EV 令状-off and scrappage 率s are LOWER than 石油 and ディーゼル cars, new data shows

  • 石油 and ディーゼル cars written off and scrapped at 二塁打 the 率 of EVs
  • Data for last year shows a much lower 百分率 of EVs were taken off the road
  • 修理 costs for 殴打/砲列 乗り物s is still much higher - a 29% 賞与金 on ICE cars

Electric 乗り物s are 存在 written off and scrapped by 保険会社s at half the 率 of 石油 and ディーゼル cars, new 分析 has 明らかにする/漏らすd.

It comes after さまざまな 報告(する)/憶測s 示唆する that EVs are 存在 written off by 保険会社s at an alarming 率 because minor 衝突/不一致s are said to be 原因(となる)ing unrepairable 損失 to the 殴打/砲列s.

While the 最新の 報告(する)/憶測 示唆するs the 令状-off 率 is much lower than 推定する/予想するd, 現在の 普通の/平均(する) 修理 costs for EVs are distinctly higher than cars with 従来の 内部の 燃焼 engines (ICE).

Various reports in the last 12 months have suggested the write-off rate for EVs is exceptionally high due to unaffordable repair costs

さまざまな 報告(する)/憶測s in the last 12 months have 示唆するd the 令状-off 率 for EVs is exceptionally high 予定 to unaffordable 修理 costs

自動推進の data company cap hpi has carried out 分析 of DVLA data?に引き続いて calls from sections of the モーター 産業 to understand if EVs are 存在 written off more 一般的に than ICE cars.

It said there is 'conclusively no 証拠' to support t he theory that 殴打/砲列-力/強力にするd cars are scrapped at a higher 率 than ICE models.?

Looking 特に at cars up to a year old, the 熟考する/考慮する 設立する that a?total of 40 EVs (0.01 per cent) were scrapped out of the 334,525 on the road last year.

This compared to 701 of 2,026,146 ICE 乗り物s (0.03 per cent).

Based on DVLA figures, 0.01% of year-old EVs on Britain's roads were scrapped last year. This compares to 0.03% of ICE cars
Based on DVLA figures, 0.01% of year-old EVs on Britain's roads were scrapped last year. This compares to 0.03% of ICE cars

Based on DVLA 人物/姿/数字s, 0.01% of year-old EVs on Britain's roads were scrapped last year. This compares to 0.03% of ICE cars

延長するing the age of cars to three years, 782 (0.09 per cent) of 912,341 EVs were scrapped in 2023 compared to 10,300 (0.18 per cent) of 5,788,617 石油 and ディーゼル 乗り物s.

Finally, looking at モーターs up to five years old, 公式の/役人 記録,記録的な/記録するs show that 1,433 (0.13 per cent) of 1,130,581 EVs were 軍隊d to be scrapped against 33,700 (0.33 per cent) of 10,278,745 石油 and ディーゼル models.

Jonathan Clay, cap hpi 身元確認,身分証明 director, says the 報告(する)/憶測 最高潮の場面s the 必須の need for 産業 and 消費者s to have 'an 正確な picture of 現れるing 傾向s as the EV market continues to develop'.

Electric cars ARE costlier to 直す/買収する,八百長をする

The data goes against a number of 報告(する)/憶測s in the last year or so that have made bold (人命などを)奪う,主張するs that EV 帳消しにするs are far more ありふれた.

An 調査 by Reuters in March 2023 示唆するd 保険 companies are ますます 存在 left with little to no choice but to 永久的に take electric cars off the road after minor 衝突/不一致s, which in turn is 押し進めるing 賞与金s higher.

The 報告(する)/憶測 警告するd of scratched and mildly 損失d 殴打/砲列 packs 'piling up in scrapyards in some countries' with 専門家s 説 殴打/砲列s in expensive Tesla Y SUVs have '無 reparability' because they are a 構造上の part of the car.

