Newborn spends 10 days in a 昏睡 after 契約ing whooping cough まっただ中に 'worst 突発/発生 in 40 years' as terrified mother 明らかにする/漏らすs she was NOT 申し込む/申し出d life-saving jab in pregnancy

A mother has 勧めるd all 妊娠している women to take the whooping cough jab after her newborn spent 10 days in a 昏睡 with the 感染.?

Polly Deehy, from Dartford, Kent, was an さもなければ healthy baby until her terrifying ordeal.

In April, at just two weeks old, she developed a rattly cough that left her struggling to breathe.?

She was 急ぐd to hospital four days later by her parents when she suddenly turned blue, her mother Kerry Pearson 明らかにする/漏らすd.?

After her 条件 より悪くするd she was transferred to?St Mary's Hospital in London where medics 診断するd her with pertussis,?愛称d the '100-day cough', and put her on a ventilator.?

Polly's story and Ms Pearson's 警告 comes まっただ中に?a worrying 殺到する in 事例/患者s which has already killed five babies. 専門家s have already 警告するd?the 突発/発生 could be the biggest for 40 years.

Polly Deehy, from Dartford, Kent, was an otherwise healthy baby until her terrifying ordeal. In April, at just two weeks old, she developed a rattly cough that left her struggling to breathe. She was rushed to hospital four days later by her parents when she suddenly turned blue, her mother Kerry Pearson (pictured) revealed

Polly Deehy, from Dartford, Kent, was an さもなければ healthy baby until her terrifying ordeal. In April, at just two weeks old, she developed a rattly cough that left her struggling to breathe. She was 急ぐd to hospital four days later by her parents when she suddenly turned blue, her mother Kerry Pearson (pictured) 明らかにする/漏らすd

After her condition worsened she was transferred to St Mary's Hospital in London where medics diagnosed her with pertussis, nicknamed the '100-day cough', and put her on a ventilator

After her 条件 より悪くするd she was transferred to St Mary's Hospital in London where medics 診断するd her with pertussis, 愛称d the '100-day cough', and put her on a ventilator

Ms Pearson had a whooping cough vaccine when she was a child, and again during her pregnancy with her son, now seven. But the 26-year-old has claimed she wasn't offered the vaccine when pregnant with Polly

Ms Pearson had a whooping cough ワクチン when she was a child, and again during her pregnancy with her son, now seven. But the 26-year-old has (人命などを)奪う,主張するd she wasn't 申し込む/申し出d the ワクチン when 妊娠している with Polly

Yet as a few as a 4半期/4分の1 of expectant mothers have had the?pertussis jab ? 申し込む/申し出d between 16 and 32 weeks ― in parts of London.?

The jab 保護するs babies in the first few months of their life, when they are most 攻撃を受けやすい and before they can receive their own ワクチンs.?

Ms Pearson had a whooping cough ワクチン when she was a child, and again during her pregnancy with her son, now seven.

But the 26-year-old has (人命などを)奪う,主張するd she wasn't 申し込む/申し出d the ワクチン when 妊娠している with Polly.?

She said:?'I knew nothing about whooping cough ― it was just something from my grandparents' 時代.

'There's no 治療 and no cure, we're just having to wait and it's unbearable.

'If I'd had the ワクチン during my pregnancy I'd have passed on the antibodies in my breastmilk.

'The ワクチン should be routinely 申し込む/申し出d with every pregnancy.

'I just want people to be aware, you should have the whooping cough ワクチン when you're 妊娠している.'

She 追加するd: 'If you're not 申し込む/申し出d it then please 需要・要求する it.

'If you're an anti-vaxxer please 再考する ― this is deadly to 幼児s ― it's not 価値(がある) the 危険.

'Nothing is 価値(がある) going through what we're going through.'

Almost 3,000 whooping cough 事例/患者s have already been 記録,記録的な/記録するd in 2024 ― 3倍になる the levels seen across the entirety of 2023.?

