UK's prostate 癌 革命: 'Biggest 裁判,公判 in a 世代' could lead to a 審査 programme that 削除するs 病気's death (死傷者)数 by 40%, 最高の,を越す 専門家s hope

The UK will lead a prostate 革命, 始める,決める to stop four in ten deaths from the 病気.

The biggest 裁判,公判 in a 世代 will 実験(する) the 有効性 of diagnosis techniques, with a 国家の 審査 programme almost 確かな to follow.

In a major victory for the Daily Mail, the results of the £42million 裁判,公判 are 推定する/予想するd to 'transform' practice, saving thousands of lives a year.

Doctors say it will also create a 'treasure trove' of data, 見本s and images that will help in the 全世界の fight against the 病気, which kills 12,000 Brits every year.

Professor Hashim Ahmed, 議長,司会を務める of urology at 皇室の College London, 述べるd it as the 'biggest, most exciting 裁判,公判 in prostate 癌 審査 and diagnosis.'

Professor Hashim Ahmed (pictured), chair of urology at Imperial College London , described it as the 'biggest, most exciting trial in prostate cancer screening and diagnosis.'?One of six experts leading the trial, he told the Mail: 'This is the biggest academic study in prostate cancer ever funded in the last two or three decades. It's going to significantly shift the needle on what we understand about prostate cancer and how we diagnose it early and screen for it'

Professor Hashim Ahmed (pictured), 議長,司会を務める of urology at 皇室の College London , 述べるd it as the 'biggest, most exciting 裁判,公判 in prostate 癌 審査 and diagnosis.'?One of six 専門家s 主要な the 裁判,公判, he told the Mail: 'This is the biggest academic 熟考する/考慮する in prostate 癌 ever 基金d in the last two or three 10年間s. It's going to 意味ありげに 転換 the needle on what we understand about prostate 癌 and how we 診断する it 早期に and 審査する for it'

One of six 専門家s 主要な the 裁判,公判, he told the Mail: 'This is the biggest academic 熟考する/考慮する in prostate 癌 ever 基金d in the last two or three 10年間s.

'It's going to 意味ありげに 転換 the needle on what we understand about prostate 癌 and how we 診断する it 早期に and 審査する for it.

'I think it's one of the most exciting things in any 癌 area that we've seen for a long time.

'It will truly have a transformative 影響 on 未来 世代s of men.'

GPs will soon start sending letters to 新採用する around 12,500 men for the first 段階 of the programme, which is 推定する/予想するd to last around three years.

They will be asked to join a 審査 programme 実験(する)ing a variety of methods 含むing the prostate-明確な/細部 antigen (PSA) 血 実験(する), specialist 15-minute MRI ざっと目を通すs known as 'prostagrams', genetic 実験(する)ing, or a combination of different methods.

Scientists will compare the results to the general 全住民 with the same 適格(性) 基準 -men 老年の 50 to 75, or over 45 if 黒人/ボイコット or with a history of prostate 癌.

They hope to 決定する the most 効果的な method for 早期に (犯罪,病気などの)発見 and which can differentiate between 積極的な 病気 and low-危険 癌s, ありそうもない to 要求する 治療.

Up to 300,000 men will then be 招待するd to 参加する using the chosen method in the second 段階 of 研究.

They will be followed for at least a 10年間 to 跡をつける 生き残り data, と一緒に 質 of life and any 削減 in 害(を与える)s.

If there a (疑いを)晴らす 調印するs of 早期に success, 専門家s believe it could be enough to 納得させる the UK 国家の 審査 委員会 (UK NSC) to recommend 国家の 審査 within three years.

Dr Matthew Hobbs, Director of 研究 at Prostate 癌 UK which (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限d the 裁判,公判, said it was a 'pivotal moment in the history of prostate 癌 研究'.

He said: 'What we're doing here is hugely ambitious not just in cost, but in time and numbers.

'But that is to deliberately gold plate the 証拠 so that we can make sure we change practice.