その上の 研究 last year 収集するd by UK-based 自動推進の 危険 知能 company Thatcham 研究 also 警告するd that EVs are more expensive to 修理, take longer to 直す/買収する,八百長をする and are more 一般的に written off as a result of 損失 to their 殴打/砲列s.?

Its 衝撃 of BEV [殴打/砲列 Electric 乗り物] 採択 on the 修理 and 保険 部門s 報告(する)/憶測 published last July - 基金d by Innovate UK, the 政府’s 革新 機関 - says that road 衝突/不一致s 伴う/関わるing an electric car are often '壊滅的な for the 乗り物'.

This chart shows the electric vehicle and high voltage battery repairs as a proportion of total repairs

Th is chart shows the electric 乗り物 and high voltage 殴打/砲列 修理s as a 割合 of total 修理s

Thatcham Research showed the impact of a low severity impact on a Tesla and the damage it can cause to the battery casing, which would then need to be repaired or replaced

Thatcham 研究 showed the 衝撃 of a low severity 衝撃 on a Tesla and the 損失 it can 原因(となる) to the 殴打/砲列 事例/患者ing, which would then need to be 修理d or 取って代わるd

The casing - in which the batteries are stored - often have a wide structure, making them vulnerable particularly to side-on collisions

The 事例/患者ing - in which the 殴打/砲列s are 蓄える/店d - often have a wide structure, making them 攻撃を受けやすい 特に to 味方する-on 衝突/不一致s

This is because of a '関心ing 欠如(する) of affordable or 利用できる 修理 解答s and 地位,任命する-事故 diagnostics', which often sees EVs written off as uneconomical to be returned to the road.

This is most 一般的に the 事例/患者 if the high-voltage 殴打/砲列 pack has 支えるd 損失 as a result of a 衝突/不一致. 殴打/砲列s in electric cars 代表する a 相当な 百分率 of the 初めの 乗り物 value and if 害(を与える)d in anyway often sees 保険会社s みなす the cost to 修理 or 取って代わる them 越える the car's total 存在するing value.

The 熟考する/考慮する said the cost of 交替/補充 EV 殴打/砲列s 変化させるd 広範囲にわたって depending on the model - though it is 極端に expensive 過程 no 事柄 the car in question.

For a 賞与金 electric car, for instance, the cost of a new 殴打/砲列 is around £29,500, Thatcham 研究 said. This is more than the price of a new 石油 Volkswagen T-Roc SUV.

And for '予算-friendly' electric models, it 見積(る)s the 普通の/平均(する) cost of 殴打/砲列 交替/補充 to be £14,200 - that's more than a Dacia Sandero, Britain's cheapest car.

研究 by cap hpi's parent group, Solera - which specialises in 乗り物 lifecycle data - tells a 類似の story.

In November, it published the results of 分析 of some 92,000 全世界の 修理 見積(る)s for 乗り物s between January 2021 and August 2023.?

The headline finding is that?EV 修理 costs are 29 per cent higher than ICE 乗り物s globally.

This is まず第一に/本来 because, on 普通の/平均(する), EV parts are 48 per cent more expensive, 含むing 構成要素s like high-voltage 殴打/砲列s and 支配(する)/統制する 部隊s.

In fact, EV 殴打/砲列 systems 代表する the highest part cost item across all 乗り物s, 意味ありげに より勝るing costs for 構成要素s like headlights.

And it also identified that 確かな parts - 特に 後部 bumpers - have a 顕著に higher 交替/補充 率 in EVs than ICE cars.

'With 修理 costs for EVs running up to 29 per cent higher than ICE 乗り物s, によれば a Solera 熟考する/考慮する, it’s important to understand the 衝撃 on scrappage 率s,' cap hpi's Jonathan Clay 追加するd.

A 欠如(する) of trained 専門家技術者s to work on EVs is also a major 問題/発行する for the 部門.

The 学校/設ける of the モーターing 産業's 最新の 予測 is that there will be a 不足(高) of 30,000 EV-qualified mechanics by the time the 禁止(する) of new ICE 乗り物 sales comes into 軍隊 in 2035.?