I'm a nutritionist - here's the REAL secrets of successful intermittent 急速な/放蕩なing (and who should 避ける it 完全に)

Intermittent 急速な/放蕩なing has become one of the most popular diets in 最近の years.

信奉者s of the eating 計画(する) - who 徹底的に 削減(する) calories for a day or two each week, or 消費する all their food during a 簡潔な/要約する window of time each day - say that it helps with 負わせる loss, it 減ずるs the 危険 of type 2 糖尿病 and 上げるs their gut microbiome.

And big 指名するs 含むing Rishi Sunak, Jennifer Aniston and Hugh Jackman 断言する by 急速な/放蕩なing to keep their health and 負わせる on 跡をつける.

'Some of the strongest 研究 for 急速な/放蕩なing is around the 可能性のある to 減ずる insulin 抵抗 and lower the 危険 of type 2 糖尿病,' says 略奪する Hobson, 登録(する)d nutritionist at Healthspan and author of Unprocess Your Life.

'Other 可能性のある 利益s 含む 減ずるing oxidative 強調する/ストレス and inflammation in the 団体/死体, which both 増加する ageing and d isease 危険; lowering cholesterol and 血 圧力 and 保護するing brain health.'

Intermittent fasting is said to help with weight loss , reduce the risk of type 2 diabetes and boosts gut microbiome

Intermittent 急速な/放蕩なing is said to help with 負わせる loss , 減ずる the 危険 of type 2 糖尿病 and 上げるs gut microbiome

Yet 最近の 研究 現在のd at a US 会議/協議会 示唆するd intermittent 急速な/放蕩なing isn't the silver 弾丸 many adherents believe it to be.?

A 熟考する/考慮する of over 20,000 adults by 研究員s at Shanghai Jiao 結社 in?中国?設立する that people who eat within a window of eight hours a day or いっそう少なく may 二塁打 their 危険 of death from heart and vascular 病気, compared with those who 持続する a more typical eating window of 12 to 16 hours.

But Mr Hobson explains: 'This 熟考する/考慮する has not undergone peer review or been published in its entirety, and its findings are based on 関係者s' 報告(する)/憶測d eating habits over just two days.'

He also 公式文書,認めるs that many of the 関係者s may have had pre-存在するing heart problems.

However, while 十分な説得力のない, the 研究 is a 思い出の品 that intermittent 急速な/放蕩なing isn't always a 急速な/放蕩な-跡をつける to 負わせる-loss.

'You can't just eat what you want with intermittent 急速な/放蕩なing if you want to lose 負わせる. You have to eat balanced meals during the feeding period,' says Mr Hobson.

So how can you get all the 利益s of 急速な/放蕩なing without the downsides, and who should 避ける intermittent 急速な/放蕩なing altogether?

Here, Mr Hobson 明らかにする/漏らすs everything you need to know and his 専門家 tips for getting the most out of your IF 計画(する)…

Big names including Rishi Sunak , Jennifer Aniston and Hugh Jackman swear by fasting to keep their health and weight on track

Big 指名するs 含むing Rishi Sunak , Jennifer Aniston and Hugh Jackman 断言する by 急速な/放蕩なing to keep their health and 負わせる on 跡をつける

It can 減ずる your appetite

You might 推定する/予想する 急速な/放蕩なing to make you feel ravenous, but it's been shown to 衝撃 the hormones that help to 規制する appetite.

急速な/放蕩なing 最初 増加するs the levels of the hunger hormone ghrelin but over time, and with 正規の/正選手 急速な/放蕩なing, levels can adjust.

This 潜在的に leads to 減ずるd hunger levels 全体にわたる.

急速な/放蕩なing can help to 改善する sensitivity to leptin, the 'fullness' hormone, so you 持続する satiety for longer, which may help with 負わせる 維持/整備.

KNOW YOUR FAST

略奪する Hobson,?sports and 登録(する)d nutritionist, explains the different types of 急速な/放蕩なing.?

  • 16/8 method: 急速な/放蕩な for 16 hours each day and eat during an eight-hour window, for instance between 8am and 4pm or 10am to 6pm.?
  • 5:2 method: Created by Michael Mosely, 信奉者s eat 普通は for five days of the week and 減ずる calorie intake to about 500 to 600 calories for two 非,不,無-連続した days.
  • Time-制限するd eating (TRE):?This is 類似の to the 16/8 method but it can 変化させる in window lengths; for example, 14 hours of 急速な/放蕩なing and 10 hours of eating, or 20 hours 急速な/放蕩なing and four hours of eating.?The safety and sustainability depend on the length of the eating window and 確実にするing nutritional needs are met.?
  • 24-hour 急速な/放蕩なs:?This 伴う/関わるs going 24 hours without eating (known as a 十分な-day 急速な/放蕩な) once or twice a week.?While many can 安全に manage 24-hour 急速な/放蕩なs, they can be more challenging and may not be suitable for everyone.
  • 延長するd 急速な/放蕩なs: 急速な/放蕩なing for more than 24 hours, up to 48 or 72 hours, should be done under 医療の 監督, 特に for longer durations, 予定 to 増加するd 危険s of nutrient 欠陥/不足s, electrolyte 不均衡s and other health 問題/発行するs. Rishi Sunak 急速な/放蕩なs for 36 hours, from Sunday night to Tuesday morning every week.
宣伝