'We know that earlier diagnosis saves lives, but previous 裁判,公判s 港/避難所't been able to 証明する that enough men would be saved using PSA 実験(する)s alone, while they did show that these old 審査 methods 原因(となる)d 重要な unnecessary 害(を与える) to men.

'We must now 証明する that there are better ways to find 積極的な prostate 癌 that will save even more lives while 原因(となる)ing いっそう少なく 害(を与える).'

The Mail has fought for nearly 25 years to raise the profile of the most ありふれた 癌 in men, recently 再発進するing its End The Needless Prostate Deaths (選挙などの)運動をする.

More than 52,000 men are diagnosed with prostate cancer every year on average in the UK, making it the most common cancer in men. Around 12,000 men die every year from the disease ? the equivalent of one every 45 minutes

?More than 52,000 men are 診断するd with prostate 癌 every year on 普通の/平均(する) in the UK, making it the most ありふれた 癌 in men. Around 12,000 men die every year from the 病気 ― the 同等(の) of one every 45 minutes

The disease usually has no symptoms until the cancer has grown large and more difficult to treat. At present, men who visit the doctor's with symptoms such as frequent or trouble urinating may be offered a PSA test, although many GP refuse them. Pictured, human prostate cancer cells under a microscope

The 病気 usually has no symptoms until the 癌 has grown large and more difficult to 扱う/治療する. At 現在の, men who visit the doctor's with symptoms such as たびたび(訪れる) or trouble urinating may be 申し込む/申し出d a PSA 実験(する), although many GP 辞退する them. Pictured, human prostate 癌 独房s under a microscope

While 生き残り 率s have 3倍になるd in the past 50 years, 発射/推定s 示す that by 2040 the number of men 診断するd every year in the UK could rise to 85,000 from 52,000 now.

The 病気 usually has no symptoms until the 癌 has grown large and more difficult to 扱う/治療する.

At 現在の, men who visit the doctor's with symptoms such as たびたび(訪れる) or trouble urinating may be 申し込む/申し出d a PSA 実験(する), although many GP 辞退する them.

A PSA 得点する/非難する/20 above three is 一般に seen as a 'red 旗' for possible prostate 癌 but the 実験(する) is only around 55 per cent 正確な, meaning thousands can be sent for 生体検査s or other その上の 実験(する)s unnecessarily.

The unreliability of the PSA 実験(する) is why as yet, there is no 国家の 審査 programme, にもかかわらず 142 men a day in the UK 存在 診断するd with the 病気.

Designed in 協議 with the UK NSC and 国家の 学校/設ける for Health and Care 研究 (NIHR), it is hoped the TRANSFORM 裁判,公判 will 供給する the 証拠 needed to get it over the line to join breast, cervical and bowel 癌 審査.

Rakesh Heer, a clinician and Professor of Urology at 皇室の College London who is also 伴う/関わるd in the 裁判,公判 said: 'TRANSFORM is not only the most important diagnosis 裁判,公判 in more than two 10年間s, but it could also 証明する a game changer for prostate 癌 研究 as a whole.

'This treasure trove will help 研究員s around the world create and 実証する innovative new 実験(する)s, 治療s, and AI 道具s.'

Previous 裁判,公判s using PSA and 生体検査 to 審査する for prostate 癌 have shown that it is possible to 妨げる between eight and 20 per cent of prostate 癌 deaths depending on how 定期的に men are 審査するd.

Scientists 見積(る) that these new approaches have the 可能性のある to more than 二塁打 this 衝撃 and 減ずる prostate 癌 deaths by up to 40 per cent.

The 裁判,公判 has been designed to 確実にする those most at 危険 are 井戸/弁護士席 代表するd with 黒人/ボイコット men, who have 二塁打 the 危険 of prostate 癌, making up one in ten of those 招待するd to 参加する.

Ros Eeles, Professor of oncogenetics at The 学校/設ける of 癌 研究, London, said: 'This 裁判,公判 is a game-changer because it will 許す us to rigorously 実験(する) genetic markers on a large 規模 in men from diverse 家系s.

