Prince Harry 開始する,打ち上げるs 合法的な 活動/戦闘 against the UK 政府 to have the same police 保護 he enjoyed before 放棄するing 王室の 義務s - (人命などを)奪う,主張するing it is '危険な' for his family to visit without it - and says he is 用意が出来ている to 支払う/賃金 for it himself

  • Lawyers 事実上の/代理 for Prince Harry, who stepped 負かす/撃墜する from 王室の 義務s two years ago, wrote a 'pre-活動/戦闘 議定書' letter to Home Office, 示すing they'll 捜し出す judicial review if police 安全 isn't 供給するd by UK
  • If the 合法的な 事例/患者 proceeds, it will lead to a 戦う/戦い in the High 法廷,裁判所 between 大臣s and the Duke of Sussex
  • The Queen is understood to have been made aware of her grandson's 最新の 活動/戦闘, which is thought to be the first time in history a member of the 王室の Family has brought a 合法的な 事例/患者 against Her Majesty's 政府
  • 決定/判定勝ち(する) to 教える lawyers to 脅す 合法的な 活動/戦闘 against 政府 could inflame 緊張s with family
  • It is also a その上の 頭痛 for Queen after she stripped Prince Andrew of 軍の honours and patronages after a US 裁判官 支配するd that a (人命などを)奪う,主張する of sex 乱用 made against him ? and 熱心に 否定するd ? would proceed
  • In a 声明, Harry 主張するd he would cover the cost of police 保護 rather than 重荷(を負わせる) the taxpayer?

宣伝

Prince Harry is taking 合法的な 活動/戦闘 against the 政府 over its 決定/判定勝ち(する) to 除去する his UK police 安全 and (人命などを)奪う,主張するd it is '危険な' for his family to return to the UK without it, the Mail on Sunday can 明らかにする/漏らす.

Lawyers 事実上の/代理 for Harry, who stepped 負かす/撃墜する from 王室の 義務s two years ago, have written a 'pre-活動/戦闘 議定書' letter to the Home Office, 示すing that they will 捜し出す a judicial review if the Sussexes are not 供給するd with continued 安全 while they are in Britain - which they make (疑いを)晴らす he is happy to 支払う/賃金 for.

A 声明 問題/発行するd on the prince's に代わって 言及/関連s the fact that others who have left public office, as Prince Harry did two years ago, have still received police 保護.?

If the 事例/患者 proceeds, it will lead to a 戦う/戦い in the High 法廷,裁判所 between 大臣s and Prince Harry.

Harry wants to bring his son Archie and baby daughter Lilibet to visit from the US, but he and his family are 'unable to return to his home' because it is too dangerous, a 合法的な 代表者/国会議員 said.

It follows an 出来事/事件 in London in the summer of 2021 when his 安全 was 妥協d after his car was chased by paparazzi photographers as he left a charity event.

The duke wants to 基金 the 安全 himself, rather than ask taxpayers to foot the 法案, a 合法的な 代表者/国会議員 for Harry said.

The 声明 said: 'As is 広範囲にわたって known, others who have left public office and have an inherent 脅し 危険 receive police 保護 at no cost to them.'?

Harry is arguing his 私的な 保護 team in the U S does not have 適する 裁判権 abroad or 接近 to UK 知能 (警察などへの)密告,告訴(状) which is needed keep the Sussex family 安全な.

'The UK will always be Prince Harry's home and a country he wants his wife and children to be 安全な in,' the 合法的な 代表者/国会議員 for the duke said in a 声明.

'With the 欠如(する) of police 保護, comes too 広大な/多数の/重要な a personal 危険.'

The 代表者/国会議員 追加するd: 'The Duke and Duchess of Sussex 本人自身で 基金 a 私的な 安全 team for their family, yet that 安全 cannot replicate the necessary police 保護 needed whilst in the UK.

'In the absence of such 保護, Prince Harry and his family are unable to return to his home.'

The Queen is understood to have been made aware of her grandson's 活動/戦闘, which is thought to be the first time a member of the 王室の Family has brought a 事例/患者 against Her Majesty's 政府.

A source told the Mail on Sunday: 'Harry's argument in a nutshell is: "You got the 法律 wrong." He feels the 決定/判定勝ち(する) to 除去する his 安全 was wrong. Pre-活動/戦闘 議定書 was sent by Harry's lawyers to the Home Office a couple of months ago. This is essentially a precursor to a judicial review.'

