幅の広い's heroics 証明する that series is not over for England

Five-fer: Broad was outstanding on day five

Five-fer: 幅の広い was 優れた

This was an important day for England, because their bowlers finally worked out how to keep South Africa’s powerful batting line-up under 支えるd 圧力.

Stuart 幅の広い 位置を示すd the 肉親,親類d of rhythm that can make him so dangerous. And that’s 決定的な going into the final game at Lord’s, where he’s taken 11 wickets in a 実験(する) this summer and where he’s 得点する/非難する/20d runs in the past.

People were wondering if 幅の広い should have been left out of this game after South Africa’s run-fest at The Oval. I thought that was ridiculous. He’s in the team 正確に because he can produce game-changing (一定の)期間s.

England will also tell themselves that the flurry of wickets 除去するd the シナリオ of every South African batsman 長,率いるing for Lord’s in good nick.

England must 扱う/治療する the last 実験(する) as they have 扱う/治療するd all their matches in the past couple of years - as a game which they have the best chance of winning if they 選ぶ their normal 味方する. Unless the 跡をつける is a belter, it means a four-man attack - and the return of Graeme Swann.

Monday showed they can do more than compete with South Africa. This series is not over.

No comments have so far been submitted. Why not be the first to send us your thoughts, or 審議 this 問題/発行する live on our message boards.

We are no longer 受託するing comments on this article.