Is this the new way to PUT A RING ON IT? Edwina Ings-議会s 調査/捜査するs 維持できる, 倫理的な, economical diamonds grown in a lab

  • Lab diamonds are made 経由で 激しい heat and 圧力, re-creating the natural diamond 形式 (only above ground and in a 研究室/実験室)?
  • Sales of lab-grown diamond 約束/交戦 (犯罪の)一味s rose by 63 per cent in 2022
  • Edwina Ings-議会s has selected the best lab-grown diamond brands?

A?friend was recently showing me her 最高の-duper 約束/交戦 (犯罪の)一味 ? made with a diamond 地雷d in South Africa, a real dazzler. ‘Would you still wear it if it were a lab diamond?’ I asked. ‘Of course!’ was her 返答. But would it feel as special as the 激しく揺する she was 現在/一般に showing off? She scrunched up her 直面する. ‘No, I don’t think it would.’?

She speaks for many of us, I think. 特に those of us of a 確かな age who were 後部d on stories of 広大な/多数の/重要な 石/投石するs, miraculously discovered and chiselled out of the earth having lain there for billions of years. There’s a romance to it. So much so, many of the 広大な/多数の/重要なs have even been 指名するd: the Hope Diamond, the Cullinan. Or the Taylor-Burton ? we were a 世代 後部d watching Elizabeth Taylor’s very active love 事件/事情/状勢 with diamonds.?

There’s a misconception that a diamond created in the lab is essentially akin to a £29.99 立方(体)の zirconia (犯罪の)一味 from Argos. The reality couldn’t be その上の from the truth. Lab diamonds are made 経由で 激しい heat and 圧力, re-creating the natural diamond 形式 (only above ground and in a 研究室/実験室). Though often considered a pale?imitation or, as jewellery designer Diane Kordas put it, ‘not a part of nature but a 製品 of 科学(工学)技術’, they are real.?

Lab diamonds are made via intense heat and pressure, re-creating the natural diamond formation (only above ground and in a laboratory)

Lab diamonds are made 経由で 激しい heat and 圧力, re-creating the natural diamond 形式 (only above ground and in a 研究室/実験室)

But 態度s have begun to 転換. In 2018 the 連邦の 貿易(する) (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限 明言する/公表するd that both lab-grown and 地雷d 石/投石するs are considered to be diamonds. More recently, in June, 高級な 複合的な/複合企業体 LVMH, home to the likes of Tiffany and Dior, 発表するd a £75.5 million 投資 in lab-grown diamond start-up Lusix, while Tag Heuer 明かすd a watch embellished with them in April.?

Sales of lab-grown diamond 約束/交戦 (犯罪の)一味s 急に上がるd by 63 per cent between 2021 and 2022. 主要な diamond 分析家 Paul Zimnisky believes that the lab-grown market will soon be 価値(がある) £1.7 billion and in the past five years, 生産/産物 of jewellery 質 lab-grown 石/投石するs has gone from under one million to approaching ten million carats.?

So what has 転換d? ‘As with many 革新s, it takes time to educate,’ explains Fr?d?ric de Narp?CEO of haute jewellery house Oscar Massin, who has 以前は held 最高の,を越す tier 地位,任命するs at Cartier and Harry Winston. That these 石/投石するs are now 存在 embraced by the 高級な market, he says, means ‘they are becoming truly legitimised’.?

For the younger 世代, provenance is just as important as prominence. We are all ますます aware of the 環境の and social 衝撃 gemstone 採掘 can have ? 妥当でない 採掘 can degrade the land where diamonds are 設立する, which is why lab diamonds are a real 代案/選択肢. ‘They 申し込む/申し出 new and different 利益s ? incredible 質 and value, straightforward traceability and lower 環境の 衝撃,’ says de Narp.?

採掘 can degrade the land where diamonds are 設立する?

Affordability is, of course, a factor. A lab-grown diamond will sell for だいたい 30 per cent いっそう少なく than the 地雷d 同等(の) (just as with 地雷d 石/投石するs, the 質, size and clarity of a lab-made diamond is variable and unique).?

Bespoke jewellery 製造業者 Diamonds Factory Ireland 発表するd recently it was switching 70 per cent of its online designs to lab-grown 石/投石するs to create いっそう少なく expensive 選択s. Price was certainly an element in Pandora’s 決定/判定勝ち(する) to 開始する,打ち上げる its Brilliance 範囲 of lab-diamond jewellery. ‘We know that diamond jewellery can be expensive,’ says Rasmus Brix, managing director for Pandora UK and Ireland (prices for the collection start from £250). ‘So we’re making beautiful diamond jewellery accessible to more 顧客s at a lower price.’ But that isn’t the only 運動ing 軍隊. ‘We know that there is growing 利益/興味 from 消費者s to shop more sustainably. Our lab-created diamonds are grown using more than 60 per cent renewable energy and will soon be made using 100 per cent renewable energy. The 炭素 足跡 is a tenth of a 類似の 地雷d diamond.’?

環境の 関心s seem a 重要な 推論する/理由 for the mood change. At Vrai, the 罰金-jewellery 申し込む/申し出ing from Diamond Foundry, 顧客s ‘want to know about the origin of their diamond, 加える the 衝撃 on 環境 and communities, to make an educated 決定/判定勝ち(する)’, says a spokesperson.?

