Jerry Seinfeld 誘発するs 恐れるs for his health after fans 位置/汚点/見つけ出す worrying 詳細(に述べる) in his interview with Graham Bensinger

Fans have 表明するd 恐れるs for Jerry Seinfeld's health after spotting him trembling in a new interview.

The 70-year-old comedian's 外見 on In Depth with Graham Bensinger on Saturday, 誘発するing many to encourage him to go and see a doctor.

During the interview, which was filmed at the end of March, Jerry 反映するd on his impressive career and spoke adoringly about his family life.

But テレビ視聴者s couldn't help but notice how he appeared to 繰り返して shake his 長,率いる throughout the conversation.

'Go see your 内科医,' 勧めるd one, who 発言する/表明するd their 関心 underneath a clip of the interview 株d to?Facebook.

Jerry Seinfeld has sparked concern for his health after appearing to show signs of a tremor in a new interview

Jerry Seinfeld has 誘発するd co ncern for his health after appearing to show 調印するs of a (軽い)地震 in a new interview

The 70-year-old comedian was the latest celebrity guest to appear on In Depth with Graham Bensinger

The 70-year-old comedian was the 最新の celebrity guest to appear on In Depth with Graham Bensinger

'He has a (軽い)地震,' (人命などを)奪う,主張するd another, while a third said: 'When did he start having モーター 問題/発行するs? Had no idea.'

A fourth 恐れるd he may have Parkinson's and asked: Does Jerry Seinfeld have the beginnings of Parkinson's or some other affliction? His 長,率いる is trembling.'

Others echoed the same 関心s with one commenting: 'Take a の近くに look. He has Parkinson's. 長,率いる shakes....'

Another asked: 'Am I seeing a Parkinson's remote with his 長,率いる???'

A (軽い)地震 or an uncontrollable movement is one of the most 井戸/弁護士席-known 調印するs of Parkinson's and can be the very first symptom to appear.

Parkinson's is the fastest-growing neurological 条件 in the world and there is 現在/一般に no cure. Howeve r, knowing the symptoms of Parkinson's can lead to earlier 診断するs and 接近 to 治療s that 改善する 患者s' 質 of life.?

Around 90,000 Americans and 18,000 Brits are 診断するd with the 条件 every year, with charities 見積(る)ing that one in 37 people alive today will be 診断するd in their lifetime.?

Jerry has not 演説(する)/住所d the comments.

DailyMail.com has 接触するd 代表者/国会議員s for him for comment.?

During his appearance,?Jerry reflected on his impressive career and spoke adoringly about his family life

During his 外見,?Jerry 反映するd on his impressive career and spok e adoringly about his family life?

The comedian joined Graham to 促進する his 近づいている film, Unfrosted.

During the interview he discussed his marriage to author Jessica Seinfeld, 52, with w hom he has children Sascha, 23, Julian, 21, and Shepherd, 18.

'I was a very successful comedian,' he said. 'A comedian is an in one 行為/法令/行動する. You think "I don’t need anyone." That’s what a comedian thinks. This is not a good partner.?

'Someone who doesn’t think they need anyone isn’t a good partner. This is why most comedians either fail at marriage or don’t even try it… it’s really not for us. I 手配中の,お尋ね者 to do it to see if I could do something I’m really not 削減(する) out for.

Speaking about his children, he 追加するd:?'Kids are the greatest show on earth, you just want to watch them live. And the entertainment value of watching them try to live is…

'The kids are very entertaining because they're 原始の humans.'

Jerry's interview with Graham was filmed on March 27. 'Fun afternoon years in the works filming an upcoming episode with Jerry Seinfeld!' Graham had said at the time

Jerry's interview with Graham was filmed on March 27. 'Fun afternoon years in the 作品 filming an 近づいている episode with Jerry Seinfeld!' Graham had said at the time?

Jerry pictured with his wife Jessica and their three children: Sascha, 23, Julian, 21, and Shepherd, 18

Jerry pictured with his wife Jessica and their three children: Sascha, 23, Julian, 21, and Shepherd, 18

Last week, Jerry 目的(とする)d his 怒らせる at the 政治上 訂正する 'extreme left', telling the New Yorker's David Remnick that oversensitivity has 廃虚d comedy.

The Seinfeld 星/主役にする said that even though people crave comedic 救済, they can't find it on TV.

Speaking on an episode of the New Yorker's 無線で通信する Hour, he said: 'Nothing really 影響する/感情s comedy. People always need it. They need it so 不正に and they don't get it.'

He also 情愛深く remembered the days when people would get home and turn on the TV to watch comedies such as 元気づけるs, M.A.S.H., or All in the Family.

Jerry 明らかに doesn't think any modern-day TV comedies compare to the 1970s and 1980s classics.

'井戸/弁護士席, guess what? Where is it? Where is it? This is the result of the extreme left and P.C. c**p and people worrying so much about 感情を害する/違反するing other people,' he 追加するd.