国家の Portrait Gallery is 直面するing (激しい)反発 after 'wrongly (人命などを)奪う,主張するing art 売買業者 used slaves to 設立する and 支える his career'

  • ?Donald Gajadhar?spotted the 中傷する when he visited the gallery last summer

The 国家の Portrait Gallery is 直面するing (激しい)反発 after wrongly (人命などを)奪う,主張するing that an art 売買業者 built his career using money from slavery, によれば a 親族.

Donald Gajadhar, the 広大な/多数の/重要な-広大な/多数の/重要な-grandson of art 売買業者 Edward Fox White, spotted the 中傷する when he visited the gallery last summer.?

In the caption, placed next to a portrait of Mr White, the gallery (人命などを)奪う,主張するd that a payout he received for 解放する/自由なing slaves was used to '設立する and 支える' his career.

However, his 親族 says 'the (人命などを)奪う,主張する 簡単に isn't true' and has asked for a public retraction and an 陳謝 に引き続いて the smear.

Mr Gajadhar told The Telegraph: 'They had no 証拠 that his (Mr White's) father-in-法律, Moses Gomes Silva, gave him any money from his slave 補償(金).

He 追加するd: 'It seems to me that it was put there to tick some boxes, but that's not 権利, they should have done their 予定 diligence.'

Pictured: The oil painting of?oil painting of Edward Fox White, by French artist James Tissot, which has been the source of the tension after the Gallery claimed Mr White built his career using money from slavery in the caption

Pictured: The oil 絵 of?oil 絵 of Edward Fox White, by French artist James Tissot, which has been the source of the 緊張 after the Gallery (人命などを)奪う,主張するd Mr White built his career using money from slavery in the caption

Donald Gajadhar, a descendent of Mr White, spotted the slur while visiting the gallery last summer

Donald Gajadhar, a descendent of Mr White, spotted the 中傷する while visiting the gallery last summer?

The National Portrait Gallery has removed any reference to sla
very from the caption and curators have admitted there is no evidence for the link

The 国家の Portrait Gallery has 除去するd any 言及/関連 to slavery from the caption and curators have 認める there is no 証拠 for the link

Mr Gajadhar said it made him feel as though the gallery had an '協議事項' which was 'more important to them than the facts.'

The 十分な caption read: 'White's first marriage linked him to a 豊富な Sephardic Portuguese ユダヤ人の family who had owned Jamaican sugar 農園s.

'に引き続いて 廃止 in 1836, White's 未来 father-in-法律 received a 'large 量' of 補償(金) for 28 enslaved Africans ? money that would later help 設立する and 支える White's career.'?

The 国家の Portrait Gallery has 除去するd any 言及/関連 to slavery from the caption, 付随するing to 'insufficient direct 証拠'.

Who was Edward Fox White? (1828-1900)

Edward Fox White was an art 売買業者 who opened his first picture gallery in Glasgow in 1854.

Mr White moved to Mayfair in London where he 始める,決める up a 前提s based in St James.

He dealt in etchings, watercolours and oil 絵s from 最高の,を越す artists of the day 含むing Turner, Tissot, Gainsborough and Courbet.

Two of his sons, Edward Silva White and Edward Fox White, went on to 始める,決める up the 罰金 art 売買業者s 商売/仕事 'E & E White'.

Another one of his sons was a British geographer and 行政官/管理者 and 設立するd the British Scottish Geographical Society in 1884.

Source:? fox-white.com

宣伝

Mr Gajadhar, who is a 子孫 of slaves himself, said he felt compelled to 捜し出す 解明 from the gallery as the caption didn't 提携させる with his own knowledge of his family history.?

Edward Fox White opened his first picture gallery in Glasgow in 1854 before moving to Mayfair in London where he 設立するd 前提s in St James.

Mr White dealt in etchings, watercolours and oil 絵s of the 最高の,を越す artists of the day, 含むing Courbet, Gainsborough, Turner and Tissot.

His sons followed in his footsteps and ran the first E & E Silva White art dealership in London.

The oil 絵 of Mr White, by French artist James Tissot, was sold by Mr Gajadhur's grandmother in 1988 and is on 貸付金 to the 国家の Portrait Gallery.?

A spokesperson for the 国家の Portrait Gallery said: 'In the 初めの label for the portrait of Edward Fox White, the text 示すd that White’s career benefitted from 相続物件 money from his father-in-法律, Moses Gomes Silva, a sugar 農園 owner and merchant who received 補償(金) money に引き続いて the 廃止 of slavery.?

'Having listened to Mr Gajadhar’s 関心s, the Gallery 受託するd that there was insufficient direct 証拠 to show that 補償(金) money received by his father-in-法律 benefitted White’s 財政上の 状況/情勢 and 商売/仕事.

'に引き続いて the correspondence with Mr Gajadhar, we have 修正するd the label, which is on public 見解(をとる) next to the portrait.?

'We have thanked him for his feedback and would be very happy to continue to discuss the 事柄 with Mr Gajadhar, if there are その上の areas of 関心.'