with a 部分的に/不公平に shaved 長,率いる, 存在 口頭で and 肉体的に 乱用d by members of his family, 恐らく 含むing his mother and siblings.?

The ビデオ was later 報告(する)/憶測d by Gaye Magazine, an LGBTQ+ 出口.?

In the video, the man believed to be the child's older brother berates him for saying 'gay s***' and slaps him on the head
He also grabs him by the neck and pushes him

In the ビデオ, the man believed to be the child's older brother berates him for 説 'gay s***' and 非難するs him on the 長,率いる. He also 得る,とらえるs him by the neck and 押し進めるs him?

'You think I 削減(する) this in your 長,率いる for no 推論する/理由?' the male 嫌疑者,容疑者/疑う, believed to be Tyler's older brother, can be heard asking the boy, referring to the word 'gay' shaved into the left 味方する of the child's 長,率いる. Tyler seems 脅すd in the ビデオ, with his 注目する,もくろむs cast 負かす/撃墜する and his 武器 crossed on his chest in a 保護の 姿勢.?

The man, identified by the police as Richards-Nwankwo, then appears to 非難する Tyler on the 長,率いる and berates him for 説 'gay a** s***' while the family are standing on a porch.?

The 18-year-old 非難するs the boy a second time, 得る,とらえるs him by the neck and forcefully 押し進めるs him, sending the 犠牲者 飛行機で行くing against a railing, then 非難するs him again while 脅すing to (警官の)巡回区域,受持ち区域 him up.??

While police have not 公表する/暴露するd how the 犠牲者 was 関係のある to the 嫌疑者,容疑者/疑うs, in a follow-up ビデオ defending his family, Tyler identified two of them as his brother and sister.

He 保証するd Instagram Live テレビ視聴者s that he was 'good' and 主張するd that his siblings were not 乱用ing him, but rather showing him the '権利 thing to do.'?

Some commenters 表明するd 関心 that the boy was speaking under duress after 審理,公聴会 a woman's 発言する/表明する in the background 勧めるing him to speak.?

Atlanta police 開始する,打ち上げるd an 調査 after learning of the vi deo showing the boy's 乱用, which has gone viral and 誘発するd a (激しい)反発 from the 地元の LGBTQ+ community.??

After the video went viral and came to the attention of the police, the boy was removed from his home by child protective services

After the ビデオ went viral and (機の)カム to the attention of the police, the boy was 除去するd from his home by child 保護の services?

In a follow-up video, the boy, known as Tyler, defends his family, saying his brother and sister were not abusing him

In a follow-up ビデオ, the boy, known as Tyler, defends his family, 説 his brother and sister were not 乱用ing him?

'The 行為 in this social マスコミ 地位,任命する was difficult to watch and is 絶対 容認できない,' 警察国家d. 'We are appreciative of the number of people who flagged this 事例/患者 with us and for those who 供給するd (警察などへの)密告,告訴(状) on the 場所 where it took place.?

'Our 捜査官/調査官s worked hard to identify those 伴う/関わるd and to gather the 証拠 needed to place each behind 妨げる/法廷,弁護士業s and we are thankful for their work.'?

行動主義者 and city 会議 候補者 Devin Barrington-区 told 11Alive he reached out to Tyler and his family because what he saw in the ビデオ broke his heart.?

'As a 黒人/ボイコット queer man, I have experienced some of the same homophobia and some of the same 乱用 by the 手渡すs of people that I love as a child,' he said. 'If you saw that and you didn’t see anything wrong with that, you’re part of the problem.'

Barrington-区 明らかにする/漏らすd that he told the young boy that he was loved. He also spoke to Tyler's mother, who 報道によれば told him about the challenges of 存在 a 選び出す/独身 mother of eight raising 'a young 黒人/ボイコット queer child in poverty,'

A GoFundMe (選挙などの)運動をする that has been 開始する,打ち上げるd to support Tyler has drawn more than $10,000 in 寄付s as of Monday afternoon.??

< /div>

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.