Sarah Hyland and her fianc? 井戸/弁護士席s Adams get candid about 延期するing their wedding: 'We want to be able to 焦点(を合わせる) on what's important 権利 now'

Sarah Hyland and her fianc? 井戸/弁護士席s Adams have opened up about 延期するing their wedding まっただ中に the coronavirus pandemic in a new interview.

The 29-year-old Modern Family 星/主役にする and the 36-year-old Bachelorette suitor said they were 焦点(を合わせる)d on 'what's important 権利 now' in a 雑談(する) with People published on Wednesday.

The couple explained that they would be 持つ/拘留するing off on their nuptials as long as the pandemic 激怒(する)d ーするために 始める,決める a 肯定的な example for others.

Setting an example: Sarah Hyland, 29, and her fianc? Wells Adams, 36, revealed to People on Wednesday that they're delaying their wedding to promote proper coronavirus safety measures; shown in January

Setting an example: Sarah Hyland, 29, and her fianc? 井戸/弁護士席s Adams, 36, 明らかにする/漏らすd to People on Wednesday that they're 延期するing their wedding to 促進する proper coronavirus safety 対策; shown in January

'I think 権利 now there are more important things to worry about,' Sarah said of 延期するing the wedding.

'We definitely want to get married one day and have the wedding of our dreams and have everybody that we love there,' she continued.

'But we 延期するd wedding planning because we want to be able to 焦点(を合わせる) on what's important 権利 now, and that's helping to spread (警察などへの)密告,告訴(状) to wear masks and to only go out for 必須の needs and also take a really big look inside yourself and 反映する on how you 扱う/治療する others.

'There's a lot of learning, and I'm really more 焦点(を合わせる)d on political things rather than wedding things,' she 追加するd. 'There is a lot going on in the world 権利 now and that's what we should be 焦点(を合わせる)d on.'

Safety first: 'We postponed wedding planning because we want to be able to focus on what's important right now,' Sarah said, which included wearing masks and only going out for essentials

Safety first: 'We 延期するd wedding planning because we want to be able to 焦点(を合わせる) on what's important 権利 now,' Sarah said, which 含むd wearing masks and only going out for 必須のs

Sarah 表明するd her かかわり合い to setting a good example after the 部隊d 明言する/公表するs 報告(する)/憶測d more than 1,000 deaths in a 選び出す/独身 day on Tuesday, the first time the death 率 has reached that high in April.?

The US, which 現在/一般に has 報告(する)/憶測d 3.9 million coronavirus 事例/患者s, is 推定する/予想するd to 攻撃する,衝突する 4 million 事例/患者s すぐに, によれば CNN.

The 願望(する) to 避ける 危険な 集会s was also 誘発するd by Sarah's immunocompromised status, a result of her struggle with 腎臓 dysplasia.

She has to take 正規の/正選手 immunosuppressants に引き続いて two 腎臓 移植(する)s from her father (which later failed) and he r younger brother.

にもかかわらず having to put their wedding 計画(する)s on 持つ/拘留する, Sarah and 井戸/弁護士席s thought that their time 検疫ing together had helped to 強化する their 関係.?

No rush: 'I think right now there are more important things to worry about,' Sarah said of postponing the wedding

No 急ぐ: 'I think 権利 now there are more important things to worry about,' Sarah said of 延期するing the wedding

Making it right: 'We definitely want to get married one day and have the wedding of our dreams and have everybody that we love there,' she continued

Making it 権利: 'We definitely want to get married one day and have the wedding of our dreams and have everybody that we love there,' she continued

'One of the only 肯定的な things that has come out of this is we're 軍隊d to slow 負かす/撃墜する and maybe think about things in a different way,' 井戸/弁護士席s chimed in. 'There is a little bit of silver lining. Maybe something good can come out of this. And I've 設立する it really wonderful to be with Sarah this entire time. It's been nice to get to know her on a deeper level.?

'Before, we were working so much that it was a little bit like ships passing in the night. It's been nice to keep 落ちるing in love with Sarah,' he 追加するd.

The two lovebirds didn't let their at-home 検疫 stop them from having a 広大な/多数の/重要な time when they celebrated their one-year 約束/交戦 周年記念日 earlier this month.

'We decided to get dressed up and cook a fancy meal and go to the theater, which was really watching Hamilton on the TV,' 井戸/弁護士席s 明らかにする/漏らすd.

'I put on 構成,' Sarah 追加するd. 'It was a big 取引,協定!'?

Romantic getaway: The couple celebrated one year of being engaged earlier in July, with Sarah posting sweet throwbacks to their beach engag
ement

Romantic 逃亡: The couple celebrated one year of 存在 engaged earlier in July, with Sarah 地位,任命するing 甘い throwbacks to their beach 約束/交戦

Going strong:?After some initial Twitter flirtations, the two made their relationship official in October 2017

Going strong:?After some 初期の Twitter flirtations, the two made their 関係 公式の/役人 in October 2017?

The actress 株d some 甘い throwback photos f rom her beach 約束/交戦 to Instagram on July 7.

'One year engaged to my best friend,' she wrote along with pictures of 井戸/弁護士席s popping the question.

'So 感謝する to be 検疫d with the love of my life. One day we’ll get married, but for now, I’ll take eating junk food and Netflix all day every day.'?

The former Bachelor In 楽園 contestant 提案するd to Sarah while they were in Fiji and 逮捕(する)d her answer 経由で a hidden camera.

After some 初期の Twitter flirtations, the two made their 関係 公式の/役人 in October 2017.?

No comments have so far been submitted. Why not be the first to send us your thoughts, or 審議 this 問題/発行する live on our message boards.

We are no longer 受託するing comments on this article.