Eat the RIGHT calories on 急速な/放蕩な days

If you're に引き続いて the 5:2 diet, the 急速な/放蕩なing days can be tricky to 持続する, 特に if you are not sure what to cook within the 600 or 800 calorie per day 限界.

It's important to remember that not all calories are created equal - and 得るing energy from unhealthy sources such as quickly digested carbohydrates such as UPFs, white bread and sweat 扱う/治療するs, will just 増加する hunger and 原因(となる) 血 sugar 不均衡s.

Instead, 計画(する) your 急速な/放蕩な day 軽食s - and meals on your 'normal' days - around protein, fibre and healthy fats to keep you feeling 十分な between meals.

This will also 確実にする that you get an 適する intake of micronutrients that are 必須の to good health.

A multivitamin, such as Healthspan's MultiVitality プロの/賛成の, could also help make sure you're getting all the nutrients you need.

You might get 'fanger' (that's 急速な/放蕩なing-induced 怒り/怒る!)

You may be familiar with 'hanger', the grumpiness that can 始める,決める in when you're feeling hungry - and 最初, the 増加するd hunger from 急速な/放蕩なing can 原因(となる) the same irritability.

Fluctuations in 血 sugar levels can also 影響(力) mood and low 血 sugar can lead to irritability and mood swings.

急速な/放蕩なing also 誘発する/引き起こすs the 強調する/ストレス 返答 主要な to 増加するd cortisol so during long 急速な/放蕩なing periods this may lead to 増加するd feelings of 苦悩 in some people.

The good news is that your 団体/死体 will adapt to 急速な/放蕩なing so over time these 味方する 影響s can 沈下する.

You won't be able to 演習 at your usual pace

If you are new to 急速な/放蕩なing, then pace your training 開会/開廷/会期s.

This is 特に 関連した to intermittent day 急速な/放蕩なing or calorie 制限, where energy levels are 徹底的に 減ずるd on 急速な/放蕩なing days.

Start with low intensity and 増加する slowly to the point you feel comfortable. This will help to 減ずる the 危険 of 傷害.

If you feel dizzy, lightheaded or weak at any point, then listen to your 団体/死体 and stop 演習ing.

Ask yourself if you need to break your 急速な/放蕩な or even 可決する・採択する another 急速な/放蕩なing method?

Fasting is not suitable for children and pregnant women. Some women might find fasting more challenging or less beneficial during the second half of their cycle, called the luteal phase

急速な/放蕩なing is not suitable for children and 妊娠している women. Some women might find 急速な/放蕩なing more challenging or いっそう少なく 有益な during the second half of their cycle, called the luteal 段階

You'll need to drink more than you think< /h2>

Food 与える/捧げるs to hydration levels in your 団体/死体 so you'll have to 補償する on your 急速な/放蕩なing days with more liquid than usual.

It's even more 決定的な to remain 井戸/弁護士席-hydrated during your training 開会/開廷/会期s and if your workouts are 激しい, and you tend to sweat a lot, 追加する electrolytes to your water to help 補充する lost minerals.

Strength training is best at the end of your 急速な/放蕩な period…

HOW CAN FASTING HELP YOUR HEALTH??

Heart

急速な/放蕩なing may 与える/捧げる to 改善するd heart health by 影響する/感情ing さまざまな factors such as 血 圧力, cholesterol levels, triglycerides, and inflammatory markers, all of which are 危険 factors for heart 病気.

Brain

急速な/放蕩なing has been linked to a lower 危険 of neurodegenerative 病気s and can 促進する brain health. It may 高める brain 機能(する)/行事, encourage the growth of new neurons, and 保護する against brain 損失 予定 to its 影響s on BDNF (brain-derived neurotrophic factor) levels and through the 削減 of oxidative 強調する/ストレス and inflammation.

Longevity

Some animal 熟考する/考慮するs 示唆する that 急速な/放蕩なing can 増加する lifespan, although more 研究 is needed in humans to understand the 影響s fully.

Inflammation

急速な/放蕩なing can 減ずる markers of inflammation, which is a 重要な driver of many chronic 条件s.

Digestion

By giving the digestive system a break, 急速な/放蕩なing may help in the 傷をいやす/和解させるing of さまざまな digestive system disorders. It can also 改善する gut health by 衝撃ing the microbiome, though more 研究 is needed in this area.