Polly was born on March 26 after an uncomplicated labour (pictured with Mum Ms Pearson and Dad Jack Deehy, 29) and was returned home the very same day. Just four days later, however, Ms Pearson, experienced chills, a headache and very rattly cough.?By April 6, Polly had developed the same symptoms

Polly was born on March 26 after an uncomplicated 労働 (pictured with Mum Ms Pearson and Dad Jack Deehy, 29) and was returned home the very same day. Just four days later, however, Ms Pearson, experienced 冷気/寒がらせるs, a 頭痛 and very rattly cough.?By April 6, Polly had developed the same symptoms

Almost 3,000 cases have already been recorded in 2024 ? triple the levels seen across the entirety of 2023. Health chiefs say Covid lockdowns have fuelled England's unprecedented pertussis epidemic, nicknamed the '100-day cough'

Almost 3,000 事例/患者s have already been 記録,記録的な/記録するd in 2024 ― 3倍になる the levels seen across the entirety of 2023. Health 長,指導者s say Covid lockdowns have fuelled England's 前例のない pertussis 疫病/流行性の, 愛称d the '100-day cough'?

Over half (50.8 per cent) of all whooping cases in 2024 have been among those aged 15 and older, with more than a quarter (28.6 per cent) in children aged 10 to 14. But the rates of whooping cough remained highest in babies under three months, UKHSA noted

Over half (50.8 per cent) of all whooping 事例/患者s in 2024 have been の中で those 老年の 15 and older, with more than a 4半期/4分の1 (28.6 per cent) in children 老年の 10 to 14. But the 率s of whooping cough remained highest in babies under three months, UKHSA 公式文書,認めるd

Five babies have died so far this year. All were under the age of three months.

ワクチン接種 率s have also 低迷d in the wake of the pandemic in a 傾向 専門家s 非難する on growing jab scepticism.

Polly was born on March 26 after an uncomplicated 労働 and was returned home the very same day.

Just four days later, however, Ms Pearson, experienced?冷気/寒がらせるs, a 頭痛 and very rattly cough.?

By April 6, Polly had developed the same symptoms.?

ALL THE VACCINES PREGNANT WOMEN AND CHILDREN SHOULD HAVE AND WHEN

During Pregnancy?

  • Flu ワクチン (at any 行う/開催する/段階 of pregnancy during flu season)
  • Covid booster ワクチン (during any 行う/開催する/段階 of pregnancy)
  • Whooping cough (from week 16 of pregnancy)

ワクチンs for babies under 1 year old?

8 weeks

  • 6-in-1 ワクチン
  • Rotavirus ワクチン
  • MenB ワクチン

12 weeks

  • 6-in-1 ワクチン (2nd dose)
  • Pneumococcal ワクチン
  • Rotavirus ワクチン (2nd dose)

16 weeks

  • 6-in-1 ワクチン (3rd dose)
  • MenB ワクチン (2nd dose)

ワクチンs for children 老年の 1 to 15

1 year

  • Hib/MenC ワクチン (1st dose)
  • MMR ワクチン (1st dose)
  • Pneumococcal ワクチン (2nd dose)
  • MenB ワクチン (3rd dose)

2 to 15 years

  • Children's flu ワクチン (every year until children finish Year 11 of 第2位 school)

3 years and 4 months

  • MMR ワクチン (2nd dose)
  • 4-in-1 pre-school booster ワクチン

12 to 13 years

  • HPV ワクチン

14 years

  • 3-in-1 teenage booster ワクチン
  • MenACWY ワクチン

Source: NHS Choices

Adv ertisement

After she was 急ぐd to hospital by she was put?on a paediatric 区 on an oxygen-flow machine, which 供給するd extra oxygen for her to breathe.

But she kept turning blue as her oxygen levels 急落するd, and her breathing kept stopping.

On April 13, she was transferred to St?Mary's Hospital and すぐに put on a ventilator in an induced 昏睡.

実験(する)s for whooping cough (機の)カム 支援する 肯定的な the next day.

Polly was slowly taken off the life-support and is now able to breathe 独立して.

She was woken from her 昏睡 on April 22, and (機の)カム out of the 集中的な care 部隊 on April 24.

