Zendaya 株 rare insight into her romance with boyfriend Tom Holland and 収容する/認めるs she doesn't want her 未来 children to 'have to を取り引きする her fame' in sporty British Vogue shoot

Zendaya has 株d a rare insight into her 関係 with boyfriend Tom Holland as she graced the cover of British Vogue's May 問題/発行する.

The actress, 27, who is 始める,決める to 星/主役にする in the steamy 近づいている film 挑戦者s, stunned in a tennis-奮起させるd shoot for the 出版(物), while 株ing that the Spiderman 星/主役にする has 'beautifully' 扱うd his own rise to fame.

Zendaya and Tom met on the 始める,決める of Spiderman: Homecoming in 2017, but predominantly keep their 関係 out of the public 注目する,もくろむ.?

Speaking about her 関係, she said: 'We were both very, very young, but my career was already 肉親,親類d of going, and his changed 夜通し

'I definitely watched his life 肉親,親類d of change in 前線 of him. But he 扱うd it really beautifully.'

Zendaya has shared a rare insight into her relationship with boyfriend Tom Holland as she graced the cover of British Vogue's May Issue
Zendaya has shared a rare insight into her relationship with boyfriend Tom Holland as she graced the cover of British Vogue's May Issue

Zendaya has 株d a rare insight into her 関係 with boyfriend Tom Holland as she graced the cover of British Vogue's May 問題/発行する

The actress, who met the star while filming Spiderman: Homecoming in 2017,?sharing that he has 'beautifully' handled his own catastrophic rise to fame (pictured in 2021)

The actress, who met the 星/主役にする while filming Spiderman: Homecoming in 2017,?株ing that he has 'beautifully' 扱うd his own 壊滅的な rise to fame (pictured in 2021)

Zendaya also 明らかにする/漏らすd that she has also considered the prospect of starting a family in the public 注目する,もくろむ, admitting she doesn't want her 未来 children to 'have to を取り引きする her fame.'?

She said: 'It's a 事柄 of sustainability, how she can continue to make this 需要・要求するing 商売/仕事 that she loves s o dearly work for her.?

'Because I don't やむを得ず want my kids to have to を取り引きする this [fame]''... and what does my 未来 look like? Am I going to be a public-直面するing person forever?'

Discussing her fame, she 追加するd: 'You just 肉親,親類d of get used to the fact that, ''Oh, I'm also one of these art pieces you're going to take a picture of.'' I just gotta be 全く 冷静な/正味の with it and just live my life.'

'I think growing up, I always felt like when someone asks for a picture, I have to do it, all the time. You have to say yes, because you just need to be 感謝する that you're here.?

'And while I still feel that way, I also have learnt that I can say no, and I can say kindly that I'm having a day off, or I'm just trying to be myself today, and I don't 現実に have to 成し遂げる all the time.'

Zendaya went の上に 追加する: 'Now, when I have these moments in my career ? like, my first time 主要な a film that's 現実に going to be in a theatre ? I feel like I 縮む, I can't enjoy all the things that are happening to me, because I'm like this,' before balling up her 握りこぶしs.

'I'm very 緊張した, and I think that I carry that from 存在 a kid and never really having an 適切な時期 to try s**t. And I wish I went to school.'?

Zendaya also revealed that she has also considered the prospect of starting a family in the public eye, admitting she doesn't want her future children to 'have to deal with her fame'

Zendaya also 明らかにする/漏らすd that she has also considered the prospect of starting a family in the public 注目する,もくろむ, admitting she doesn't want her 未来 children to 'have to を取り引きする her fame'

Zendaya is set to play a tennis star in the steamy upcoming film Challengers, where she stars alongside Josh O'Connor and Mike Faist

Zendaya is 始める,決める to play a tennis 星/主役にする in the steamy 近づいている film 挑戦者s, where she 星/主役にするs と一緒に Josh O'Connor and マイク Faist?

The 星/主役にする also discussed playing an adult mother herself in her 近づいている film 挑戦者s, where she 星/主役にするs opposite Josh O'Connor and マイク Faist.?

'I'm always in a high school somewhere. And, mind you, I never went to high school.

'So to break away from that was refreshing. And it was also 肉親,親類d of scary, because I was like, I hope people buy me as my own age, or maybe a little bit older, because I have friends that have kids , or are having kids.'??

The sizzling feature from Suspiria and Call Me By Your 指名する director Luca Guadagnino 星/主役にするs Zendaya as?Tashi Duncan, an aspiring tennis 星/主役にする who gives up her career after 苦しむing a major 傷害.

Instead, she 焦点(を合わせる)s on coaching her 同僚 Art (Faist), whom she 落ちるs in love with and marries, but she finds her feelings 危険に divided after Art is 入会させるd on the 挑戦者 小旅行する, where he 直面するs off against Tashi's ex-boyfriend Patrick (O'Connor).

Discussing her 役割 as the ruthless sportswoman Tashi, she said: 'Typically, I play the person that 最終的に is easier to empathise with.

'There was something about her that felt very, ''Oh damn''. Even I was 肉親,親類d of 脅すd of her.

'I mean, listen, she takes the s**t to a whole new level... yeah, I'm 競争の激しい in the sense that I want to work hard and I try not to be 競争の激しい with anyone else. I try to just be like, ''I already did that, 承認する, so now I got to do better.'''

一方/合間, Josh said of starring と一緒に Zendaya: 'It was my first big American studio movie, and she was really good at making both マイク and me feel at 緩和する,' says O'Connor.?

Faist 追加するd that she 手配中の,お尋ね者 them 'to?take the work 本気で, but not take ourselves too 本気で while we were doing it,'

'I think it's a real gift to be able to do what we do… and at times it's very, very silly. I think she very much 認めるs the smoke and mirrors that it can be, and the 複雑さs of all of it.'?

See the full feature in the May issue of British Vogue, available via digital download and on newsstands from Tuesday 23 April

See the 十分な feature in the May 問題/発行する of British Vogue, 利用できる 経由で 数字表示式の download and on newsstands from Tuesday 23 April

In a 最近の interview, Zendaya also 明らかにする/漏らすd that having an intimacy 調整者/コーディネーター on 始める,決める while she filmed 挑戦者s was 'very helpful,' and 賞賛するd them?for keeping a '安全な' 環境 on 始める,決める.

'We had an intimacy 調整者/コーディネーター which was fantastic and very helpful, because it was important that we felt 安全な,' she told The Hollywood Reporter.

The film is suffused with '激しい' erotic scenes between Zendaya and her 主要な men, so the trio needed to find ways to decompress when they were on camera.

'I spoke with my 同僚s so that we could find a way to feel at 緩和する. We played tennis together, we went out together, we rehearsed together,' she 株d. 'We got to 社債 and feel good with each other.'

Faist agreed and 追加するd that that unstructured time was 必須の to creating a solid 社債 and portraying believable romance on 審査する.

'We were able to spend time together during rehearsals and beyo nd, 特に with Josh,' he explained. 'We were able to get to know each other as people before we could get into the film. We created a real friendship that created the basis of the film.'

See the 十分な feature in the May 問題/発行する of British Vogue, 利用できる 経由で 数字表示式の download and on newsstands from Tuesday 23 April.