'Everyone is sick of Ken': Barbie actor Ryan Gosling says he 'understands' why nobody wants to talk about his character but 主張するs director Greta Gerwig had 'more affection' for his 役割

Barbie actor Ryan Gosling has 認める he 'understands' why everyone is sick of his character Ken after Emily Blunt recently 宣言するd he was 'dead'.

The actor, 43,?再会させるd with his The 落ちる Guy co-星/主役にする, Emily, on Saturday Night Live earlier this month?- and also broke up with Ken as he hosted for the third time.?

During his 開始 monologue, Ryan 明らかにする/漏らすd to the (人が)群がる hat he had 'broken up' with his Barbie character, Ken, and sang a break-up song to 証明する it.

Ryan said: 'Ken and I, we had to break up. We went too 深い. And it's over. So I'm not gonna talk about it,' but then 追加するd: 'I 現実に am gonna talk about it a little bit.'?

'You know when you play a character that hard, that long, just letting go just feels like a 崩壊/分裂. And for 過程ing a 崩壊/分裂, there's really only one thing that can help: the music of the 広大な/多数の/重要な Taylor Swift.'

Barbie actor Ryan Gosling has admitted he 'understands' why everyone is sick of his character Ken after Emily Blunt recently declared he was 'dead'

Barbie actor Ryan Gosling has 認める he 'understands' why everyone is sick of his character Ken after Emily Blunt recently 宣言するd he was 'dead'

The actor, 43, reunited with his The Fall Guy co-star, Emily, on Saturday Night Live earlier this month - and also broke up with Ken as he hosted for the third time

The actor, 43, 再会させるd with his The 落ちる Guy co-星/主役にする, Emily, on Saturday Night Live earlier this month - and also broke up with Ken as he hosted for the third time

As he sang, Ryan 成し遂げるd to the tune of Taylor's 跡をつける All Too 井戸/弁護士席. Some lyrics 含むd: 'If I said that I was doing 罰金, you know I'd be lying/ Because I was just Ken, and now I'm just Ryan.'

However, after Ryan made several 試みる/企てるs to break into song abo ut his struggles with letting go of Ken, Emily jumped in and said: 'Ken's dead. All 権利, Ken is dead.'

During a 共同の interview with the Sunday Times Style magazine, Emily and Ryan were told there isn't a '抱擁する 量 left to ask about Ken'.

Emily quipped: 'You see, everyone's sick of him.', and Ryan replied that he understood.

Emily and Ryan's 見解/翻訳/版 of All Too 井戸/弁護士席 was 賞賛するd by Taylor and the Oppenheimer actress 認める she felt emotional when she saw the singer's reaction.

Emily said: 'Is it weird that I cried when she said she liked it? I was 圧倒するd. I'm a 大規模な Swiftie and my daughters are obsessed with her.' She 追加するd that her children are also big fans of Ryans, 説: 'She is their first 広大な/多数の/重要な passion ― other than?Ryan Gosling.'

Ryan says he has heard lots of stories about boys using his song, I'm Just Ken, for support, 含むing a youngster whose girlfriend has just broken up with him.

The actor also 明らかにする/漏らすd why he thinks Barbie director Greta had 'more affection' for his character than any of the others on 始める,決める.

Ryan and Emily are currently busy promoting their new action comedy, The Fall Guy

Ryan and Emily are 現在/一般に busy 促進するing their new 活動/戦闘 comedy, The 落ちる Guy

During his opening monologue, Ryan revealed to the crowd hat he had 'broken up' with his Barbie character, Ken, and sang a break-up song to prove it

During his 開始 monologue, Ryan 明らかにする/漏らすd to the (人が)群がる hat he had 'broken up' with his Barbie character, Ken, and sang a break-up song to 証明する it?

He said: 'I think Greta had more affection for Ken than any other character. Even though she made a Barbie film, she was very conscious that she has two litt le boys, and so 手配中の,お尋ね者 to start a conversation. I heard about a kid whose girlfriend broke up with him and he'd watch I'm Just Ken to make him feel it was 承認する. Like, "I just wasn't the 権利 person for her, but that doesn't mean there is anything wrong with me …"

Ryan and Emily are 現在/一般に busy 促進するing their new 活動/戦闘 comedy, The 落ちる Guy.??

During the film's trailer, Colt (Ryan) finds himself in やめる the 複雑にするd 状況/情勢 while working with his director ex Jody (Emily) while also trying to solve a?罪,犯罪.

Nearly the entire clip 焦点(を合わせる)s on whether or not Colt and Jody 再燃する the 炎上 and toward the end a moment is shown of the two finally 株ing a kiss.

The trailer is 始める,決める to the tune of Bon Jovi classic You Give Love A Bad 指名する which 始める,決めるs the fun トン for the 活動/戦闘 comedy film.

Colt and Jody 再会させる on 始める,決める にもかかわらず the director 主張するing she never wants to work with the 星/主役にする again.

However things get 特に 利益/興味ing when the 星/主役にする of the film Tom Ryder, played by Aaron Taylor-Johnson, goes 行方不明の.

Jody asks Colt to find Tom which leads him to plenty of trouble but luckily he has his stunt training background to get him out of many physical 状況/情勢s.

The film also 星/主役にするs Hannah Waddingham?and Winston Duke.

The 落ちる Guy?is in cinemas Wednesday April 24,?

Ryan joined Emily as well as Barbie co-star Kate McKinnon on the latest SNL episode

Ryan joined Emily 同様に as Barbie co-星/主役にする Kate McKinnon on the 最新の SNL episode

The Fall Guy is in cinemas Wednesday April 24

The 落ちる Guy is in cinemas Wednesday April 24