Ms Pearson said: 'I've never been more relieved in my life. I watched them take the tubes out and turn all the machines off [as she 回復するd]. It was the best thing ever.

'The 半端物s were not in her favour, but she's been very very lucky. There's no 証拠 of any 継続している problems, but she might have a bit of 証拠不十分 in her 肺s ― time will tell.'

She 追加するd:?'We caught it in time so she was in hospital, but if she'd had those blue episodes at home she'd have 苦しむd 継続している 損失 because of the 欠如(する) of oxygen.

'We need to educate people about the ワクチン and the symptoms.

'Whooping cough is dangerous to newborns and I want people to know what to look out for.'

Dozens of babies died each year before the pregnancy jab roll-out was introduced in England in 2012.

Only 21 fatalities were 記録,記録的な/記録するd between then and 2023. All but two of their mothers were unvaccinated.?

MailOnline understands of the five babies who have died in 2024 ― all under the age of three months ― two of their mothers were unvaccinated.

いっそう少なく than two thirds (59.5 per cent) of expectant mothers in England took the pertussis ワクチン, 最新の 人物/姿/数字s for 2023 show.

Uptake of the six-in-one jab ― 申し込む/申し出d to babies in their first couple months of life ― is also at an かつてない low.

Just 91.8 per cent were fully vaccinated by their 1st birthday in 2022/23, によれば NHS 人物/姿/数字s.

Babies are given three doses of the six-in-one jab at eight, 12 and 16 weeks of age to 保護する against whooping cough and other serious 病気s such as diphtheria and polio.?

A pre-school booster is 申し込む/申し出d after they turn three.

専門家s are 猛烈に trying to ramp up ワクチン接種 率s, pleading with mothers-to-be to get jabbed.?

Dr Gayatri Amirthalingam, 顧問 epidemiologist at UK Health 安全 機関 (UKHSA), said: 'ワクチン接種 remains the best defence against whooping cough and it is 決定的な that 妊娠している women and young 幼児s receive their ワクチンs at the 権利 time.

'Whooping cough can 影響する/感情 people of all ages but for very young babies it can be 極端に serious.'?

Dr Michael 長,率いる, 上級の 研究 fellow in 全世界の health, University of Southampton, said: 'Whooping cough can and does kill babies.

'A high ニュース報道 of ワクチン接種 is 決定的な in 減ずるing 伝達/伝染 within 全住民s.

Health officials warned that the
 infection is initially difficult to tell apart from a cold, as the first signs are a runny nose and sore throat. But around a week later, sufferers may develop coughing bouts that last minutes, struggle to breathe after coughing and make a 'whoop' sound between coughs. Other signs of whooping cough include bringing up a thick mucus that can cause vomiting and becoming red in the face

Health 公式の/役人s 警告するd that the 感染 is 最初 difficult to tell apart from a 冷淡な, as the first 調印するs are a runny nose and sore throat. But around a week later, 苦しんでいる人s may develop coughing 一区切り/(ボクシングなどの)試合s that last minutes, struggle to breathe after coughing and make a 'whoop' sound between coughs. Other 調印するs of whooping cough 含む bringing up a 厚い mucus that can 原因(となる) vomiting and becoming red in the 直面する

'ワクチン uptake in young children and for expectant mothers during pregnancy is so important. The ワクチン is 安全な, and 極端に 効果的な.'

Professor Sir Andrew Pollard, 顧問 paediatrician and chairman of the 共同の 委員会 on ワクチン接種 and Immunisation, which advises the 政府, today 追加するd: 'The troubling thing is that if we continue to have high 率s of spread and low 率s of ワクチン接種, there will be more babies 厳しく 影響する/感情d and sadly there will be more deaths.'??

Whooping cough can 最初 be difficult to tell apart from a 冷淡な, with the first 調印するs typically 存在 a runny nose and sore throat.

But around a week later, 苦しんでいる人s may develop coughing 一区切り/(ボクシングなどの)試合s which last minutes, struggle to breathe after coughing and make a 'whoop' sound between coughs.

Other 調印するs of pertussis 含む bringing up a 厚い mucus that can 原因(となる) vomiting and becoming red in the 直面する.

