If your friends or romantic partner fail the bird 実験(する) it could be time to re-評価する the 関係: Here's why?
- Woman 株 the 実験(する) she uses to see if a 関係 will last
- READ MORE: Why men need to love the woman more in 関係s?
A woman has 株d the unusual method she uses to 決定する whether a 関係 is going to last.?
Alyssa, from the US, said she uses the 'bird 実験(する)' to 計器 if a 関係, romantic or platonic, will be successful and 断言するs it 'never fails'.?
She said if she's spending time with a new friend or 可能性のある partner she will enthusiastically point out a bird nearby, or something seemingly insignificant, to see if they 報いる her excitement.?
The seemingly simple trick is said to show a '企て,努力,提案 for 関係' and is a good 指示する人(物) of compatibility and how 投資するd someone is in the 関係.????
'明らかに, a lot of people don't know what the bird 実験(する) is,' Alyssa said in an online ビデオ.?
Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ?
Alyssa (pictured), from the US, 株d the 'bird 実験(する)' she uses to 決定する whether a 関係 will last or not
'I'm sure there's a better 指名する for it but that's wild to me because I live and die by the bird 実験(する) because it never fails.'
Alyssa said she usually uses it as a litmus 実験(する) at the beginning of romantic 関係s but also for friendships and family members.?
'Anyone that I 会合,会う, if they pass the bird 実験(する), I tell them so 急速な/放蕩な because this s*** is so fascinating,' she said.?
Alyssa had met a girl who she started becoming friends with and decided to こそこそ動く in the bird 実験(する) while they were having coffee one day.??
'I'm looking out the window and I see a キツツキ in a tree and I'm like, '宗教上の s***, there's a キツツキ in that tree.' This girl whips around so 急速な/放蕩な, she's like, 'Where?',' she said.?
'I kid you not for the next 10 minutes, the two of us 星/主役にするd out the Starbucks window just watching this キツツキ つつく/ペック away at this tree while we Googled 無作為の facts about キツツキs.'
Alyssa explained if you say something that could be みなすd insignificant on a date or with a new friend and the person 答える/応じるs with '本物の curiosity' it's a good 調印する that the 関係 will last.?
If she's spending time with a new friend or 可能性のある partner she will enthusiastically point out a bird, or something seemingly insignificant, to see if they 報いる her excitement
'But if they blow you off, they don't 認める you, and they're just like, 'Oh 冷静な/正味の... a キツツキ.' That's a really bad 調印する,' she said.?
'I'm telling you, do this with your friends, do this with your family members.?The bird 実験(する) never fails.'
Alyssa's clip was 見解(をとる)d a whopping 4.5million times with thousands of テレビ視聴者s loving the bird 実験(する) and 株ing their own 見解/翻訳/版s.?
'I've always done this except with cows and horses on a road trip. if I say 'look, cows!' and you don't look at the cows you're dead to me,' one woman said.?
'It's anything you find fascinating. Your friend or partner should show 利益/興味 because you are 利益/興味d and therefore it becomes important to you,' a second explained.??
'My cat always passes the bird 実験(する),' joked a third.?
Some were quick to point out the bird 実験(する) is part of an 設立するd theory.??
'It's called a 企て,努力,提案 for 関係. Talk about something 無作為の to see if they engage and 反映する,' someone wrote.??
'This is called a '企て,努力,提案 for 関係'. It's a theory by Gottman,' another 公式文書,認めるd.?
American psychologists, professors and couples specialists Drs John and Julie Gottman coined the 称する,呼ぶ/期間/用語 '企て,努力,提案 for 関係' which 言及するs to 'any 試みる/企てる from one partner to another for attention, affirmation, affection, or any other 肯定的な 関係'.?
によれば the Gottman's 研究, a person either turns toward or away from their 重要な other's 企て,努力,提案s, which can be both 言葉の and 非,不,無-言葉の.?
While 企て,努力,提案s are いつかs 行方不明になるd, those who more often than not turn に向かって each other's 企て,努力,提案 have a higher 見込み of stay together for longer.?