'Today just may be my favourite day of the year!': Lisa Wilkinson 明らかにする/漏らすs her paralysed pooch's 進歩 on Today show during 'Take Your Dog To Work Day'

She 明らかにする/漏らすd her pet pooch Maggie had been left paralysed from illness in 中央の-2016.

And Lisa Wilkinson showed Today?テレビ視聴者s how 井戸/弁護士席 her prized boxer pup was doing on Friday, in 祝賀 of 'Take Your Dog To Work Day'.

The 57-year-old's beloved dog made a special 外見 during a segment on the morning show with veterinary doctor Katrina 過密な住居.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ?

Puppy love: Lisa Wilkinson showed Today viewers how well her prized boxer pup was doing on Friday, in celebration of 'Take Your Dog To Work Day'

Puppy love: Lisa Wilkinson showed Today テレビ視聴者s how 井戸/弁護士席 her prized boxer pup was doing on Friday, in 祝賀 of 'Take Your Dog To Work Day'

'Today just may be my favourite day of the year [because] it's Take Your Dog To Work Day,' the 退役軍人 新聞記者/雑誌記者 発表するd.

'Everybody has been kindly asking after her [and] she's doing really 井戸/弁護士席,' she 追加するd.

Maggie was left paralysed at 11 weeks old when she 突然に fell ill and was 感染させるd with a deadly parasite, leaving her to walk 補助装置d in a 装置 with wheels.

'Today just may be my favourite day of the year [because] it's Take Your Dog To Work Day,' the veteran journalist announced

'Today just may be my favourite day of the year [because] it's Take Your Dog To Work Day,' the 退役軍人 新聞記者/雑誌記者 発表するd

Fighter: Maggie was left paralysed at 11 weeks old when she unexpectedly fell ill and was infected with a deadly parasite, leaving her to walk assisted in a device with wheels

闘士,戦闘機: Maggie was left paralysed at 11 weeks old when she 突然に fell ill and was 感染させるd with a deadly parasite, leaving her to walk 補助装置d in a 装置 with wheels

During the segment, Dr. Katrina 過密な住居, who met Maggie すぐに after her paralysis was 診断するd, 観察するd the canine's 示すd 改良.

The vet also 述べるd how bringing pet dogs to work can 利益 従業員s.?

'[Dogs] bring smiles to everybody and 解除する the spirits of the workplace,' she explained.

'[Dogs] bring smiles to everybody and lift the spirits of the workplace,' she explained

'[Dogs] bring smiles to everybody and 解除する the spirits of the workplace,' she explained

'研究 also shows people who take their dogs to work 現実に work longer hours because they're not worried about getting home to their dogs,' she continued.?

The pet doctor also 明言する/公表するd how 簡単に 一打/打撃ing a pooch has a '静めるing 影響'.

'It can 減ずる 血 圧力 and therefore 減ずるs 強調する/ストレス,' she 報告(する)/憶測d.

'Research also shows people who take their dogs to work actually work longer hours because they're not worried about getting home to their dogs,' she continued

'研究 also shows people who take their dogs to work 現実に work longer hours because they're not worried about getting home to their dogs,' she continued

No comments have so far been submitted. Why not be the first to send us your thoughts, or 審議 this 問題/発行する live on our message boards.

We are no longer 受託するing comments on this article.