'This could give us the (警察などへの)密告,告訴(状) we need to use genetic 危険 得点する/非難する/20s to identify men at 危険 of 積極的な 癌 who will need 正規の/正選手 実験(する)s, while sparing men at low-危険 unnecessary 生体検査s and 治療s.'

Andrew Stephenson, 大臣 for Health and 第2位 Care, said: 'It's fantastic to know that more people are 生き残るing 癌 in the UK than ever, but we know that's partly 負かす/撃墜する to 早期に diagnosis.

'審査 for the most ありふれた 癌 in men is コンビナート/複合体 but we're 支援 groundbreaking 裁判,公判s like this to 改善する diagnostic 過程s and save thousands more lives.'

?

This is our last, best hope and we have to start NOW

By PROFESSOR HASHIM AHMED?

The 審議 over prostate? 審査 has been 激怒(する)ing for two 10年間s.

Why is this? We know that more than 12,000 men every year in the UK die of this 癌 and that 審査 with PSA 血 実験(する)s can save lives. However, with any 審査 programme, there is a balance between the 利益s of finding and 扱う/治療するing 癌 早期に, and the 害(を与える)s of 審査.

First, we know many men without 癌 will have a high PSA 血 実験(する) and have unnecessary 生体検査s.

Second, we also know that one in three of the male 全住民 above the age of 50 will have tiny areas of 'prostate 癌' which do not grow or spread. So much so, that there is a separate 審議 激怒(する)ing over the past five years about whether we should even call them '癌'.

主要な the way: Professor Hashim Ahmed

Third, when a man has a high PSA 血 実験(する), the 生体検査 実験(する)s we used to do to find 癌 were 無作為の, with tissue 見本s taken haphazardly from the prostate. As a result, there was a good chance we would find these low-危険 癌s and men would be 扱う/治療するd unnecessarily.

Fourth, 生体検査s have 味方する 影響s and 複雑化s. Finally, 治療s such as su rgical 除去 of the prostate or 放射(能) carry 味方する-影響s with 危険 of urinary, 性の and 支援する-passage problems.

Over the past 10年間 the UK has led the 告発(する),告訴(する)/料金 in 減ずるing those 害(を与える)s. First, by using 高度に 正確な MRI ざっと目を通すs, we can find those 癌s that need 治療 and 避ける finding many of the inconsequential low-危険 癌s. Second, most men with low-危険 and some with medium-危険 prostate 癌 are managed 安全に with active 監視 rather than 即座の active 治療. Third, surgical and 放射線療法 techniques have 改善するd.

Finally, 的d 焦点の therapy to destroy individual areas of 癌 rather than the whole prostate leads to vastly lower 味方する 影響s and can be 効果的に used in two out of five men with 早期に prostate 癌.

So if we have done so 井戸/弁護士席 in 減ずるing the 害(を与える)s of 審査, why do we not just 開始する,打ち上げる a 審査 programme?

The problem is that all of these changes have been carried out in men who get referred by their GP. We do not know whether they are enough to 減ずる the 害(を与える)s, while 保持するing the 生き残り 利益, once we start 審査 hundreds of thousands of the male 全住民. To 転換 the 審議 and 納得させる everyone, the TRANSFORM 裁判,公判 is needed to weave together the 利益s of 審査 in saving lives and the 削減s in 害(を与える). This is our last, best hope for 審査.

It will take many years and a 抱擁する 量 of 資源s, but if we don't start now we will spend the next two 10年間s carrying on our 審議 on 審査, and let 負かす/撃墜する 世代s of men.

Professor Ahmed, of 皇室の College London, is 長,指導者 捜査官/調査官 of the TRANSFORM 熟考する/考慮する

WHAT IS PROSTATE CANCER?

How many people does it kill??

More than 11,800 men a year - or one every 45 minutes - are killed by the 病気 in Britain, compared with about 11,400 women dying of breast 癌.

It means prostate 癌 is behind only 肺 and bowel ーに関して/ーの点でs of how many people it kills in Britain.?

In the US, the 病気 kills 26,000 men each year.

にもかかわらず this, it receives いっそう少なく than half the 研究 基金ing of breast 癌 and 治療s for the 病気 are 追跡するing at least a 10年間 behind.