Prince Harry is taking legal action against the Government over its decision to remove his security, The Mail on Sunday can reveal (Above, Harry and Meghan with bodyguards in New Zealand in 2018)

Prince Harry is taking 合法的な 活動/戦闘 against the 政府 over its 決定/判定勝ち(する) to 除去する his 安全, The Mail on Sunday can 明らかにする/漏らす (Above, Harry and Meghan with 護衛s in New Zealand in 2018)

Lawyers acting for Harry, who stepped down from Royal duties two years ago, have written a ‘pre-action protocol’ letter to the Home Office, indicating that they will seek a judicial review if the Sussexes are not provided with continued security while they are in Britain (Pictured, the Sussexes with the Queen at Buckingham Palace in 2018)

Lawyers 事実上の/代理 for Harry, who stepped 負かす/撃墜する from 王室の 義務s two years ago, have written a 'pre-活動/戦闘 議定書' letter to the Home Office, 示すing that they will 捜し出す a judicial review if the Sussexes are not 供給するd with continued 安全 while they are in Britain (Pictured, the Sussexes with the Queen at Buckingham Palace in 2018)

Lilibet, who is now seven months, has yet to 会合,会う her 広大な/多数の/重要な-grandmother the Queen, grandfather the Prince of むちの跡s and other members of the family 直面する to 直面する.

The duke 簡潔に returned from LA last year for the July 1 明かすing of the Diana, Princess of むちの跡s 記念の statue, and, the day before, on June 30, he met 本気で ill children and young people at a WellChild garden party and afternoon tea in Kew Gardens, west London.

It is understood the duke's car was chased by photographers as he left.

Harry's mother Diana died in a car 衝突,墜落 after she was chased by the paparazzi in Paris.

欠如(する) of 保護 stops us coming to UK, says the Duke of Sussex: 声明 in 十分な?

The 十分な 声明 問題/発行するd by a 合法的な 代表者/国会議員 of Prince Harry late last night after the MoS broke the story about his 合法的な 活動/戦闘:

Prince Harry 相続するd a 安全 危険 at birth, for life. He remains sixth in line to the 王位, served two 小旅行するs of 戦闘 義務 in Afghanistan, and in 最近の years his family has been 支配するd to 井戸/弁護士席-文書d neo-Nazi and 極端論者 脅しs.

While his 役割 within the 会・原則 h as changed, his profile as a member of the 王室の Family has not. Nor has the 脅し to him and his family.

The Duke and Duchess of Sussex 本人自身で 基金 a 私的な 安全 team for their family, yet that 安全 cannot replicate the necessary police 保護 needed whilst in the UK.

In the absence of such 保護, Prince Harry and his family are unable to return to his home.

The Duke first 申し込む/申し出d to 支払う/賃金 本人自身で for UK police 保護 for himself and his family in January of 2020 at Sandringham.

That 申し込む/申し出 was 解任するd. He remains willing to cover the cost of 安全, as not to 課す on the British taxpayer.

As is 広範囲にわたって known, others who have left public office and have an inherent 脅し 危険 receive police 保護 at no cost to them.

The goal for Prince Harry has been simple ? to 確実にする the safety of himself and his family while in the UK so his children can know his home country.

During his last visit to the UK in July 2021 ? to 明かす a statue in honour of his late mother ? his 安全 was 妥協d, 予定 to the absence of police 保護, whilst leaving a charity event.

After another 試みる/企てる at 交渉s was also 拒絶するd, he sought a judicial review in September 2021 to challenge the 決定/判定勝ち(する)-making behind the 安全 手続きs, in the hopes that this could be re-評価するd for the obvious and necessary 保護 要求するd.

The UK will always be Prince Harry's home and a country he wants his wife and children to be 安全な in. With the 欠如(する) of police 保護, comes too 広大な/多数の/重要な a personal 危険.

Prince Harry hopes that his 嘆願(書) ? after の近くに to two years of 嘆願s for 安全 in the UK ? will 解決する this 状況/情勢. It is 予定 to a 漏れる in a UK tabloid, wit h surreptitious タイミング, we feel it necessary to 解放(する) a 声明 setting the facts straight.