Whooping cough is a cyclical illness which typically 頂点(に達する)s every five years. The last occurred in 2016, when almost 6,000 事例/患者s were 確認するd.

Pre-pandemic, between 2,500 and 4,500 嫌疑者,容疑者/疑うd 事例/患者s were logged each year. This fell to around 500 during the coronavirus 危機.

Lockdowns stifled the spread of pathogens as people met いっそう少なく.

UKHSA bosses said the 衝撃 of the Covid pandemic also means there is 減ずるd 免疫 in the 全住民. 類似の 回復するs were seen for flu and RSV.

監視 統計(学) show 2,793 lab-確認するd 事例/患者s have been 報告(する)/憶測d this year to the end of March.

Of these, 556 were logged in January, 918 in February and 1,319 in March.

Pregnant women are being urged to get the vaccine to protect their baby from catching the infection in the first few weeks of their life. Protection should last until they are old enough to get vaccinated themselves

妊娠している women are 存在 勧めるd to get the ワクチン to 保護する their baby from catching the 感染 in the first few weeks of their life. 保護 should last until they are old enough to get vaccinated themselves?

Half (50.8 per cent) were の中で those 老年の 15 and older, with more than a 4半期/4分の1 (28.6 per cent) in children 老年の 10 to 14.

But 率s remained highest in babies under three months, who are most at 危険.

However, 感染 率s are still nowhere 近づく the 年次の high of 170,000 logged in the 1940s.

決まりきった仕事 ワクチン接種, introduced in the 1950s, 劇的な 削除するd levels.

Whooping cough is 原因(となる)d by the pertussis bacteria and is spread by coughing and sneezing.

苦しんでいる人s are 感染性の from around six days after 冷淡な-like symptoms begin to three weeks after their cough starts.

Doctors dish out 抗生物質s as 治療 if the whooping cough is (悪事,秘密などを)発見するd within three weeks.?

However, if a person has been 感染させるd for longer, 抗生物質s will not 速度(を上げる) up their 回復.

Whooping cough is いっそう少なく 厳しい in older children and adults but can still 原因(となる) sore ribs, a hernias, ear 感染s and urinary incontinence の中で these groups.

EVERYTHING YOU NEED TO KNOW ABOUT WHOOPING COUGH?


What is whooping cough?

Whooping cough is a serious and 高度に contagious respiratory 病気 that 感染させるs the 肺s and breathing tubes.?

Also called pertussis, it's 原因(となる)d by the bacteria Bordetella pertussis. A fter or between 一区切り/(ボクシングなどの)試合s of coughing, 患者s may gasp for 空気/公表する and produce the characteristic 'whoop' noise.?

The 病気 is also いつかs called the '100-day cough' as it can last for 6?12 weeks.?

It is most serious in babies under six months as it can 原因(となる) breathing difficulties, dehydration, 肺炎 and seizures.?

It is 一般に いっそう少なく 厳しい in older children and adults.

What are the symptoms?

Typically, the first 調印するs of whooping cough are 類似の to a 冷淡な, such as a runny nose and sore throat, though a 最高気温 is uncommon.?

After about a week, coughing 一区切り/(ボクシングなどの)試合s will start that last for a few minutes and are worse at night.?

Many 幼児s and younger children with whooping cough have the coughing fits and …を伴ってing whoop, but not all do.?

And いつかs babies don't cough or whoop as older kids do but may show 調印するs of difficulties breathing.?

The 感染 is 一般に milder in 十代の少年少女s and adults than in babies and children, 特に those who have been vaccinated.

How does it spread?

Whooping cough is very contagious and can be spread through tiny 減少(する)s of fluid from an 感染させるd person's nose or mouth.?

It can be spread when an 感染させるd person sneezes, coughs, or laughs. Others can catch it by 吸い込むing the 減少(する)s or getting the bacteria on their 手渡すs and then touching their mouths or noses.?

Symptoms usually appear about 7 to 10 days after (危険などに)さらす symptoms can appear up to 21 days after a person is 感染させるd.?

