特別奇襲隊員s chairman Dave King (人命などを)奪う,主張するs Celtic gap should have been wider

  • Brendan Rodgers guided the Parkhead 味方する to a 国内の Treble
  • Celtic finished 39 points (疑いを)晴らす of 特別奇襲隊員s に引き続いて a 5-1 victory at Ibrox
  • 改造するd 特別奇襲隊員s 味方する 推定する/予想する to give 競争相手s a run for their money next season?

Dave King (人命などを)奪う,主張するs Celtic have 行方不明になるd an 適切な時期 to move その上の ahead of 特別奇襲隊員s.

Under Brendan Rodgers, the Parkhead 味方する finished the Scottish season unbeaten, won a 国内の Treble, qualified for the 支持する/優勝者s League and finished 39 points (疑いを)晴らす of their city 競争相手s に引き続いて a final 5-1 victory at Ibrox.


確信して a 改造するd 特別奇襲隊員s 味方する can give Celtic a run for their money next season, however, the Ibrox chairman believes the gap could have been wider.

New Rangers manager Pedro Caixinha was granted cash to bring in a raft of new players

New 特別奇襲隊員s 経営者/支配人 Pedro Caixinha was 認めるd cash to bring in a raft of new players

‘In footballing 条件, I don’t think Celtic are as far ahead as they could have been ― certainly with our new 調印s,’ (人命などを)奪う,主張するd King, with 特別奇襲隊員s 確認するing three-year 取引,協定s for Mexican 二人組 Carlos Pena and Eduardo Herrera.

‘Given that we were in the wilderness for four years, I don’t think that Celtic did as much in those four years as they could have done.

‘We are 明確に behind them squad-wise ― but I really would 推定する/予想する to give them a run. You never know how the season is going to go ― and I certainly don’ t 推定する/予想する a repeat of last season.’

New-look Rangers believe they can give Celtic a run for their money next season

New-look 特別奇襲隊員s believe they can give Celtic a run for their money next season

にもかかわらず a 意味ありげに bigger playing 予算, 特別奇襲隊員s finished nine points behind second-placed Aberdeen and King 推定する/予想するs that to change after 経営者/支配人 Pedro Caixinha was 認めるd cash to bring in a raft of new players.

‘For the 資源s we had 親族 to Aberdeen, we should have been somewhere in between them and Celtic,’ 追加するd King.

‘If we had been 16 points behind Celtic and 16 ahead of them (Aberdeen), that would be 権利 ーに関して/ーの点でs of us outspending (them).

‘For us to finish so dismally behind Aberdeen was very disappointing, 特に as we had made 資源s 利用できる.’

一方/合間, midfielder Pena, 27, joins from Liga MX 味方する Guadalajara in his 母国, while 28-year-old striker Herrera joins from Mexican outfit Pumas.

‘I have been waiting for this move for many years now,’ Pena told RangersTV.

‘I 手配中の,お尋ね者 to become part of European football and I hope I will be able to make my own 出資/貢献 to the team.’?

?

No comments have so far been submitted. Why not be the first to send us your thoughts, or 審議 this 問題/発行する live on our message boards.

We are no longer 受託するing comments on this article.