宣伝

The 合法的な 代表者/国会議員 追加するd: 'Prince Harry 相続するd a 安全 危険 at birth, for life. He remains sixth in line to the 王位, served two 小旅行するs of 戦闘 義務 in Afghanistan, and in 最近の years his family has been 支配するd to 井戸/弁護士席-文書d neo-Nazi and 極端論者 脅しs.

'While his 役割 within the 会・原則 has changed, his profile as a member of the 王室の Family has not. Nor has the 脅し to him and his family.'

The 企て,努力,提案 for a judicial review was とじ込み/提出するd in September.

Harry and Meghan lost their taxpayer-基金d police 保護 in the 影響 of quitting as 上級の working 王室のs.

Their 安全 準備/条項 was one of the 重要な 問題/発行するs when the couple 発表するd they 手配中の,お尋ね者 to step 負かす/撃墜する in 2020.

Their website at the time 示唆するd the Home Office, through the 主要都市の Police, should continue to 供給する 保護 for the couple and their son Archie.

Harry and Meghan were 軍隊d to 公表する/暴露する they had put in place '個人として 基金d 安全 手はず/準備' for their move to the US, after then 大統領,/社長 Donald Trump said his country would not 支払う/賃金 for their 保護.

The Sussexes have 調印するd multimillion-続けざまに猛撃する 取引,協定s with Netflix and Spotify, with the duke telling Oprah Winfrey he 安全な・保証するd these to 支払う/賃金 for his 安全.

The 合法的な 代表者/国会議員 追加するd: 'The Duke first 申し込む/申し出d to 支払う/賃金 本人自身で for UK police 保護 for himself and his family in January of 2020 at Sandringham. That 申し込む/申し出 was 解任するd.

'He remains willing to cover the cost of 安全, as not to 課す on the British taxpayer. As is 広範囲にわたって known, others who have left public office and have an inherent 脅し 危険 receive police 保護 at no cost to them.

'The goal for Prin ce Harry has been simple - to 確実にする the safety of himself and his family while in the UK so his children can know his home country.

'During his last visit to the UK in July 2021 - to 明かす a statue in honour of his late mother - his 安全 was 妥協d 予定 to the absence of police 保護, whilst leaving a charity event.

'After another 試みる/企てる at 交渉s was also 拒絶するd, he sought a judicial review in September 2021 to challenge the 決定/判定勝ち(する)-making behind the 安全 手続きs, in the hopes that this could be re-評価するd for the obvious and necessary 保護 要求するd.'

A 政府 spokesperson said: 'The UK 政府's 保護の 安全 system is rigorous and proportionate. It is our long-standing 政策 not to 供給する 詳細(に述べる)d (警察などへの)密告,告訴(状) on those 手はず/準備. To do so could 妥協 their 正直さ and 影響する/感情 individuals' 安全.

'It would also not be appropriate to comment on the 詳細(に述べる) of any 合法的な 訴訟/進行s.'

Harry's uncle the Duke of York is 直面するing calls to 支払う/賃金 for his own 安全 as the fallout from Andrew's civil sex 強襲,強姦 事例/患者 continues.

Late last night, after the story broke in 早期に 版s of the Mail on Sunday, the Prince's lawyers 問題/発行するd their 驚くべき/特命の/臨時の 声明 defending his 決定/判定勝ち(する) to 告訴する the British 政府 ? and 主張するing he would not rely on taxpayers to 基金 his family's 安全.

Suggesting why Harry may have chosen now ? two years after 'Megxit' ? to launch a legal bid, the source added: 'When Harry came back las
t April for Prince Philip's funeral [above], he was given security. But when he came in the summer, he wasn't

示唆するing why Harry may have chosen now ? two years after 'Megxit' ? to 開始する,打ち上げる a 合法的な 企て,努力,提案, the source 追加するd: 'When Harry (機の)カム 支援する last April for Prince Philip's funeral [above], he was given 安全. But when he (機の)カム in the summer, he wasn't

Following crisis talks at Sandringham, it was eventually agreed that the Sussexes would no longer use their 'HRH' titles and Harry was stripped of his military honours. (Pictured, Harry and Meghan in New York City last year)