Sales of lab-grown diamond engagement rings rose by 63 per cent between 2021 and 2022

Sales of lab-grown diamond 約束/交戦 (犯罪の)一味s rose by 63 per cent between 2021 and 2022

‘Why do we still need to dig things up to put a (犯罪の)一味 on our fingers when 科学(工学)技術 許すs us to do so many things?’ asks Jessica Warch, co-創立者 of Kima?, a 罰金 jewellery brand that uses 再生利用するd gold and is the first lab-grown diamond?jewellery 範囲 sold on 高級な website 逮捕する-a-porter.com (from £215). Warch comes from a family of diamond 仲買人s but preferred to ‘bring 革新 and change to the market’.?

This change of 良心 had me wondering: are lab diamonds the new faux-fur in the 高級な market, an 倫理的な choice that once 転換d could alter our habits for good? Zimnisky isn’t 納得させるd about the comparison, given fur 直接/まっすぐに relates to 殺人,大当り animals. ‘You can still make a 肯定的な 事例/患者 about natural diamonds in that they create 井戸/弁護士席-支払う/賃金ing 職業s and 生成する 重要な 税金 歳入 for 現れるing economies. You can also make a 事例/患者 that a lot of lab diamonds are made using 重要な 量s of energy produced with coal and 炭化水素s. I think transparency is 重要な here. Some are doing a good 職業 as far as ESG [環境の, social and governance 基準s, that 手段 a 商売/仕事’s 衝撃 on society] goes, and some not so much ? and this is the 事例/患者 for both natural and lab-diamond companies. Not all lab diamonds are cr eated 平等に.’?

For the younger generation, provenance is just as important as prominence. We are all increasingly aware of the environmental and social impact gemstone mining can have ? improper mining can degrade the land where diamonds are found, which is why lab diamonds are a real alternative.

For the younger 世代, provenance is just as important as prominence. We are all ますます aware of the 環境の and social 衝撃 gemstone 採掘 can have ? 妥当でない 採掘 can degrade the land where diamonds are 設立する, which is why lab diamonds are a real 代案/選択肢.

Which of course puts 圧力 on designers to work with the 権利 供給者. Matilde Mourinho, 創立者 of Matilde Jewellery, which uses lab-created 石/投石するs, says she would only have 設立するd a jewellery brand today using these 構成要素s and that she did her 予定 diligence when it (機の)カム to sourcing, 含むing all the accreditation and certification that 支援するd up their envi ronmental (人命などを)奪う,主張するs.?

But lab diamonds still appear to have a way to go to be considered on an equal 地盤. At Couture, the 主要な jewellery fair held in Las Vegas, director Gannon Brousseau says that, ‘While a handful of our designers may utilise lab-grown diamonds in select pieces, we don’t 現在/一般に 受託する designers or brands who work まず第一に/本来 with lab grown’ ? although he 追加するs that they are keeping tabs as to whether it’s ‘a 部類 we should 含む in our 基準’.?

As de Narp says, ‘改造(する)ing the cards doesn’t mean a player is 排除する/(飛行機などから)緊急脱出するd ? each player will re-adjust their 戦略.’

THE LAB DIAMOND BRANDS TO FLAUNT

Vrai?

設立するd in 2014 (and an arm of Leonardo DiCaprio-支援するd Diamond Foundry), this brand takes 維持できる lab diamonds to a new level of 高級な, 申し込む/申し出ing everything from tennis bracelets to 約束/交戦 (犯罪の)一味s. From around £200, uk.vrai.com?

Pandora

The label’s 炭素-中立の-certified Brilliance collection was 開始する,打ち上げるd last year. It 含むs (犯罪の)一味s, earrings, bracelets and necklaces that feature a 一連の会議、交渉/完成する brilliant-削減(する) diamond in 0.15-1 carat, designed within an infinity setting. 地雷d diamonds will no longer be used in Pandora’s 製品s. From £250, uk.pandora.逮捕する?

Matilde?

設立するd in 2020 by Matilde Mourinho, this 維持できる 罰金 jewellery brand uses lab-grown diamonds and 14-carat 再生利用するd gold. It has recently 開始する,打ち上げるd the Kaleido Collec tion, featuring lab-grown sapphires, emeralds and rubies. From £60, matildejewellery.com?

Kimai?

設立するd by Jessica Warch and Sidney Neuhaus (both from families in the 地雷d diamond 貿易(する)) who were 失望させるd by the 欠如(する) of transparency in the 産業, this 同時代の 範囲 features graphic designs made with lab diamonds and 18-carat 再生利用するd gold. From £165, kimai.com and 逮捕する-a-porter.com?

Smiling 激しく揺するs?

This New York-based brand uses lab diamonds, precious metals and is also working on setting up a philanthropic 商売/仕事 base. Designs 範囲 from geometric and (a)手の込んだ/(v)詳述する to simple diamond-studded circles and letters. From around £40, smilingrocks.com?

No comments have so far been submitted. Why not be the first to send us your thoughts, or 審議 this 問題/発行する live on our message boards.

We are no longer 受託するing comments on this article.