宣伝

If your 開会/開廷/会期 is strength and 力/強力にする based, then 存在 able to 料金d your 団体/死体 for 回復 afterwards is 必須の.

The trick is to time your workout に向かって the end of your 急速な/放蕩なing window, so if you're に引き続いて the 16:8 and eating between 8am and 4pm, finish your 負わせるs 開会/開廷/会期 before 8am.

Then make sure you're eating enough protein (about 20-25g) after 演習ing so you can help your 団体/死体 make more muscle.

Do your cardio at the start of your 急速な/放蕩な

If you're doing a cardio-based workout (running, cycling, swimming or エアロビクス), try scheduling it for すぐに after your eating window.

So, for those に引き続いて the 16:8, finishing at 4pm, it will be from late afternoon onwards.

You can also 計画(する) your last meal around carbohydrates to 確実にする muscle glycogen 蓄える/店s, which are the 団体/死体's source of energy, are packed to 燃料 your workout.

But is intermittent 急速な/放蕩なing 権利 for YOU?

急速な/放蕩なing is not suitable for children and young teens as they're at a 行う/開催する/段階 of life when the 団体/死体 is still developing, 特に bones.

It may seem 論理(学)の for overweight children and teens to lose 負わせる by 急速な/放蕩なing, but this may result in nutrient insufficiencies and doesn't help them to develop healthy eating behaviours.

It's also not recommended 急速な/放蕩なing for anyone with 増加するd nutritional needs such as during pregnancy or when 回復するing from illness.

Long-称する,呼ぶ/期間/用語 急速な/放蕩なing may 衝撃 on nutrient intake and even more so if someone is also cutting out food groups 同様に.

While there's no universally 'bad' time to 急速な/放蕩な, some women might find 急速な/放蕩なing more challenging or いっそう少なく 有益な during the second half of their cycle, called the luteal 段階.

During this 段階 - between ovulation and the start of menstruation - some women experience 増加するd hunger and cravings 予定 to higher energy 需要・要求するs.

Progesterone levels are elevated, which can 増加する metabolism わずかに and lead to a higher 熱の need.

急速な/放蕩なing can also 悪化させる PMS symptoms such as mood swings, 疲労,(軍の)雑役 and 不快, making it a いっそう少なく ideal time to 制限する food intake.

WHAT KIND OF INTERMITTENT FAST IS RIGHT FOR YOU??

For sociable types: 6:1

類似の to the 5:2 pattern, in the 6:1 there is only one day of 減ずるing calories rather than two. It can work best for people who work hard and play hard and need to 持続する energy levels.

'The last thing you want to do is leave the office for drinks on an empty stomach, which is always a recipe for 災害,' says 略奪する Hobson. '急速な/放蕩なing can also 干渉する with dining out.

'The best type of 急速な/放蕩なing may be 'eat-stop-eat', in which you have a 完全にする 急速な/放蕩な for 24 hours, during a 静かな 週末 every one or two weeks.

For parents on the school run: 16:8

Busy mornings can often mean skipping breakfast as you dash around getting the kids ready for school.

Before you know it, it's 中央の-morning and you're ready to eat. You like to sit 負かす/撃墜する as a family to eat with the children so your evening meal is served 早期に.

'Without realising it you are already 適合するing to the 16:8 method of 急速な/放蕩なing - only 消費するing food within an eight-hour window,' says Hobson.

For ambitious types: 16:8

'Busy work-焦点(を合わせる)d individuals 要求する a 安定した source of micronutrients and energy to を取り引きする the 需要・要求するs of their hectic schedules,' Hobson says.

'A 欠如(する) of food can make it difficult to concentrate and there may also be an 増加するd 需要・要求する for nutrients such as the B ビタミンs as the 団体/死体 対処するs with 超過 強調する/ストレス levels.

'Eating within an eight-hour window leaves plenty of time throughout the day to nourish the 団体/死体.'

For retirees: 5:2

Older people may find it easier to follow methods such as the 5:2.

Appetites 減らす as you age so 急速な/放蕩なing days may feel like いっそう少なく of a 重荷(を負わせる) and older people become わずかに いっそう少なく active.

存在 at home gives more 範囲 to 準備する nourishing, low calorie meals that may be more difficult for working people that buy lunch on the high street.

For gym-goers: 16:8

You need 燃料 to train and 十分な days of 急速な/放蕩なing or days of very low calories can leave your muscles 使い果たすd of glycogen, which is 要求するd to give you the energy you need to get through workouts.

The 16:8 method means you can 補充する your muscles with glycogen the night before ready for your training 開会/開廷/会期 in the morning.

If you eat at 7pm you will be ready for br eakfast at 11am and if you time your training 権利 then you will be able to get your 地位,任命する workout protein meal in すぐに afterwards.