に引き続いて 危機 会談 at Sandringham, it was eventua lly agreed that the Sussexes would no longer use their 'HRH' 肩書を与えるs and Harry was stripped of his 軍の honours. (Pictured, Harry and Meghan in New York City last year)

The Duke and Duchess of Sussex have made no secret of their unhappiness at the removal of their security. The couple were living in Canada ? guarded by publicly funded British UK and Canadian security ? when 'Megxit' was announced in January 2020. (Above, Harry and Meghan in Manhattan in September 2021 after visiting the 9/11 memorial pools)

The Duke and Duchess of Sussex have made no secret of their unhappiness at the 除去 of their 安全. The couple were living in Canada ? guarded by 公然と 基金d British UK and Canadian 安全 ? when 'Megxit' was 発表するd in January 2020. (Above, Harry and Meghan in Manhattan in September 2021 after visiting the 9/11 記念の pools)

Ahead of Prince Philip's funeral, Harry travelled to Britain with his private security team, but was met on the tarmac at Heathrow by Scotland Yard protection officers. It is understood that was not the case when he returned to the UK for the unveiling of a statue of Princess Diana at Kensington Palace with his brother William in July (above)

Ahead of Prince Philip's funeral, Harry travelled to Britain with his 私的な 安全 team, but was met on the tarmac at Heathrow by Scotland Yard 保護 officers. It is understood that was not the 事例/患者 when he returned to the UK for the 明かすing of a statue of Princess Diana at Kensington Palace with his brother William in July (above)

What is Harry's 関心 with UK 安全 and why is he taking 合法的な 活動/戦闘?

Are Harry and his family covered by 安全 手はず/準備 現在/一般に?

He and his wife, the Duchess of Sussex, 本人自身で 基金 a 私的な 保護 team in the US for their family.

The Sussexes have 調印するd multimillion-続けざまに猛撃する 取引,協定s with Netflix and Spotify, with Harry telling Oprah Winfrey he 安全な・保証するd these to 支払う/賃金 for his 安全.

But he and Meghan lost their taxpayer-基金d police 保護 in the UK in the 影響 of quitting as 上級の working 王室のs.

Why did they lose their taxpayer-基金d 安全?

Their 安全 準備/条項 was one of the 重要な 問題/発行するs when the couple 発表するd they 手配中の,お尋ね者 to step 負かす/撃墜する in 2020.

Speaking to Winfrey during the couple's sit-負かす/撃墜する interview in 2021, Harry said he was told that '予定 to our change of status - we would no longer be '公式の/役人' members of the 王室の family'.

He said he had been shocked by this and '押し進めるd 支援する' on the 問題/発行する, arguing that there had been no change of 脅し or 危険 to the couple.

Meghan, during the same interview, told how she had written to her husband's family 勧めるing them not to 'pull his 安全', but had been told 'it's just not possible'.

At the time of 発表するing their stepping 支援する from 王室の life in 2020, their website 示唆するd the Home Office, through the 主要都市の Police, should continue to 供給する 保護 for the couple and Archie, their only child at the time.

Ha ve they 申し込む/申し出d to 支払う/賃金 for police 保護 in the UK themselves?

Yes. Harry wants to 基金 the 安全 himself, rather than ask taxpayers to foot the 法案, his 合法的な 代表者/国会議員 said.

He first 申し込む/申し出d to 本人自身で 支払う/賃金 for police 保護 in the UK for himself and his family during the いわゆる Sandringham 首脳会議 in January 2020, but the 合法的な 代表者/国会議員 said that 申し込む/申し出 'was 解任するd'.

The 代表者/国会議員 追加するd that Harry 'remains willing to cover the cost of 安全, as not to 課す on the British taxpayer'.

Can they use the same 安全 team they have while in the US?

Harry's 合法的な 代表者/国会議員 said that while the couple 本人自身で 基金 a 私的な 安全 team for their family, 'that 安全 cannot replicate the necessary police 保護 needed whilst in the UK'.

His argument is that the US team does not have 適する 裁判権 abroad or 接近 to UK 知能 (警察などへの)密告,告訴(状) which is needed to keep the Sussex family 安全な.?

So what is Harry doing about the 問題/発行する of his UK 安全 now?