How many men are 診断するd 毎年?

Every year, 上向きs of?52,300 men are 診断するd with prostate 癌 in the UK - more than 140 every day.? ?

How quickly does it develop??

Prostate 癌 usually develops slowly, so there may be no 調印するs someone has it for many years, によれば the?NHS.?

If the 癌 is at an 早期に 行う/開催する/段階 and not 原因(となる)ing symptoms, a 政策 of 'watchful waiting' or 'active 監視' may be 可決する・採択するd.?

Some 患者s can be cured if the 病気 is 扱う/治療するd in the 早期に 行う/開催する/段階s.

But if it is 診断するd at a later 行う/開催する/段階, when it has spread, then it b ecomes 終点 and 治療 回転するs around relieving symptoms.

Thousands of men are put off 捜し出すing a diagnosis because of the known 味方する 影響s from 治療, 含むing erectile dysfunction.

実験(する)s and 治療

実験(する)s for prostate 癌 are haphazard, with 正確な 道具s only just beginning to 現れる.?

There is no 国家の prostate 審査 programme as for years the 実験(する)s have been too 不確かの.

Doctors struggle to distinguish between 積極的な and いっそう少なく serious tumours, making it hard to decide on 治療.

Men over 50 are 適格の for a ‘PSA’ 血 実験(する) which gives doctors a rough idea of whether a 患者 is at 危険.

But it is unreliable. 患者s who get a 肯定的な result are usually given a 生体検査 which is also not fool-proof.?

Scientists are 自信のない as to what 原因(となる)s prostate 癌, but age, obesity and a 欠如(する) of 演習 are known 危険s.?

Anyone with any 関心s can speak to Prostate 癌 UK's specialist nurses on 0800 074 8383 or visit prostatecanceruk.org

宣伝

NHS 審査 successes that are 主要な the way

The NHS 申し込む/申し出s the に引き続いて 国家の 審査 programmes:

Cervical 癌

All women 老年の 25 to 64 are 招待するd for cervical 審査s, さもなければ known as smear 実験(する)s, to check the health of 独房s in the cervix. It is 申し込む/申し出d every three years for those 老年の 25 to 49, and every five years from the ages of 50 to 64. 審査 helps 妨げる 癌 by using a 高度に 効果的な 実験(する) to check for HPV, which is 設立する in more than 99 per cent of all cervical 癌s and which may 原因(となる) 異常な 独房s to develop in the cervix. In 2022-23, some 4.62 million women were 招待するd to 調書をとる/予約する an 任命, and 3.43 million …に出席するd 審査s. It has been so successful that the NHS has 誓約(する)d to 除去する cervical 癌 by 2040.

Breast 癌

The breast 審査 programme in England was 始める,決める up in 1988 and 供給するs three-年一回の 決まりきった仕事 審査 to women 老年の 50 to 70, with those over 70 able to self-言及する. Using mammography radiography, it looks for small changes in the breast before other symptoms or 調印するs of 癌 develop and is credited with saving around 1,300 lives 毎年.

Bowel 癌

The NHS 開始する,打ち上げるd this 審査 programme in 2006, with a 十分な rollout by 2009. Everyone 老年の 60 to 74 is 申し込む/申し出d a home 実験(する) 道具 every two years. The programme is 拡大するing to make it 利用できる to everyone 老年の 50 to 59 by next year. Those 老年の 75 can ask for a 道具 every two years. The home 実験(する) 道具s are credited with saving more than 20,000 lives so far.

肺 癌

的d 審査 was 発表するd last year, 申し込む/申し出ing checks to 関係者s 老年の 55 to 74 who are 現在の or former smokers. The programme 目的(とする)s to 改善する earlier diagnosis of 肺 癌, at a 行う/開催する/段階 when it is much more treatable. 患者s will have their 危険 of 癌 査定する/(税金などを)課すd based on their smoking history and other factors and those considered high 危険 are 招待するd for specialist ざっと目を通すs every two years. The programme is 推定する/予想するd to (悪事,秘密などを)発見する 癌 in 9,000 people a year.