Gossip Girl's Leighton Meester is spotted by delighted fans on the Gold Coast as she travels 負かす/撃墜する Under to film new 演劇 series

Leighton Meester has been spotted on the Gold Coast by shocked fans after travelling 負かす/撃墜する Under to film for a new 演劇 series.

The actress, 37, best known for her 描写 of Blair Waldorf in Gossip Girl, was seen 提起する/ポーズをとるing for photographs with fans outside the?Burleigh Pavilion 妨げる/法廷,弁護士業 in?Burleigh 長,率いるs.

One eager fan took to TikTok to 株 a smiling snap of themselves with the 星/主役にする as they 詳細(に述べる)d how they met her during a night out.

Ilayda Ozcan explained how she and her friend were enjoying a night out on the town when they spotted the 星/主役にする, before 存在 勧めるd to say hello by the bouncers.

She 詳細(に述べる)d: 'I went to the bouncer and I'm like, 'is that her', and they were like, 'Yeah, go up to her'.'

Leighton Meester has been spotted on the Gold Coast by fans after travelling Down Under to film for a new drama series.?Ilayda Ozcan took to TikTok to share a snap from their meeti
ng

Leighton Meester has been spotted on the Gold Coast by fans after travelling 負かす/撃墜する Under to film for a new 演劇 series.?Ilayda Ozcan took to TikTok to 株 a snap from their 会合

@ilayda0zcan

pic at end for proof x

? 初めの sound - ??

She then 認める that Leighton saw them looking over and asked if they 手配中の,お尋ね者 a photograph, before they had the chance to approach her.?

Her friend said while laughing: 'She could see us literally 星/主役にするing at her!'

Ilayda said she asked Leighton what she was doing 負かす/撃墜する Under, to which she 答える/応じるd that she was filming.

At the end of the ビデオ, she candidly 認める: 'But we've never watched Gossip Girl!'

The ビデオ sent fans into a tailspin as fans of The CW show were quick to take to the commen ts to 株 their jealousy.

One fan told how they too had spotted her 負かす/撃墜する Under, 令状ing:?'I sat across from her at Justin 小道/航路 last Saturday night. At first I wasn't sure if it was her and now I've come across your ビデオ!!!!'

The actress, 37, is best known for her portrayal of Blair Waldorf in Gossip Girl (she is pictured on the show with Nan Zhang and Nicole Fiscella)

The actress, 37, is best known for her 描写 of Blair Waldorf in Gossip Girl (she is pictured on the show with Nan Zhang and Nicole Fiscella)?

Other fans commented: 'Omg it was legit her!'; 'No way!! Was this over 復活祭?!'; 'So lucky'; 'Omg I'm so jealous of you both'; 'So 不公平な that you've never even watched GG.'

Leighton is in Queensland filming for her 近づいている comedy 演劇 series Good 警官,(賞などを)獲得する/Bad 警官,(賞などを)獲得する.

The eight-part Stan series has been created by?Will & Grace writer John Quaintance and will also 星/主役にする Luke Cook and Clancy Brown.

The?procedural comedic 演劇 follows Lou (Leighton) and Henry (Luke), a sibling 探偵,刑事 二人組 who work in a small?太平洋の Northwest police 軍隊.?

They are 軍隊d to 競う with ?colourful 居住(者)s, a 欠如(する) of 資源s, and a コンビナート/複合体 family dynamic with their police 長,指導者 Big Hank (Clancy), who is also their father.

Leighton is in Queensland filming for comedy drama series Good Cop/Bad Cop, which will see her take on a leading role alongside Luke Cook as one half of a sibling detective duo

Leighton is in Queensland filming for comedy 演劇 series Good 警官,(賞などを)獲得する/Bad 警官,(賞などを)獲得する, which will see her take on a 主要な 役割 と一緒に Luke Cook as one half of a sibling 探偵,刑事 二人組

Brad Schwartz, The CW 網状組織's??大統領 of Entertainment, said of the series: 'It is really exciting to 共同製作する with Roku and Stan on this 広大な/多数の/重要な new series starring Leighton Meester, who we are honoured to welcome home to The CW, where she 開始する,打ち上げるd her career and made Gossip Girl, one of the 網状組織's most iconic and successful 演劇s of all time.?

'Writer John Quaintance and (n)役員/(a)執行力のある 生産者 Jeff Wachtel have created a fun and funny 演劇 十分な of clever storytelling and irresistible characters that we are 確信して will resonate with audiences 世界的な.?

'With Jeff's 跡をつける 記録,記録的な/記録する of 開始する,打ち上げるing shows like 控訴s, D awson's Creek, and Psych, we are thrilled for him to bring his hitmaking 魔法 to The CW.'?