In September 2021, he とじ込み/提出するd a (人命などを)奪う,主張する for a judicial review against the Home Office 決定/判定勝ち(する) not to 許す him to 本人自身で 支払う/賃金 for police 保護 for himself and his family while in the UK.

His 合法的な team said this course of 活動/戦闘 was taken 'after another 試みる/企てる at 交渉s was also 拒絶するd'.

They said the judicial review 企て,努力,提案 is an 試みる/企てる to 'challenge the 決定/判定勝ち(する)-making behind the 安全 手続きs, in the hopes that this could be re-評価するd for the obvious and necessary 保護 要求するd'.

What 脅しs do the couple see themselves as 直面するing in the UK??

In a 声明, the 合法的な 代表者/国会議員 said: 'He remains sixth in line to the 王位, served two 小旅行するs of 戦闘 義務 in Afghanistan, and in 最近の years his family has been 支配するd to 井戸/弁護士席-文書d neo-Nazi and 極端論者 脅しs. While his 役割 within the 会・原則 has changed, his profile as a member of the 王室の Family has not. Nor has the 脅し to him and his family.'

Has the Home Office said anything about the 企て,努力,提案 for judicial review?

A 政府 spokesperson said: 'The UK 政府's 保護の 安全 system is rigorous and proportionate. It is our long-standing 政策 not to 供給する 詳細(に述べる)d (警察などへの)密告,告訴(状) on those 手はず/準備. To do so could 妥協 their 正直さ and 影響する/感情 individuals' 安全.

'It would also not be appropriate to comment on the 詳細(に述べる) of any 合法的な 訴訟/進行s.'

Will the couple return to the UK if the 問題/発行する is not 解決するd in the way they would like?

A spokesperson for the duke has said that, in the absence of what they consider to be the necessary 保護, 'Prince Harry and his family are unable to return to his home'.

They 主張するd the UK 'will always be Prince Harry's home', 追加するing that it is 'a country he wants his wife and children to be 安全な in'.

But they 追加するd: 'With the 欠如(する) of police 保護, comes too 広大な/多数の/重要な a personal 危険.'??

宣伝

The Duke and Duchess of Sussex had earlier been 接触するd by the MoS for comment, but did not 答える/応じる before it went to 圧力(をかける).??

The 合法的な 活動/戦闘 was 誘発するd after Harry's most 最近の trip to the UK in July, when his police 保護 had been 除去するd.

A source said: 'When Harry (機の)カム 支援する last April for Prince Philip's funeral, he was given 安全. But when he (機の)カム 支援する in the summer, he wasn't.'?

Ahead of the funeral, Harry travelled to Britain with his 私的な 安全 team, but was met on the tarmac at Heathrow by Scotland Yard 保護 officers.

It is understood that was not the 事例/患者 when he returned to the UK for the 明かすing of a statue of Princess Diana at Kensington Palace with his brother William in July.?

に引き続いて a 20-minute 歓迎会 after the 明かすing, Harry left with 護衛s thought to have been 供給するd at his own expense.

The Duke and Duchess of Sussex have made no secret of their unhappiness at the 除去 of their taxpayer-基金d 安全.

The couple were living in Canada ? guarded by 公然と 基金d British UK and Canadian 安全 ? when 'Megxit' was 発表するd in January 2020.

At the same time, the 安全 section of their new website ? on which they 詳細(に述べる)d their notion of a 'new working model' ? 述べるd them as '国祭的な 保護するd people'.

But the 'working model' had not been agreed by the Queen and the section was 速く 除去するd.?

に引き続いて 危機 会談 at Sandringham, it was 結局 agreed that the Sussexes would no longer use their 'HRH' 肩書を与えるs and Harry was stripped of his 軍の honours.

一方/合間, a '王室の and VIP (n)役員/(a)執行力のある 委員会' 構成するing the Home 長官, the 主要都市の Police's 王族 保護 命令(する) 長,指導者 and palace 公式の/役人s decided that the couple's 24-hour 保護 could not continue given they were no longer working 王室のs living in Britain.

That 決定/判定勝ち(する) 明確に rankled with Harry, who used the bombshell TV interview with US 雑談(する)-show host Oprah Winfrey last March to 表明する his 怒り/怒る.

?He said: 'The biggest 関心 was that while we were in Canada, in someone else's house, I then got told at short notice 安全 was going to be 除去するd... Their justification is a change in status, of which I 押し進めるd 支援する and said, '井戸/弁護士席, is there a change of 脅し or 危険?'

