Stephen Merchant 明らかにする/漏らすs his 近づく death experience after nearly 溺死するing in a lake: 'I started to think "This is how I die"'

Stephen Merchant has 明らかにする/漏らすd he 直面するd a 近づく 'death experience' after?ignoring important 指示/教授/教育s while enjoying a boat trip on a lake 近づく Los Angeles a few years ago.

The comedian and actor, 49, 認める he thought he 'was going to die' after jumping into the water even though 調印するs 警告するd not to go swimming.?

He 解任するd how he couldn't get 支援する の上に the boat and left his family 'panicked' as he was 'dragged に向かって the プロペラ of the boat engine'.?

Speaking on the Films To Be Buried With podcast, the writer of The Office, who is 6ft 7in tall, said:?'Big 耐える lake is a 訴える手段/行楽地 north of Los Angeles and I went there once with my family, my mum and dad, my sister and her kids, niece and 甥.?

'And you can take out these 肉親,親類d of little raft boats on to the lake. And a 調印する says "do not jump into the lake".?

Stephen Merchant has revealed he faced a near 'death experience' after ignoring important instructions while enjoying a boat trip on a lake near Los Angeles a few years ago

Stephen Merchant has 明らかにする/漏らすd he 直面するd a 近づく 'death experience' after ignoring important 指示/教授/教育s while enjoying a boat trip on a lake 近づく Los Angeles a few years ago

The comedian and actor, 49, admitted he thought he 'was going to die' after jumping into Big Bear Lake (pictured) even though signs warned not to go swimming

The comedian and actor, 49, 認める he thought he 'was going to die' after jumping into Big 耐える Lake (pictured) even though 調印するs 警告するd not to go swimming

'I'm a 45-year-old man and I'm thinking "Oh, no I'll probably jump in the lake because it looks really nice" and so I jumped in the lake. And then I realised the 推論する/理由 they have th at 調印する is you can't get 支援する into the boat - there's no ladder, the underside's 肉親,親類d of curved.

'So I'm scrabbling to try and get 支援する on the boat and my family and my niece and 甥 are all oblivious to my panic and I don't want to worry the kids, but I'm starting to think "I think this is how I die - I think I'm going to 溺死する in Big 耐える Lake with all of my family around me", which I guess is how I 手配中の,お尋ね者 to go.?

'I'm tall and my 脚s are getting dragged に向かって the プロペラ of the engine under the boat.'?

Stephen 明らかにする/漏らすd his brother-in-法律 (機の)カム to his 救助(する) and '運ぶ/漁獲高d' him 支援する into the boat leaving him with a few '削減(する)s on his 脚s'.?

He continued: 'In the end I managed to 通知する my brother-in-法律 who 肉親,親類d of 運ぶ/漁獲高d me 船内に and I 削減(する) up my 脚s on the 味方する of the boat.?

'I look 支援する on it and think "What was I thinking - they said don't jump in the lake". I 生き残るd but it felt like touch and go.'?

Agreeing he doesn't tend to listen to what he's told to do, Stephen 追加するd:?'I think that's what I mean by just doing something dumb without really thinking it through, like jumping in a lake when you are told not to.?

'I'm not an adventurous man - I'm not a パラシュート(で降下する) guy, I'm not doing bungee jumps.'??

He recalled how he couldn't get back onto the boat and left his family 'panicked' as he was 'dragged towards the propeller of the boat engine' (pictured with girlfriend Mircea Monroe)

He 解任するd how he couldn't get 支援する の上に the boat and left his family 'panicked' as he was 'dragged に向かって the プロペラ of the boat engine' (pictured with girlfriend Mircea Monroe)

He said: 'I jumped in the lake and I realised the reason they have that sign is you can't get back into the boat - there's no ladder, the underside's kind of curved. So I'm scrabbling to try and get back on the boat and I'm starting to think "I think this is how I die"'

He said: 'I jumped in the lake and I realised the 推論する/理由 they have that 調印する is you can't get 支援する into the boat - there's no ladder, the underside's 肉親,親類d of curved. So I'm scrabbling to try and get 支援する on the boa t and I'm starting to think "I think this is how I die"'

Stephen has been dating girlfriend Mircea Monroe since 2018 after 会合 at an awards 儀式 in 2017.?

Their romance (機の)カム after Stephen 以前 明らかにする/漏らすd that he?had trouble finding a girlfriend because of his 6ft 7" 高さ.?

He once told Alan Carr: 'If they're 負かす/撃墜する there and I'm up here, it's a bit tricky.

But by 2019, Stephen 認める it was 広大な/多数の/重要な to not have to worry about 'filling' such a 無効の in life after he had met the St Louis native.

He said: 'Aside from the fact that she's 広大な/多数の/重要な… there's something very pleasing about not having the endless 関心 about filling that part of your life.

'That's a very lonely life, the life of a 選び出す/独身 person'.

The couple live together in a £2.4million mansion once owned by former US talk show host Ellen DeGeneres.

It comes after Stephen was 確認するd to be the UK's richest comedian in September 2023, 辛勝する/優位ing out the likes of other popular 星/主役にするs such as?Peter Kay and Ricky Gervais.?

The actor 最初 rose to fame after co-令状ing the British 見解/翻訳/版 of The Office with friend Ricky which was 解放(する)d in?July 2001 and later Extras, which was 解放(する)d four years later.?

Stephen has a 報告(する)/憶測d 逮捕する 価値(がある) of £26.6million and has also enjoyed 抱擁する 財政上の success from TV shows such as The 無法者s and Life’s Too Short.