Southampton 3 Middlesboro 0: Do Prado 攻撃する,衝突するs two as Saints go marching on at 要塞

By Alex Montgomery for MailOnline

Guly do Prado is now loving life in the country he was ready to walk away from a year ago.

And if the powerful Brazilian is happy to stay in England, that is doing wonders for Southampton and their 告発(する),告訴(する)/料金 に向かって the 首相 League.

Guly 攻撃する,衝突する two 割れ目ing goals that helped 破壊する Middlesbrough and he could have had a hat-trick if only a little luck had been on his 味方する.

On their way: Guly Do Prado scores Southampton's first goal

On their way: Guly Do Prado 得点する/非難する/20s Southampton's first goal

The big man then 苦しむd an 傷害 早期に in the second half, 軍隊ing 経営者/支配人 Nigel Adkins to 代用品,人 him.

The problems which Guly could not 扱う during his dark days were a 失敗 to learn English and the deary, 雨の 条件s which did not 控訴 his Latin しつけ.

He had joined Southampton on 貸付金 from Italian club Cesena but had 納得させるd himself his career was going nowhere and that a flight 支援する to Rio seemed the best answer.

Guly was 説得するd to stay, refound his form and is now helping Saints 押し進める for the 最高の,を越す flight. Guly - his preferred form of 演説(する)/住所 - 攻撃する,衝突する the 開始 two 素晴らしい goals to take his 一致する to five for the season as Middlesbrough discovered that Saints deserve to be where they are, 最高の,を越す of the (米)棚上げする/(英)提議する and 前線 走者s for (a)自動的な/(n)自動拳銃 昇進/宣伝.

It was David Connolly, the striker who 取って代わるd Guly, who 攻撃する,衝突する Saints' third goal to 確認する their 最高位 and 経営者/支配人 Adkins will 持続する his low-重要な approach to success.

Adkins said: 'Of course I'm delighted. Middlesbrough are a difficult team to break 負かす/撃墜する. They have so many 選択s.

'Our philosophy is simple; we try to play from the 支援する, mix it up, 勝利,勝つ and entertain. We are never too high and never too low. We will analyse this one and then 準備する for the next.'

Then he 追加するd, with real pride: 'When David 攻撃する,衝突する his 発射 for our third it ended a move of 26 passes. That is pleasing.'

Middlesbrough 経営者/支配人 Tony Mowbray tried to explain away a 敗北・負かす that, in reality, could have been so much worse.

He said: 'We (機の)カム here hoping to be the first team to take a point from Southampton. It was not to be. Are they a good 味方する? They are 効果的な.'

It was a superb, stylish 生産/産物 by the home 味方する, 最高潮の場面d by the return of Adam Lallana, who fed the powerful 前線 pair of Guly and Rickie Lambert.

Middlesbrough succumbed in the 14th minute, after some 早期に escapes, when Guly rose to 会合,会う a cross from Danny Butterfield.

It was a 熟達した pass by the defender, perfectly placed for the Brazilian to use his 高さ, outjump his marker and 運動 a header past Jason Steele.

His second (機の)カム in the 29th minute with another header, and this time it was created for him by a combination of a Lallana pass and a 長,率いる-支援する by Lambert.

Lambert - Saints' 最高の,を越す scorer - deftly connected with Lallana's long ball and directed it 支援する across goal where Guly was 均衡を保った to strike.

It could easily have been Lambert's turn five minutes later when he flicked in a header which glided インチs wide of Steele's righthand 地位,任命する.

One minute later, Guly burst through on goal only to be 否定するd a hat-trick.

The South American 一連の会議、交渉/完成するd Steele, who had 急ぐd out to 迎撃する, and rolled the ball goalwards but watched in despair as it clipped the foot of the 地位,任命する before 存在 (疑いを)晴らすd.

Middlesbrough 行方不明になるd an excellent chance to 得点する/非難する/20 as the first half moved into time 追加するd on when Aussie striker Scott McDonald 爆破d into the 味方する netting.

Guly started limping 10 minutes after the 再開する and was すぐに 取って代わるd by Connolly. Saints were 軍隊d to make another 星/主役にする substitution when Lallana (機の)カム off 17 minutes from time.

It was Connolly who made his arrival count in the 80th minute with a 発射 at the end of the mesmerising passing movement which so delighted Adkins.

Steele then produced the save of the match when he dived to turn away a thunderous ボレー from Lambert in the 85th minute.


No comments have so far been submitted. Why not be the first to send us your thoughts, or 審議 this 問題/発行する live on our message boards.

We are no longer 受託するing comments on this article.