'And after many weeks of waiting, 結局 I got the 確定/確認 that no, the 危険 and 脅し hasn't changed but [it was] 予定 to our change in status, [by] which we would no longer be 公式の/役人 working members of the 王室の Family.'?

He 追加するd: 'My family literally 削減(する) me off financially and I had to afford 安全 for us.'?

Ms Winfrey said the couple were not paid for the interview, but Harry had, by then, received a 報告(する)/憶測d £500,000 料金 to give a 基本方針 speech to J P Morgan 銀行業者s in Miami.

Before moving into their nine-bedroom, £10 million home in Montecito, California, they were given the use of a mansion owned by entertainment 大君 Tyler Perry, who also 供給するd the couple with 安全.?

Meghan told Ms Winfrey: 'We needed a house and he 申し込む/申し出d 安全 同様に, so it gave us breathing room to try to 人物/姿/数字 out what we were going to do.'

Harry's 決定/判定勝ち(する) to 教える his lawyers to take le gal 活動/戦闘 against the 政府 could inflame 緊張s with his family.

It also 供給するs a その上の 頭痛 for the Queen only days after she stripped Prince Andrew of his 軍の honours and charity patronages after a US 裁判官 支配するd that a (人命などを)奪う,主張する of sex 乱用 made against him ? and 熱心に 否定するd ? would proceed.?

Like Harry, Andrew will no longer use his 'HRH' 肩書を与える. The Queen's second son could also lose his 安全, 概算の to cost £2 million 毎年.

Princess Anne and Prince Edward receive 保護 only when they are 行為/行うing 王室の 義務s.

During a previous review of 安全 spending in 2011, Andrew's daughters, Princesses Beatrice and Eugenie ? then fifth and sixth in line to the 王位 ? had their police 保護 除去するd on the grounds they were 非,不,無-working 王室のs.

If Harry 勝利,勝つs his 事例/患者, any '治療(薬)' or 解答 would be at the discretion of the 裁判官. The 合法的な 戦う/戦い could be expensive, with the loser likely to have to 支払う/賃金 the costs of the 勝利者 同様に as their own.

The Sussexes, however, have 安全な・保証するd a string of lucrative 取引,協定s, 含むing a 報告(する)/憶測d £18 million 協定 with streaming 巨大(な) Spotify and a 共同 with Netflix.

A 政府 広報担当者 said last night: 'The UK 政府's 保護の 安全 system is rigorous and proportionate.

'It is our long-standing 政策 not to 供給する 詳細(に述べる)d (警察などへの)密告,告訴(状) on those 手はず/準備.

'To do so could 妥協 their 正直さ and 影響する/感情 individuals' 安全.

'It would also not be appropriate to comment on the 詳細(に述べる) of any 合法的な 訴訟/進行s.'

The Queen
Prince Harry

The Queen is understood to have been made aware of her grandson's 活動/戦闘, which is thought to be the first time a member of the 王室の Family has brought a 事例/患者 against Her Majesty's 政府

It also provides a further headache for the Queen days after she stripped Prince Andrew of his military honours and charity patronages after a US judge ruled that a claim of sex abuse made against him ? and vehemently denied ? wo
uld proceed

It also 供給するs a その上の 頭痛 for the Queen days after she stripped Prince Andrew of his 軍の honours and charity patronages after a US 裁判官 支配するd that a (人命などを)奪う,主張する of sex 乱用 made against him ? and 熱心に 否定するd ? would proceed

Before moving into their nine-bedroom, £10 million home in Montecito, California, the Sussexes were given the use of a mansion (above) owned by entertainment tycoon Tyler Perry, who also provided the couple with security

Before moving into their nine-bedroom, £10 million home in Montecito, California, the S ussexes were given the use of a mansion (above) owned by entertainment 大君 Tyler Perry, who also 供給するd the couple with 安全

Are 恐れるs for the safety of Archie and Lilibet behind 需要・要求するs?

By KATE MANSEY for the Mail on Sunday

When the Duke and Duchess of Sussex spoke to Oprah Winfrey last March, one of their sensational (人命などを)奪う,主張するs was that their son Archie would not be given police 保護 because he was not made a prince.