People are most contagious at the earliest 行う/開催する/段階s and for up to about two weeks after the cough begins.

Why are 事例/患者s rising?

More than 2,700 whooping cough 事例/患者s have been 報告(する)/憶測d across the country so far in 2024, with 1,319 事例/患者s 報告(する)/憶測d in March alone, によれば the UKHSA.?

This compares to 858 事例/患者s throughout the entirety of 2023.?

事例/患者s of whooping cough 頂点(に達する) every four or so years but the pandemic saw a 劇の 落ちる in the incidence of whooping cough and other respiratory 感染s as a result of 減ずるd mixing of people.?

Professor Andrew Preston from the University of Bath’s Milner Centre for 進化, said 事例/患者s have been rising since the end of 制限s and a 頂点(に達する) year had been 推定する/予想するd to arise soon.?

ワクチン接種 率s in 幼児s have 拒絶する/低下するd compared to pre-pandemic levels, 負かす/撃墜する from over 96 per cent ニュース報道 to just under 93 per cent last year.?

Likewise, uptake of the maternal booster dropped from a high of 70 per cent to under 60 per cent.?

This has left many more young babies and 幼児s susceptible to 感染.

Who can get the jab?

The ワクチン is routinely 申し込む/申し出d three times 含むing to women in pregnancy as it can 保護する the baby during the first few weeks of life.?

Doctors 示唆する the best time to have it is soon after the 16th week of pregnancy.?

The 6-in-1 ワクチン is then 申し込む/申し出d to babies at 8, 12 and 16 weeks of age and a booster at 3 years and 4 months.?

Older children and adults aren’t routinely vaccinated, except during pregnancy or a whooping cough 突発/発生.

My child i s vaccinated, can they still get whooping cough?

Yes. ワクチンs are never 100 per cent 効果的な but do 申し込む/申し出 the best defence against the 病気.?

As with Covid jabs, even if they do not stop your child getting the illness, the 見込み is that it will be いっそう少なく 厳しい.?

同様に as 減ずるing 全体にわたる severity, people who are vaccinated are likely to を煩う the cough for a shorter period.

Is whooping cough treatable?

Yes, although 治療 depends on age and how long it has been since catching the 感染.?

Children under 6 months who are very ill and people with 厳しい symptoms will usually be 認める to hospital for 治療.?

People 診断するd during the first 3 weeks of 感染 may be 定める/命ずるd 抗生物質s to take at home.?

These will help stop the 感染 spreading to others but may not 減ずる the symptoms.?

Those who have had whooping cough for more than 3 weeks will not 普通は need 治療 as they are no longer contagious and 抗生物質s are ありそうもない to help.?

残り/休憩(する), drinking plenty of fluids and painkillers such as paracetamol or ibuprofen, should be taken for a fever.?

Cough 薬/医学s are ありそうもない to be 効果的な and are often not suitable for young children so should be 避けるd.

What should I do if I’m worried my child has it?

First, call your GP or NHS 111 and explain the symptoms.?

They may then arrange for you or your child to come in for 実験(する)s and 治療.?

If you or your child are taking 抗生物質s for whooping coug h, you need to be careful not to spread the 感染 to others.?

The NHS recommends those 感染させるd stay away from nursery, school or work until 2 days after the start of 抗生物質 治療 or, if not taking 抗生物質s 3 weeks from when the coughing 一区切り/(ボクシングなどの)試合s started.?

Children’s mouth’s and nose should be covered with a tissue when coughing or sneezing and these should be 性質の/したい気がして of すぐに.?

手渡すs should be washed 定期的に with soap and water.

My child isn’t vaccinated. Am I too late?

No. It is best to have ワクチンs on time, but they can still have whooping cough as part of the 6-in-1 ワクチン up to the age of 10.?

Babies are given 3 doses of the 6-in-1 ワクチン as part of the NHS ワクチン接種 schedule at 8, 12 and 16 weeks.?

They are also 申し込む/申し出d a 4-in-1 pre-school booster, 老年の 3 years 4 months If your child has 行方不明になるd their 6-in-1 ワクチン接種s, 接触する their GP 外科.