'Behind の近くにd doors we knew I was 妊娠している… And that was when [the family] were 説 they didn't want him to be a prince or princess ? and that he wasn't going to receive 安全,' Meghan (人命などを)奪う,主張するd.

She 追加するd: 'Look, because if he's not going to be a prince, it's like, 承認する, 井戸/弁護士席 he needs to be 安全な, so we're not 説 don't make him a prince or a princess ? whatever it's going to be ? but if you're 説 the 肩書を与える is what's going to 影響する/感情 their 保護, we 港/避難所't created this monster machine around us ーに関して/ーの点でs of clickbait and tabloid fodder.

When the Duke and Duchess of Sussex spoke to Oprah Winfrey last March, one of their sensational claims was that their son Archie would not be given police protection b
ecause he was not made a prince. (Pictured: Archie, Meghan and Harry in Cape Town in 2019)

When the Duke and Duchess of Sussex spoke to Oprah Winfrey last March, one of their sensational (人命などを)奪う,主張するs was that their son Archie would not be given police 保護 because he was not made a prince. (Pictured: Archie, Meghan and Harry in Cape Town in 2019)

Now, of course, the Sussexes have two children and Harry will be keen to ensure the protection of Archie, two, and Lilibet Diana, who turns one on the Queen's Jubilee celebration weekend in June. But a royal title would not necessarily guarantee 24-hour police protection paid for by the British taxpayer. (Above, Prince Harry and Meghan Markle revealed the first photo of their daughter Lilibet Diana, six months after she was born, in their family Christmas card)

Now, of course, the Sussexes have two children and Harry will be keen to 確実にする the 保護 of Archie, two, and Lilibet Diana, who turns one on the Queen's Jubilee 祝賀 週末 in June. But a 王室の 肩書を与える would not やむを得ず 保証(人) 24-hour police 保護 paid for by the British taxpayer. (Above, Prince Harry and Meghan Markle 明らかにする/漏らすd the first photo of their daughter Lilibet Diana, six months after she was born, in their family Christmas card)

'You've 許すd that to happen, which means our son needs to be 安全な. There was a lot of 恐れる surrounding it,' Meghan said.

'I was very 脅すd of having to 申し込む/申し出 up our baby, knowing that they weren't going to be kept 安全な.'

Now, of course, the Sussexes have two children and Harry will be keen to 確実にする the 保護 of Archie, two, and Lilibet Diana, who turns one on the Queen's Jubilee 祝賀 週末 in June.?

But a 王室の 肩書を与える would not やむを得ず 保証(人) 24-hour police 保護 paid for by the British taxpayer.

Princess Anne, who last year carried out 387 公式の/役人 約束/交戦s ? the highest number of any 王室の ? has 公然と 基金d police 保護 only while she is on 公式の/役人 義務s. The same 適用するs to her brother Prince Edward.?

The most 上級の members of the 王室の Family and the 政府 do receive (a)自動的な/(n)自動拳銃 保護 from Scotland Yard, but a 共同の 政府 委員会 authorises 保護 for other individuals such as former 総理大臣s and former Northern Ireland 長官s.

While Harry has stepped 支援する from 王室の 義務s, 調印するd lucrative 取引,協定s and moved to the 部隊d 明言する/公表するs, 支持者s would likely point out that his career in the 武装した 軍隊s, 含むing two 小旅行するs of 義務 in Afghanistan, 同様に as his status as a member of the Windsor family, make him and his family 可能性のある 的s for テロリストs.

宣伝
?

SARAH VINE: Prince Harry, if you still want 安全 for the family, get your mates at Netflix to 爆撃する out for it

By SARAH VINE for the Mail on Sunday?

Prince Harry does 選ぶ his moments, doesn't he? Just in 事例/患者 the Queen had 一時的に forgotten about the nightmare that he and the Duchess of Sussex have visited upon her in 最近の months, here he is to remind her that, whatever other 圧力(をかける)ing 問題/発行するs she might have on her plate, it's all about HIM.

What a whining, pathetic bore this man has become.

What an する権利を与えるd, tedious little ingrate.

Not content with trashing his family, splashing his grievances all over the world's 前線 pages and kicking his 95-year-old granny when she's 負かす/撃墜する, he's now 需要・要求するing that she ? and the British taxpayer ? stump up for the 特権.

Prince Harry does pick his moments, doesn't he? Just in case the Queen had temporarily forgotten about the nightmare that he and the Duchess of Sussex have visited upon her in recent months, here he is to remind her that, whatever other pressing issues she might have on her plate, it's all about HIM, writes Sarah Vine

Prince Harry does 選ぶ his moments, doesn't he? Just in 事例/患者 the Queen had 一時的に forgotten about the nightmare that he and the Duchess of Sussex have visited upon her in 最近の months, here he is to remind her that, whatever other 圧力(をかける)ing 問題/発行するs she might have on her plate, it's all about HIM, 令状s Sarah Vine

Let's be in no 疑問: it was Harry and Meghan's own 決定/判定勝ち(する) to leave behind their 王室の trappings in search of a different life in America. Theirs and theirs alone.

And while they may delude themselves that they were 軍隊d into 追放する by an ungrateful nation insufficiently appreciative of their gracious presence, the truth is they really didn't have to go.

They went because it ふさわしい their 目的, and because their ambitions 越えるd what they saw as the parochial, 限界ing 限定するs of dear old Blighty.

They went because they had 納得させるd themselves that they were 存在 貧しく 扱う/治療するd, when in fact they had every 適切な時期 to make a success of things. They just couldn't be bothered to try.

T

Let's be in no 疑問: it was Harry and Meghan's own 決定/判定勝ち(する) to leave behind their 王室の trappings in search of a different life in America. Theirs and theirs alone

Which is fair enough ? it's their life after all, their choice. But own it. Instead, they've spent the past two years 非難するing everyone else.

When it was not other people's approach に向かって them that 原因(となる)d all their problems in the first place, it was their appalling 態度 and their 決意 to see the slightest 批評 as an 行為/法令/行動する of 侵略.

Anyone who 扱う/治療するd them with anything other than total sycophancy ? even within the 階級s of their own family and 助言者s ? became an enemy.

Truth is, we all adored them both until they started 事実上の/代理 like a pair of woke evangelists, lecturing the world about how people should behave while 論証するing みごたえのある levels of hypocrisy and arrogance.

Hopping on 私的な jets when it ふさわしい them while going on about 気候 change; luxuriating in the generosity of the British taxpayer and the trappings of their 王室の standing while 辞退するing to play their part with anything other than 憤慨 and rancour; abandoning their 義務s for the sake of a life without 責任/義務 (but with a newfound 適切な時期 to 貿易(する) on their 肩書を与えるs and status to 安全な・保証する lucrative 取引,協定s abroad for 流出/こぼすing the 王室の beans).

Not content with trashing his family, splashing his grievances all over the world's front pages and kicking his 95-year-old granny when she's down, he's now demanding that she ? and the British taxpayer ? stump up for the privilege

Not content with trashing his family, splashing his grievances all over the world's 前線 pages and kicking his 95-year-old granny when she's 負かす/撃墜する, he's now 需要・要求するing that she ? and the British taxpayer ? stump up for the 特権

They cast themselves as '犠牲者s' at every turn, 辞退するing to 受託する their own part in this tedious and never-ending 演劇.

Fact is, they lost their taxpayer-基金d 安全 保護 because they chose to 放棄する their 王室の status and move halfway across the world to the sunny uplands of California.

Why should the British people continue to 支払う/賃金 for two people who want nothing to do with Britain or our 王室の Family?

If someone やめるs their 職業 for more money and better perks, then badmouths their previous 雇用者 all over town, they can't also 需要・要求する they keep their old company credit card, can they?

And yet that's essentially what Harry is asking for. If you want 安全, Harry, get your new mates at Netflix to 支払う/賃金 for it. I'm sure they'll be more than happy to stump up in 交流 for another no 持つ/拘留するs 閉めだした moan-a-thon about the wicked folks 支援する home.

The fact that he is choosing to 乗る,着手する on this course of 活動/戦闘 in such an 積極的な way and through 合法的な channels at a time of 広大な/多数の/重要な difficulty for the Queen is just the last straw as far as I'm 関心d.

Proof, if proof were needed, that Prince Harry really has become the 肉親,親類d of fellow who would 告訴する his own grandmother for the sake of a quick buck.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.